Merge pull request #1337 from IanDelMar/translations

[WIP] Update translations
This commit is contained in:
Brian Coords 2021-08-19 14:58:15 -07:00 committed by GitHub
commit 2fbbef1ef6
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
42 changed files with 570 additions and 579 deletions

View File

@ -33,7 +33,7 @@ $container = get_theme_mod( 'understrap_container_type' );
<div class="page-content">
<p><?php esc_html_e( 'It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?', 'understrap' ); ?></p>
<p><?php esc_html_e( 'It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?', 'understrap' ); ?></p>
<?php get_search_form(); ?>

View File

@ -69,3 +69,22 @@ if ( ! function_exists( 'understrap_slbd_count_widgets' ) ) {
endif;
}
}
/**
* This function has never existed in any of the templates. It serves to extract
* strings for translations which have been removed or changed and may still be
* be present in child themes. The corresponding translations are not maintained.
*/
function deprecated_translations() {
array(
__( 'It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?', 'understrap' ),
__( 'Previous', 'understrap' ),
__( 'Next', 'understrap' ),
__( 'About:', 'understrap' ),
__( 'Profile', 'understrap' ),
__( 'Posts by', 'understrap' ),
__( 'Permanent Link:', 'understrap' ),
__( 'in', 'understrap' ),
__( 'Edit', 'understrap' ),
);
}

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-27 23:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:05+0200\n"
"Last-Translator: Thomas A. Reinert | TAR MediaDesign <thomas@tarcgn.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -58,9 +58,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Eine Kombination aus Automattic´s _s theme und Bootstrap 4. Konzipiert als "
"solider Ausgangspunkt für dein nächstes Theme-Projekt und WordPress Website. "
@ -82,24 +82,22 @@ msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oooops! Diese Seite konnte nicht gefunden werden."
msgstr "Die Seite konnte leider nicht gefunden werden."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Es scheint dass hier nichts gefunden wurde. Vielleicht solltest du einen der "
"Links unten oder die Suche verwenden?"
"Wie es aussieht, wurde an dieser Stelle nichts gefunden. Möchtest du eine "
"Suche starten?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Meistgenutzte Kategorien"
msgstr "Oft verwendete Kategorien"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Versuch es einmal im monatlichen Archiv. %1$s"
msgstr "Versuchs mit einem Blick in die monatlichen Archive. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -137,7 +135,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"
msgstr "Direkt zum Inhalt wechseln"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -157,7 +155,7 @@ msgstr "Kommentare sind geschlossen."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
msgstr ""
msgstr "Standard-Header-Bild"
#: inc/customizer.php:42
msgid "Theme Layout Settings"
@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
msgstr "https://de.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -375,27 +373,26 @@ msgstr "Nichts gefunden"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Bereit deinen ersten Artikel zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Dann fang "
"hier an</a>."
"Bereit, deinen ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Starte "
"hier</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Entschuldigung, aber leider wurde nichts zu deinem Suchbegriff gefunden. "
"Versuche es erneut mit einem anderen Suchbegriff."
"Leider gibt es keine Übereinstimmung mit deinen Suchbegriffen. Bitte versuche "
"es nochmal mit einigen anderen Begriffen."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Leider konnten wir nicht das finden wonach du gesucht hast. Vielleicht kann "
"dir die Suche helfen."
"Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten, wonach du gesucht hast. "
"Möglicherweise hilft eine Suche."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -440,9 +437,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Suche &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Nächste"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-27 23:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Thomas A. Reinert | TAR MediaDesign <thomas@tarcgn.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de_DE\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,19 +58,19 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Eine Kombination aus Automattic´s _s theme und Bootstrap 4. Konzipiert als "
"solider Ausgangspunkt für Ihr nächstes Theme-Projekt und WordPress Website. "
"Nutzen Sie es als eigenes Starter-Theme oder als Parent-Theme. Beides steht "
"Ihnen frei. Beinhaltet FontAwesome Unterstützung, integrierten Widget-Slider "
"und vieles mehr, was du für die Erstellung einer einfachen Website "
"benötigst. WICHTIG: Alle Abhängigkeiten der Entwicklertools sind in diesem "
"Paket nicht enthalten! Laden Sie die ZIP-Datei herunter, entpacken Sie sie "
"und führen Sie \"npm install\" sowie \"gulp copy-assets\" in der Konsole im "
"entpackten UnderStrap-Ordner aus."
"und vieles mehr, was du für die Erstellung einer einfachen Website benötigst. "
"WICHTIG: Alle Abhängigkeiten der Entwicklertools sind in diesem Paket nicht "
"enthalten! Laden Sie die ZIP-Datei herunter, entpacken Sie sie und führen Sie "
"\"npm install\" sowie \"gulp copy-assets\" in der Konsole im entpackten "
"Understrap-Ordner aus."
#. Author of the theme
msgid "the Understrap Authors"
@ -78,28 +78,26 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oooops! Diese Seite konnte nicht gefunden werden."
msgstr "Die Seite konnte leider nicht gefunden werden."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Es scheint dass hier nichts gefunden wurde. Vielleicht sollten Sie einen der "
"Links unten oder die Suche verwenden?"
"Wie es aussieht, wurde an dieser Stelle nichts gefunden. Möchten Sie eine "
"Suche starten?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Meistgenutzte Kategorien"
msgstr "Oft verwendete Kategorien"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Versuchen Sie es einmal im monatlichen Archiv. %1$s"
msgstr "Versuchen Sie es mit einem Blick in die monatlichen Archive. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -137,7 +135,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Zum Inhalt springen"
msgstr "Direkt zum Inhalt wechseln"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://de.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -375,27 +373,26 @@ msgstr "Nichts gefunden"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Bereit Ihren ersten Artikel zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Dann fangen "
"Sie hier an</a>."
"Bereit, Ihren ersten Beitrag zu veröffentlichen? <a href=\"%1$s\">Starten Sie "
"hier</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Entschuldigung, aber leider wurde nichts zu Ihrem Suchbegriff gefunden. "
"Versuchen Sie es erneut mit einem anderen Suchbegriff."
"Leider gibt es keine Übereinstimmung mit Ihren Suchbegriffen. Bitte versuchen "
"Sie es nochmal mit einigen anderen Begriffen."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Leider konnten wir nicht das finden wonach Sie gesucht haben. Vielleicht "
"kann Ihnen die Suche helfen."
"Es sieht so aus, als ob wir nicht das finden konnten, wonach Sie gesucht "
"haben. Möglicherweise hilft eine Suche."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -440,9 +437,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Suche &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Nächste"

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: stef.kariotidis@gmail.com\n"
"Language: el_GR\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,13 +59,13 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Συνδυασμός του θέματος _s της Automatic και του Bootstrap 4. Δημιουργήθηκε "
"ώς βοήθημα για το επόμενο WordPress θέμα σας. Χρησιμοποιήστε το ως αρχικό ή "
"ως γονικό θέμα. Συμπεριλαμβάνει υποστήριξη για τα Font Awesome, καθώς και "
"Συνδυασμός του θέματος _s της Automatic και του Bootstrap 4. Δημιουργήθηκε ώς "
"βοήθημα για το επόμενο WordPress θέμα σας. Χρησιμοποιήστε το ως αρχικό ή ως "
"γονικό θέμα. Συμπεριλαμβάνει υποστήριξη για τα Font Awesome, καθώς και "
"διάφορα άλλα εργαλεία που χρειάζονται για νέα websites. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: όλες οι "
"εξαρτήσεις που απαιτούνται για την κατασκευή, δεν συμπεριλαμβάνονται σε αυτό "
"το αρχείο. Θα πρέπει εφόσον εγκαταστήσετε αυτό το αρχείο, να τρέξετε \"npm "
@ -78,28 +78,26 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Ουπς! Η σελίδα δεν βρέθηκε. "
msgstr "Ωπα! Αυτή η σελίδα δε βρέθηκε."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Φαίνεται ότι δεν βρέθηκε κάτι σε αυτή τη τοποθεσία. Ίσως να δοκιμάζατε έναν "
"απο τους παρακάτω συνδέσμους ή την αναζήτηση;"
"Φαίνεται ότι δε βρέθηκε τίποτα σε αυτή την τοποθεσία. Μήπως να δοκιμάζατε μια "
"αναζήτηση;"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Οι πιο Χρησιμοποιημένες Κατηγορίες"
msgstr "Οι Πιο Χρησιμοποιημένες Κατηγορίες"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Δείτε στα μηνιαία αρχεία. %1$s"
msgstr "Δοκιμάστε να αναζητήσετε στα μηνιαία αρχεία. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -137,7 +135,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Προχωρήστε στο περιεχόμενο"
msgstr "Μετάβαση στο περιεχόμενο"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -225,7 +223,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://wordpress.org"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -375,26 +373,23 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε κάτι"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Έτοιμος/η να δημοσιεύσετε την πρώτη σας ανάρτηση; <a href=\"%1$s\">Ξεκινήστε "
"εδώ</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Έτοιμοι για το πρώτο σας άρθρο; <a href=\"%1$s\">Πάμε</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Συγγνώμη, δεν βρέθηκε κάτι που να ταιριάζει με τα κριτήρια αναζήτησης. "
"Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι με νέα κριτήρια."
"Λυπάμαι, αλλά τίποτα δεν βρέθηκε που ταιριάζει στους όρους αναζήτησης. "
"Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με άλλες λέξεις κλειδιά."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Φαίνεται ότι δεν μπορούμε να βρούμε αυτό που αναζητάτε. Ίσως βοηθήσει η "
"Φαίνεται ότι δεν βρήκαμε αυτό που ζητούσατε. Αν θέλετε, δοκιμάστε την "
"αναζήτηση."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
@ -429,7 +424,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης για: %s"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης για : %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -440,9 +435,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Αναζήτηση &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,9 +59,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -70,28 +70,26 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oups! La páginas no se puede mostrar."
msgstr "¡Vaya! No se ha podido encontrar esa página."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"No se pudo encontrar nada en esta dirección. Prueba en uno de los enlaces "
"debajo o una búsqueda ?"
"Parece que no se ha encontrado nada en esta ubicación. ¿Quieres probar una "
"búsqueda?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Categorías más utilizadas"
msgstr "Categorías más usadas"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prueba buscando en los archivos mensuales. %1$s"
msgstr "Intenta buscar en los archivos mensuales. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -129,7 +127,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Salir del contenido"
msgstr "Saltar al contenido"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -145,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios han sido cerrados."
msgstr "Los comentarios están cerrados."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -217,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://es.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -367,24 +365,25 @@ msgstr "No se ha encontrado nada"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"¿Preparado para publicar tu primer post? <a href=\"%1$s\">Comenzar aquí</a>."
"¿Listo para publicar tu primera entrada? <a href=\"%1$s\">Empieza aquí</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Lo siento, pero no hemos encontrado nada con las palabras utilizadas. Prueba "
"de nuevo con otras palabras."
"Lo siento, pero no hay nada que coincida con tus términos de búsqueda. Por "
"favor, inténtalo de nuevo con algunas palabras clave diferentes."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "Al parecer no he mos podido encontrar lo que estaba buscando."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Parece que no hemos podido encontrar lo que estás buscando. Quizá pueda "
"ayudarte una búsqueda."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -418,7 +417,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
msgstr "Resultados de la búsqueda de: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -429,9 +428,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Buscar &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:07+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,18 +59,18 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Une combinaison du thème _s d'Automattic et de Bootstrap 4. Un excellent "
"point de départ pour votre prochain projet de thème et de site Web de "
"WordPress. Utilisez-le comme thème de démarrage ou comme thème parent. À "
"vous de décider. Inclus Font-Awesome, des widgets intégrés et tout ce dont "
"vous avez besoin pour votre site. IMPORTANT: les dépendances des "
"développeurs ne sont pas livrées avec ce fichier d'installation. Il suffit "
"de télécharger le fichier .zip, de l'extraire et d'exécuter \"npm install\" "
"et \"gulp copy-assets\" dans le dossier extract / understrap."
"WordPress. Utilisez-le comme thème de démarrage ou comme thème parent. À vous "
"de décider. Inclus Font-Awesome, des widgets intégrés et tout ce dont vous "
"avez besoin pour votre site. IMPORTANT: les dépendances des développeurs ne "
"sont pas livrées avec ce fichier d'installation. Il suffit de télécharger le "
"fichier .zip, de l'extraire et d'exécuter \"npm install\" et \"gulp copy-"
"assets\" dans le dossier extract / understrap."
#. Author of the theme
msgid "the Understrap Authors"
@ -78,19 +78,16 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oups! La page n'a pu être trouvée."
msgstr "Aïe ! Cette page est introuvable."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Il semble qu'il n'y ait rien à cet adresse. Essayez peut-être une recherche "
"ou l'un des liens ci-dessous ?"
"Apparemment, rien na été trouvé à cette adresse. Essayez avec une recherche ?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
@ -99,7 +96,7 @@ msgstr "Catégories les plus utilisées"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Jetez un œil dans les archives mensuelles. %1$s"
msgstr "Essayez de voir du côté des archives mensuelles. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -225,7 +222,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://fr.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -371,28 +368,29 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Non trouvé"
msgstr "Rien de trouvé"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Prêt à publier votre premier article ? <a href=\"%1$s\">Démarrer ici</a>."
"Prêt·e à publier votre premier article ? <a href=\"%1$s\">Lancez-vous ici</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Désolé, rien ne correspond à votre recherche. Veuillez réessayer avec "
"d'autres termes."
"Désolé, mais rien ne correspond à vos critères de recherche. Veuillez "
"réessayer avec dautres mots-clés."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "Il semble que nous ne puissions trouver ce que vous recherchez."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Il semblerait que nous ne soyons pas en mesure de trouver votre contenu. "
"Essayez en lançant une recherche."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -426,7 +424,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Résultats de la recherche pour: %s"
msgstr "Résultats de recherche pour : %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -437,9 +435,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Recherche &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Prochain"

Binary file not shown.

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UnderStrap\n"
"Project-Id-Version: Understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:07+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: he_IL\n"
@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -37,9 +37,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -48,28 +48,24 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "לא ניתן למצוא את הדף."
msgstr "העמוד לא נמצא."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"לא נמצא שום עסק במיקום זה , נסה את אחד הקישורים או נסה חיפוש חוזר. האם רשמת "
"נכון את שם העסק?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "נראה שאין כאן כלום. שננסה את אפשרות החיפוש?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "קטגוריות פופולרייות"
msgstr "קטגוריות בולטות"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "נסה להסתכל בארכיון החודשי.%1$s"
msgstr "כדאי לחפש בארכיון החודשי. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -107,7 +103,7 @@ msgstr[1] "מחשבות על &ldquo;%2$s&rdquo;"
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "דלג לתוכן"
msgstr "לדלג לתוכן"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -123,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "תגובות סגורות."
msgstr "סגור לתגובות."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -162,8 +158,8 @@ msgid ""
"Set sidebar's default position. Can either be: right, left, both or none. "
"Note: this can be overridden on individual pages."
msgstr ""
"הגדר את מיקום ברירת המחדל של הסרגל הצידי. יכול גם להיות: ימין, שמאל, שניהם "
ו אף אחד. הערה: זה יכול להתבטל בעמודים נפרדים."
"הגדר את מיקום ברירת המחדל של הסרגל הצידי. יכול גם להיות: ימין, שמאל, שניהם או "
"אף אחד. הערה: זה יכול להתבטל בעמודים נפרדים."
#: inc/customizer.php:123
msgid "Right sidebar"
@ -198,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://he.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -344,24 +340,25 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "לא נמצא כלום"
msgstr "לא נמצא דבר"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "מוכן לפרסם את הפוסט הראשון שלך? <a href=\"%1$s\">נא להתחיל כאן</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "מוכנ/ה לפרסם את הפוסט הראשון שלך? <a href=\"%1$s\">התחל/י כאן</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr "סליחה, אבל לא מצאנו את מה שחיפשתם. נסו שוב עם מילות חיפוש אחרות."
msgstr ""
"מצטערים, אבל שום דבר לא תואם למונחי החיפוש שלך. נסה שוב עם כמה מילות מפתח "
"שונות."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr "נראה שאנחנו לא מוצאים את מה שחיפשת. אולי חיפוש יכול לעזור."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
@ -396,7 +393,7 @@ msgstr "סרגל צדדי ימני"
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "תוצאות חיפוש ל: %s"
msgstr "תוצאות חיפוש עבור: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -407,9 +404,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "חפש &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "הקודם"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "הבא"

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Max Guglielmino <info@maxguglielmino.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,9 +59,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -70,19 +70,17 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oops! Quella pagina non può essere trovata."
msgstr "Oops! La pagina non è stata trovata."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Sembra che nulla sia stato trovato a questo indirizzo. Magari prova uno dei "
"link sotto o una ricerca?"
"Non è stato trovato nulla nel posto in cui stavi cercando. Forse potresti "
"provare con una ricerca?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
@ -91,7 +89,7 @@ msgstr "Categorie più utilizzate"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prova a cercare tra gli archivi mensili. %1$s"
msgstr "Provare a consultare gli archivi mensili. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -145,7 +143,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Commenti disabilitati."
msgstr "I commenti sono chiusi."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -217,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://it.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -363,29 +361,30 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nessun Risultato"
msgstr "Nessun risultato"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Pronto a pubblicare il tuo primo articolo? <a href=\"%1$s\">Inizia qui</a>."
"Pronto per pubblicare il tuo primo articolo? <a href=\"%1$s\">Inizia da qui</"
"a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Spiacente, ma non ci sono riscontri con i tuoi termini di ricerca. Per "
"favore riprova con altre parole chiavi."
"Non c'è nessuna corrispondenza con i termini di ricerca che hai indicato. "
"Riprova con termini diversi."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Sembra che non troviamo quello che cerchi. Forse una ricerca può aiutare."
"Non riusciamo a trovare quello che cerchi. Forse eseguire una ricerca "
"potrebbe essere di aiuto."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -430,9 +429,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Cerca &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:09+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja_JP\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,9 +58,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"AutomatticのテーマとBootstrap 4のコンビネーション。あなたの次のテーマプロジェ"
"クトとWordPressのウェブサイトの堅実な出発点として作られています。スターター"
@ -77,27 +77,24 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "おっと!このページは見つかりませんでした。"
msgstr "お探しのページが見つかりません。"
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"この場所では何も見つかりませんでした。下のリンクや検索を試してみますか?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "こちらには何もありません。検索をお試しください。"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "よく使われるカテゴリー"
msgstr "よく使われているカテゴリー"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "月々のアーカイブを見てみます。 %1$s"
msgstr "月別アーカイブを探してみてください %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -134,7 +131,7 @@ msgstr[0] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "コンテンツへスキップ"
msgstr "内容をスキップ"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -150,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "コメントは閉じられました。"
msgstr "コメントは受け付けていません。"
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -222,7 +219,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://ja.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -373,25 +370,24 @@ msgstr "何も見つかりませんでした"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"あなたの最初の投稿を公開する準備ができましたか?<a href=\"%1$s\">ここから始め"
"ます</a>。"
"最初の投稿を公開する準備はできましたか ? <a href=\"%1$s\">ここから始めましょう"
"</a>。"
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"申し訳ありません。あなたの検索条件に一致するものがありませんでした。異なる"
"キーワードで試してみてください。"
"検索キーワードに一致するものが見つかりませんでした。 別のキーワードで試してみ"
"てください。"
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "お探しのコンテンツは見つかりませんでした。検索をお試しください。"
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr "お探しのコンテンツを見つけられませんでした。検索をお試しください。"
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -425,7 +421,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "検索結果: %s"
msgstr "「%s」の検索結果"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -436,9 +432,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "検索&hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "前"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "次"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:10+0200\n"
"Last-Translator: idpokute <mike.sayhi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,9 +58,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -69,26 +69,25 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다."
msgstr "이런! 해당 페이지를 찾을 수 없습니다."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr "검색 결과가 없습니다. 아래의 링크 중의 하나, 혹은 검색을 이용해주세요."
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"이 위치에서 아무것도 발견하지 못한것으로 보이네요. 검색해보시는 것을 어떨까요?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "자주 사용된 카테고리"
msgstr "가장 많이 사용된 카테고리"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "월별 아카이브를 "
msgstr "월간 보관물을 확인해보세요. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -125,7 +124,7 @@ msgstr[0] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "본문가기"
msgstr "콘텐츠로 바로가기"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -141,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "댓글 기능이 꺼져있습니다."
msgstr "댓글이 닫혀있습니다."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -213,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -359,27 +358,26 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "찾을수 없습니다"
msgstr "찾을 수 없습니다"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "첫 포스트를 등록할 준비가 되었나요? <a href=\"%1$s\">작성하기</a>"
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"첫 글을 발행할 준비가 되었나요? <a href=\"%1$s\">여기에서 시작하세요</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"죄송합니다만 일치하는 검색 Term이 없습니다. 다른 키워드를 사용해서 다시 시도"
"해주세요."
"죄송하지만, 검색어에 일치하는 것이 없습니다. 다른 키워드로 다시 시도하세요."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "원하시는 것을 찾을 수가 없습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr "찾는 것이 없는 것 같습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -413,7 +411,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "%s 검색결과"
msgstr "검색 결과: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -424,9 +422,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "검색 ..."
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:10+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nb_NO\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,18 +58,18 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Kombinasjon av Automattic's _s tema og Bootstrap 4. Laget som et solid "
"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettsted. Bruk det "
"som utgangspunkt eller som et overordnet tema. Det er opp til deg. Inkludert "
"Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye mer du "
"trenger for grunnleggende nettsteder. VIKTIG: Alle utvikleravhengigheter er "
"ikke buntet sammen med denne installasjonsfilen. Bare last ned .zip-filen, "
"pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-assets\" inne i utpakket /"
"understrap-mappe."
"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettsted. Bruk det som "
"utgangspunkt eller som et overordnet tema. Det er opp til deg. Inkludert Font "
"Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye mer du trenger for "
"grunnleggende nettsteder. VIKTIG: Alle utvikleravhengigheter er ikke buntet "
"sammen med denne installasjonsfilen. Bare last ned .zip-filen, pakk den ut og "
"kjør \"npm install\" og \"gulp copy-assets\" inne i utpakket /understrap-"
"mappe."
#. Author of the theme
msgid "the Understrap Authors"
@ -77,19 +77,16 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Uffda! Den siden ble ikke funnet."
msgstr "Oops! Denne siden ble ikke funnet"
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Det ser ikke ut til at det finnes noe her. Kanskje prøv en av koblingene "
"nedenfor eller et søk?"
"Det ser ikke ut som vi fant noe på denne plasseringen. Kanskje prøve et søk?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
@ -224,7 +221,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://nb.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -370,30 +367,29 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ingenting funnet"
msgstr "Intet funnet"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</"
"a>."
"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Beklager, men ingenting samsvarer med søkeordene dine. Vennligst prøv igjen "
"med noen andre søkeord."
"Beklager, men det var ikke noe som passet til ditt søk. Vennligst prøv igjen "
"med andre søkeord."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Det virker som om vi ikke finner det du leter etter. Kanskje søk kan hjelpe."
"Det ser ikke ut til at vi kan finne det du leter etter. Kanskje et søk kan "
"hjelpe."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -438,9 +434,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Søk &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Neste"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:11+0200\n"
"Last-Translator: vincent <v.vanbergen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
"Language: nl_NL\n"
@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Loco-Api-Version: 1.0.15 20161122-1\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -31,9 +31,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -42,28 +42,26 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oeps! Deze pagina kan niet worden gevonden."
msgstr "Deze pagina kon niet worden gevonden."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat er niets gevonden is op deze locatie. Probeer anders "
"&#233;&#233;n van de onderstaande links of een zoekopdracht? "
"Het lijkt erop dat er op deze locatie niets is gevonden. Misschien een "
"zoekopdracht proberen?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Meestgebruikte categorie&#235;n"
msgstr "Meest gebruikte categorie&#235;n"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Wellicht kun je kijken in de maandelijkse archieven. %1$s"
msgstr "Probeer te zoeken in de maandelijkse archieven. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -101,7 +99,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Ga naar inhoud"
msgstr "Ga naar de inhoud"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -189,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://nl.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -339,23 +337,22 @@ msgstr "Niets gevonden"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klaar om je eerste bericht te plaatsen? <a href=\"%1$s\">Begin hier</a>."
"Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href=\"%1$s\">Begin hier</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekopdracht. Probeer het "
"opnieuw met enkele andere zoekwoorden."
"Er kwam niets overeen met je zoektermen. Probeer het opnieuw met een aantal "
"andere trefwoorden."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht dat de "
"zoekfunctie kan helpen."
@ -403,9 +400,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Zoek &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:12+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nn_NO\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,18 +58,18 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Kombinasjon av Automattic's _s tema og Bootstrap 4. Laget som eit solid "
"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettstad. Bruk det "
"som utgangspunkt eller som eit overordnet tema. Det er opp til deg. "
"Inkludert Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye "
"meir du trenger for grunnleggende nettstader. VIKTIG: Alle "
"utvikleravhengigheter er ikkje buntet sammen med denne installasjonsfilen. "
"Bare last ned .zip-filen, pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-"
"assets\" inne i utpakket /understrap-mappe."
"utgangspunkt for ditt neste tema-prosjekt og WordPress-nettstad. Bruk det som "
"utgangspunkt eller som eit overordnet tema. Det er opp til deg. Inkludert "
"Font Awesome-støtte, innebygget widget for skyvekontroll og mye meir du "
"trenger for grunnleggende nettstader. VIKTIG: Alle utvikleravhengigheter er "
"ikkje buntet sammen med denne installasjonsfilen. Bare last ned .zip-filen, "
"pakk den ut og kjør \"npm install\" og \"gulp copy-assets\" inne i utpakket /"
"understrap-mappe."
#. Author of the theme
msgid "the Understrap Authors"
@ -77,28 +77,25 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Uffda! Den siden blei ikkje funne."
msgstr "Ops! Den sida finst ikkje."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Det ser ikkje ut til at det finst noko her. Kanskje prøv ein av koblingene "
"nedenfor eller eit søk?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Me fann ingenting her. Kanskje me skulle prøve å søkje?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Mest brukte kategorier"
msgstr "Mest brukte kategoriar"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
#, fuzzy
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prøv å sjå i dei månedlige arkivene. %1$s"
msgstr "Prøv å sjå etter i månadsarkiva. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -136,7 +133,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Hopp til innhald"
msgstr "Gå vidare til hovudinnhaldet"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -152,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarer er stengt."
msgstr "Stengt for kommentarar."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -224,7 +221,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -370,30 +367,27 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ingenting funne"
msgstr "Fann ingenting"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klar til å publisere ditt første innlegg? <a href=\"%1$s\">Kom i gang her</"
"a>."
#, fuzzy
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Klar til å skriva ditt fyrste innlegg? <a href=\"%1$s\">Start her</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Beklager, men ingenting samsvarer med søkeordene dine. Vennligst prøv igjen "
"med nokre andre søkeord."
msgstr "Ingen søkjetreff. Prøv ein gong til med andre stikkord."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Det virker som om vi ikkje finner det du leter etter. Kanskje søk kan hjelpe."
"Me greier visst ikkje å finna det du ser etter. Kanskje det er hjelp i å "
"søkja."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -426,8 +420,9 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
#, fuzzy
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søkeresultater for: %s"
msgstr "Søkjeresultat for: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -438,9 +433,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Søk &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Neste"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Mirosław Zalewski <mz@miroslaw-zalewski.eu>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl_PL\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,9 +58,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Połączenie motywu _s od Automattic oraz Bootstrapa 4. Stworzony jako solidna "
"podstawa dla Twojego następnego motywu lub strony opartej na WordPressie. "
@ -76,19 +76,15 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Ups! Strona nie została znaleziona."
msgstr "Ups! Nie udało się znaleźć pożądanej strony."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Wygląda na to, że nic tutaj nie znaleziono. Może spróbuj wyszukiwania "
"lubkliknij jeden z odnośników poniżej?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Niczego tutaj nie ma. Może użyj wyszukiwarki?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
@ -97,7 +93,7 @@ msgstr "Najczęściej używane kategorie"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Sprawdź w archiwum %1$s"
msgstr "Spróbuj przeszukać miesięczne archiwa. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -136,7 +132,7 @@ msgstr[2] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Przejdź do treści"
msgstr "Przeskocz do treści"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -152,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentarze są zamknięte"
msgstr "Możliwość komentowania została wyłączona."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://pl.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -370,30 +366,27 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nic nie znaleziono"
msgstr "Niczego nie znaleziono"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Gotów do opublikowania pierwszego postu? <a href=\"%1$s\">Zacznij tutaj</a>."
"Czy można już opublikować pierwszy wpis? <a href=\"%1$s\">Zacznij tutaj</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Niestety, nie znaleziono niczego, co pasowałoby do Twoich kryteriów "
"wyszukiwania. Spróbuj ponownie używając innych słów kluczowych."
msgstr "Brak wyników wyszukiwania. Proszę spróbować ponownie z innymi słowami."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Wygląda na to, że nie mogliśmy znaleźć tej strony. Może skorzystaj z "
"wyszukiwarki?"
"Nie udało się znaleźć tego, czego szukasz. Być może wyszukiwanie przyniesie "
"lepsze rezultaty."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -427,7 +420,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania dla frazy: %s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -438,9 +431,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Szukaj &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Poprzednie"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Następne"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Diego Versiani <diegoversiani@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
@ -44,23 +44,23 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid "
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid starting "
"point for your next theme project and WordPress website. Use it as starter "
"theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome support, "
"built-in widget slider and much more you need for basic websites. IMPORTANT: "
"All developer dependencies are not bundled with this install file. Just "
"download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-assets\" "
"inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -69,30 +69,24 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr ""
"Ops! A p&aacute;gina que voc&ecirc; procura n&atilde;o p&ocirc;de ser "
"encontada."
msgstr "Opa! A página não pode ser encontrada."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Parece que a p&aacute;gina que voc&ecirc; procura n&atilde;o existe ou foi "
"removida.<br><br> Tente os links abaixo ou use a pesquisa."
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Parece que nada foi encontrado neste local. Que tal tentar uma pesquisa?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Categorias Mais Usadas"
msgstr "Categorias mais Usadas"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Tente procurando nos artigos mensais. %1$s"
msgstr "Tente olhar nos arquivos mensais. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -131,7 +125,7 @@ msgstr[1] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Ir para o conte&uacute;do"
msgstr "Pular para o conteúdo"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -147,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Os comentários estão fechados."
msgstr "Os comentários estão desativados."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -219,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://br.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -365,30 +359,29 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada encontrado."
msgstr "Nada encontrado"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Pronto para publicar seu primeiro post? <a href=\"%1$s\">Comece aqui</a>."
"Pronto para publicar o seu primeiro post? <a href=\"%1$s\">Comece por aqui</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Desculpe, mas nada foi encontrado para sua pesquisa. Por favor, tente "
"novamente com outras palavras."
"Nada foi encontrado com os termos da sua pesquisa. Tente novamente com algumas "
"palavras-chaves diferentes."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Parece que a p&aacute;gina que voc&ecirc; procura n&atilde;o existe ou foi "
"removida.<br><br> Tente os links abaixo ou use a pesquisa."
"Parece que não conseguimos encontrar o que você está procurando. Talvez uma "
"pesquisa pode ajudar."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -422,7 +415,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultado da pesquisa por: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa por: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -433,9 +426,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Pesquisando &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:13+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_PT\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,17 +59,16 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Combinação do tema _s da Automattic e Bootstrap 4. Pensado como um ponto de "
"arranque sólido para o teu próximo projecto e website WordPress. Utiliza "
"como um starter theme ou parent theme. Inclui suporte para Font Awesome, "
"slider de widgets e muito mais. IMPORTANTE as dependências de "
"desenvolvimento não estão incluídas com o ficheiro de instalação. é "
"necessário executar \"npm install\" e \"gulp copy-assets\" dentro da "
"directoria /understrap."
"arranque sólido para o teu próximo projecto e website WordPress. Utiliza como "
"um starter theme ou parent theme. Inclui suporte para Font Awesome, slider de "
"widgets e muito mais. IMPORTANTE as dependências de desenvolvimento não estão "
"incluídas com o ficheiro de instalação. é necessário executar \"npm install\" "
"e \"gulp copy-assets\" dentro da directoria /understrap."
#. Author of the theme
msgid "the Understrap Authors"
@ -77,28 +76,24 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Ops! Essa página não foi encontrada."
msgstr "Ups! Não foi possível encontrar essa página."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Parece que nada foi encontrado neste local. Talvez tente um dos links abaixo "
"ou uma pesquisa?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Parece que não foi encontrado nada aqui. Que tal tentar uma pesquisa?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Categorias mais utilizadas"
msgstr "Categorias Mais Usadas"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Tente procurar nos arquivos mensais. %1$s"
msgstr "Tente pesquisar nos arquivos mensais. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -152,7 +147,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Comentários estão fechados."
msgstr "Os comentários estão fechados."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -224,7 +219,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://pt.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -370,29 +365,29 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada encontrado"
msgstr "Não foi encontrado nada"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Pronto para publicar o primeiro post? <a href=\"%1$s\">Começar aqui</a>."
"Pronto para publicar o seu primeiro artigo? <a href=\"%1$s\">Comece aqui</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Lamentamos, nada corresponde aos termos de pesquisa. Por favor, tentar "
"novamente com algumas palavras-chave diferentes."
"Não foi possível encontrar nada com os termos da sua pesquisa. Por favor, "
"tente com palavras-chave diferentes."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Parece que não conseguimos encontrar o que procura. Talvez pesquisar ajude."
"Parece que não foi possível encontrar o que procura. Talvez uma pesquisa "
"ajude."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -426,7 +421,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Procurar resultados para: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa por: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -437,9 +432,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Pesquisar &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Próximo"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:13+0200\n"
"Last-Translator: edkozuto <edkozuto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,9 +59,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Сочетание темы _s от Automatic и Bootstrap 4. Надежный базис для создания "
"ваших собственных тем и вебсайтов на WordPress. Используйте как основную или "
@ -73,28 +73,27 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Не удалось найти эту страницу."
msgstr "Ой! Страница не найдена."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Похоже, здесь ничего не удалось найти. Попробуйте одну из ссылок ниже или "
"поиск."
"Похоже, что по этому адресу ничего не найдено. Возможно, стоит попробовать "
"воспользоваться поиском?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Популярные категории"
msgstr "Часто используемые рубрики"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
#, fuzzy
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Попробуйте поискать в архивах за прошлые месяцы. %1$s"
msgstr "Загляните в архивы по месяцам %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -133,7 +132,7 @@ msgstr[2] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Перейти к содержанию"
msgstr "Перейти к содержимому"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -149,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."
msgstr "Обсуждение закрыто."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -221,7 +220,7 @@ msgstr "%title&nbsp;<i class=\"fa fa-angle-right\"></i>"
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://ru.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -371,9 +370,9 @@ msgstr "Ничего не найдено"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Готовы опубликовать первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните здесь</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Готовы опубликовать свою первую запись? <a href=\"%1$s\">Начните здесь</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
@ -385,10 +384,11 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Кажется, мы не можем найти то, что вы ищете. Возможно, вам поможет поиск."
"Похоже, нам не удалось найти то, что вы искали. Попробуйте воспользоваться "
"поиском."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -433,9 +433,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Поиск &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Далее"

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 00:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:13+0200\n"
"Last-Translator: Davor Lonzaric <info@fatshape.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: sl_SI\n"
@ -45,13 +45,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -59,17 +59,17 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Kombinacija teme \"_s\" s strani Automattic ekipe in Bootstrap 4. Namenjena "
"kot izhodiščni točki pri izdelavi predloge (teme) in WordPress spletne "
"strani. Uporabite jo lahko kot začetno temo ali kot nadrejeno temo. Podpira "
"Font Awesome, ima vgrajen drsnik za gradnike in še veliko več. POMEMBNO: Vse "
"odvisnosti razvijalcev niso povezane s to namestitveno datoteko. Preprosto "
"prenesite datoteko .zip, jo odpakirajte in zaženite \"npm install\" in "
"\"gulp copy-assets\" v mapi /understrap."
"prenesite datoteko .zip, jo odpakirajte in zaženite \"npm install\" in \"gulp "
"copy-assets\" v mapi /understrap."
#. Author of the theme
msgid "the Understrap Authors"
@ -77,19 +77,16 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Ups! Strani ni bilo mogoče najti."
msgstr "Ups! Da strani ni mogoče najti."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Izgleda, da na tej lokaciji nismo našli ničesar. Poskusite s spodnjimi "
"povezavami ali pa z iskalnikom?"
"Na tem mestu ni bilo mogoče najti ničesar. Morda lahko poskusite z iskalnikom?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
@ -97,8 +94,9 @@ msgstr "Najbolj uporabljene kategorije"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
#, fuzzy
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Pokukajte v mesečni arhiv. %1$s"
msgstr "Poskusite pogledati v mesečne arhive. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -154,7 +152,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentarji so zaklenjeni."
msgstr "Komentarji so onemogočeni."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -374,29 +372,29 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nič ni mogoče najti"
msgstr "Ni zadetka"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
#, fuzzy
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Ste pripravljeni objaviti prvo objavo? <a href=\"%1$s\"> Začnite tukaj </a>."
"Ste pripravljeni na objavo vašega prvega prispevka? <a href=\"%1$s\">Začnite "
"tukaj</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Oprostite, toda nič ne ustreza vašemu iskalnemu nizu. Poskusite znova z "
"drugimi ključnimi besedami."
"Vaša iskalna poizvedba nima zadetkov. Poskusite znova z drugimi ključnimi "
"besedami."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Videti je, da ne moremo najti tistega, kar iščete. Pomagajte si z iskalcem."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr "Vsebine ni mogoče najti. Poskusite z iskanjem."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -441,9 +439,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Iskanje &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Prejšnji"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"

Binary file not shown.

View File

@ -3,16 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-27 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Filip Wessman <filip@effektid.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Swedish)\n"
"Language: sv_SE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Loco-Source-Locale: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
@ -22,7 +20,6 @@ msgstr ""
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Loco-Parser: loco_parse_po\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
@ -47,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -61,9 +58,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
#. Author of the theme
@ -72,28 +69,25 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oops! Sidan verkar inte finnas."
msgstr "Hoppsan! Den sidan kan inte hittas."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr ""
"Här verkar det inte finnas något. Du kan prova någon an länkarna nedan eller "
"söka efter det?"
"Det verkar som om inget hittades på denna plats. Kanske prova en sökning?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "Most Used Categories"
msgstr "Mest använda kategorier"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Prova att leta i månadsarkiven. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -128,11 +122,10 @@ msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Hoppa till innehållet"
msgstr "Gå till innehåll"
#: header.php:36
msgid "Main Navigation"
@ -148,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: inc/custom-comments.php:102
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarsfältet är avstängt."
msgstr "Kommentarer inaktiverade."
#: inc/custom-header.php:54
msgid "Default Header Image"
@ -220,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: inc/hooks.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""
msgstr "https://sv.wordpress.org/"
#. translators: WordPress
#: inc/hooks.php:33
@ -370,22 +363,23 @@ msgstr "Inget hittades"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Redo att skriv ditt första inlägg? <a href=\"%1$s\">Börja här</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Är du redo att publicera ditt första inlägg? <a href=\"%1$s\">Börja här</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Tyvärr fick din sökning inga träffar. Du kan prova igen med nya nyckelord."
msgstr "Inget matchade dina söktermer. Försök igen med några andra nyckelord."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "Vi verkar inte hitta det du söker, Det kanske hjälper att söka."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Det verkar inte som om vi kan hitta det du letar efter. Kanske kan en sökning "
"hjälpa."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -419,7 +413,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Sök resultat för: %s"
msgstr "Sökresultat för: %s"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -430,9 +424,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Sök &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: understrap\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/theme/understrap\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-27T21:48:36+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-27 23:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Tanju Yıldız <ben@tanjuyildiz.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr_TR\n"
@ -44,13 +44,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n"
#. Theme Name of the theme
msgid "UnderStrap"
msgstr "UnderStrap"
msgid "Understrap"
msgstr "Understrap"
#. Theme URI of the theme
#: inc/hooks.php:40
msgid "https://understrap.com"
msgstr ""
msgstr "https://understrap.com"
#. Description of the theme
msgid ""
@ -58,9 +58,9 @@ msgid ""
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as "
"starter theme or as a parent theme. It is up to you. Including Font Awesome "
"support, built-in widget slider and much more you need for basic websites. "
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install "
"file. Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp "
"copy-assets\" inside the extracted /understrap folder."
"IMPORTANT: All developer dependencies are not bundled with this install file. "
"Just download the .zip, extract it and run \"npm install\" and \"gulp copy-"
"assets\" inside the extracted /understrap folder."
msgstr ""
"Automatticin _s teması ve Bootstrap 4ün birleşimi. Bir sonraki tema "
"projeniz ve WordPress web siteniz için sağlam başlangıç noktası olarak "
@ -77,26 +77,24 @@ msgstr ""
#. Author URI of the theme
msgid "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
msgstr ""
msgstr "https://github.com/understrap/understrap/graphs/contributors"
#: 404.php:30
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Amanın! O sayfa bulunamadı."
#: 404.php:36
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Burada bir şey bulamadık. Bir de aramayı denemek ister misiniz?"
#: 404.php:46
msgid "Most Used Categories"
msgstr "En Çok Kullanılan Kategoriler"
msgstr "En sık kullanılan kategoriler"
#. translators: %1$s: smiley
#: 404.php:69
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s"
msgstr "Aylık arşivlere aramayı deneyin. %1$s"
msgstr "Aylık arşivlere bakmayı deneyin. %1$s"
#. translators: %s: author name
#: author.php:42
@ -368,31 +366,28 @@ msgstr ""
#: loop-templates/content-none.php:18
msgid "Nothing Found"
msgstr "Bulunamadı"
msgstr "Hiçbirşey Bulunamadı"
#. translators: 1: Link to WP admin new post page.
#: loop-templates/content-none.php:30
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"İlk yazınızı yayınlamaya hazır mısınız? <a href=\\”%1$s\\”>Buradan başlayın</"
"a>."
"İlk yazınızı yayınlamaya hazır mısınız? <a href=\"%1$s\">Buradan başlayın</a>."
#: loop-templates/content-none.php:38
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Üzgünüz fakat aradığınız kriterler ile örtüşen sonuç bulunamadı. Lütfen "
"başka kriterler ile tekrar deneyin."
"Üzgünüz, ancak arama terimlerinizle hiçbir şey eşleşmedi. Lütfen farklı "
"anahtar kelimelerle tekrar deneyin."
#: loop-templates/content-none.php:46
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching "
"can help."
msgstr ""
"Aradığınız sayfa bulunamadı. Belki arama kutusu aradığınızı bulma konusunda "
"yardımcı olabilir."
"Görünüşe göre aradığınız şeyi bulamıyoruz. Belki de arama yardımcı olabilir."
#: loop-templates/content-page.php:29 loop-templates/content-single.php:35
#: loop-templates/content.php:42
@ -426,7 +421,7 @@ msgstr ""
#. translators: %s: query term
#: search.php:36
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Arama sonuçları: %s"
msgstr "%s için arama sonuçları"
#: searchform.php:13 searchform.php:19
msgid "Search"
@ -437,9 +432,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr "Ara &hellip;"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr "İleri"

View File

@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr ""
#: 404.php:36
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try or a search?"
msgstr ""
#: 404.php:46
@ -379,9 +379,11 @@ msgid "Search &hellip;"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:28
msgctxt "carousel control"
msgid "Previous"
msgstr ""
#: sidebar-templates/sidebar-hero.php:36
msgctxt "carousel control"
msgid "Next"
msgstr ""

View File

@ -25,7 +25,7 @@ defined( 'ABSPATH' ) || exit;
<span class="carousel-control-prev-icon" aria-hidden="true"></span>
<span class="sr-only"><?php esc_html_e( 'Previous', 'understrap' ); ?></span>
<span class="sr-only"><?php echo esc_html_x( 'Previous', 'carousel control', 'understrap' ); ?></span>
</a>
@ -33,7 +33,7 @@ defined( 'ABSPATH' ) || exit;
<span class="carousel-control-next-icon" aria-hidden="true"></span>
<span class="sr-only"><?php esc_html_e( 'Next', 'understrap' ); ?></span>
<span class="sr-only"><?php echo esc_html_x( 'Next', 'carousel control', 'understrap' ); ?></span>
</a>