Merge branch 'staging' into develop

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2026-01-08 14:43:43 +01:00
commit 8e4a89bd1c
40 changed files with 264 additions and 263 deletions

View File

@ -44,6 +44,7 @@
- Fix inner shadow selector on shadow token [Taiga #12951](https://tree.taiga.io/project/penpot/issue/12951)
- Fix missing text color token from selected shapes in selected colors list [Taiga #12956](https://tree.taiga.io/project/penpot/issue/12956)
- Fix dropdown option width in Guides columns dropdown [Taiga #12959](https://tree.taiga.io/project/penpot/issue/12959)
- Fix typos on download modal [Taiga #12865](https://tree.taiga.io/project/penpot/issue/12865)
## 2.12.1

View File

@ -121,7 +121,7 @@
[:div {:class (stl/css :modal-container)}
[:div {:class (stl/css :modal-header)}
[:h2 {:class (stl/css :modal-title)}
(tr "dashboard.export.title")]
(tr "files-download-modal.title")]
[:button {:class (stl/css :modal-close-btn)
:on-click on-cancel} deprecated-icon/close]]
@ -129,8 +129,8 @@
(= status :prepare)
[:*
[:div {:class (stl/css :modal-content)}
[:p {:class (stl/css :modal-msg)} (tr "dashboard.export.explain")]
[:p {:class (stl/css :modal-scd-msg)} (tr "dashboard.export.detail")]
[:p {:class (stl/css :modal-msg)} (tr "files-download-modal.description-1")]
[:p {:class (stl/css :modal-scd-msg)} (tr "files-download-modal.description-2")]
(for [type fexp/valid-types]
[:div {:class (stl/css :export-option true)
@ -138,20 +138,20 @@
[:label {:for (str "export-" type)
:class (stl/css-case :global/checked (= selected type))}
;; Execution time translation strings:
;; (tr "dashboard.export.options.all.message")
;; (tr "dashboard.export.options.all.title")
;; (tr "dashboard.export.options.detach.message")
;; (tr "dashboard.export.options.detach.title")
;; (tr "dashboard.export.options.merge.message")
;; (tr "dashboard.export.options.merge.title")
;; (tr "files-download-modal.options.all.message")
;; (tr "files-download-modal.options.all.title")
;; (tr "files-download-modal.options.detach.message")
;; (tr "files-download-modal.options.detach.title")
;; (tr "files-download-modal.options.merge.message")
;; (tr "files-download-modal.options.merge.title")
[:span {:class (stl/css-case :global/checked (= selected type))}
(when (= selected type)
deprecated-icon/status-tick)]
[:div {:class (stl/css :option-content)}
[:h3 {:class (stl/css :modal-subtitle)}
(tr (dm/str "dashboard.export.options." (d/name type) ".title"))]
(tr (dm/str "files-download-modal.options." (d/name type) ".title"))]
[:p {:class (stl/css :modal-msg)}
(tr (dm/str "dashboard.export.options." (d/name type) ".message"))]]
(tr (dm/str "files-download-modal.options." (d/name type) ".message"))]]
[:input {:type "radio"
:class (stl/css :option-input)

View File

@ -392,7 +392,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "تحميل %s ملفات أساسية (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* ربما يحتوي على مكوّنات، رسوميات والوان و/أو خطوط."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -403,30 +403,30 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"سيتم ادراج الملفات التي لها مكتبات مشتركة في التصدير، مع الحفاظ على روابطهم."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "صدّر المكتبات المشتركة"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"لن يتم تضمين المكتبات المشتركة في التصدير ولن يتم إضافة أي أصول إلى "
"المكتبة. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "عامل أصول المكتبة المشتركة كعناصر بسيطة"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr "سيتم تصدير ملفك مع دمج جميع الأصول الخارجية في مكتبة الملفات."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "تضمين أصول المكتبة المشتركة في مكتبات الملفات"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -380,7 +380,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Baixa %s fitxers estàndard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Pot incloure components, gràfics, colors i/o tipografies."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -390,33 +390,33 @@ msgstr ""
"voleu fer amb els seus recursos*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Els fitxers amb biblioteques compartides sinclouran a lexportació, "
"mantenint la vinculació."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exporta les biblioteques compartides"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Les biblioteques compartides no s'inclouran en l'exportació i no s'afegiran "
"recursos a la biblioteca. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Tracta els recursos de la biblioteca compartida com a objectes bàsics"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"El fitxer s'exportarà amb tots els recursos externs fusionats a la "
"biblioteca de fitxers."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr ""
"Inclou els recursos de la biblioteca compartida a les biblioteques del "
"fitxer"

View File

@ -530,7 +530,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Stáhnout %s soubory (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Může obsahovat komponenty, grafiku, barvy a/nebo typografii."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -540,33 +540,33 @@ msgstr ""
"Co chcete dělat s jejich položkami*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Soubory se sdílenými knihovnami budou zahrnuty do exportu, čímž se zachová "
"jejich propojení."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportovat sdílené knihovny"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Sdílené knihovny nebudou zahrnuty do exportu a do knihovny nebudou přidány "
"žádné položky. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Zacházet s položkami sdílené knihovny jako se základními objekty"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Váš soubor bude exportován se všemi externími položkami sloučenými do "
"knihovny souborů."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Zahrnout sdílené položky knihovny do knihoven souborů"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s Standarddateien herunterladen (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* kann Komponenten, Grafiken, Farben und/oder Textstile enthalten."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -585,33 +585,33 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Dateien mit geteilten Bibliotheken werden exportiert, und ihre Verknüpfungen "
"bleiben erhalten."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Geteilte Bibliotheken exportieren"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Geteilte Bibliotheken werden nicht exportiert und der Bibliothek werden "
"keine Assets hinzugefügt. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Assets aus geteilten Bibliotheken als gewöhnliche Objekte behandeln"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Ihre Datei wird exportiert, und alle externen Assets werden der "
"Dateibibliothek hinzugefügt."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Assets aus geteilten Bibliotheken in die Dateibibliothek aufnehmen"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -564,48 +564,48 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Download %s standard files (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Might include components, graphics, colors and/or typographies."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"One or more files that you want to export are using shared libraries. What "
"One or more files that you want to download are using shared libraries. What "
"do you want to do with their assets*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Files with shared libraries will be included in the export, maintaining "
"their linkage."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Export shared libraries"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Shared libraries will not be included in the export and no assets will be "
"added to the library. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Treat shared library assets as basic objects"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Your file will be exported with all external assets merged into the file "
"library."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Include shared library assets in file libraries"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Export files"
msgid "files-download-modal.title"
msgstr "Download files"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:317
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"

View File

@ -573,48 +573,48 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Pueden incluir components, gráficos, colores y/o tipografias."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"Uno o mas ficheros que quieres exportar usan librerias compartidas. ¿Qué "
"Uno o mas ficheros que quieres descargar usan librerias compartidas. ¿Qué "
"quieres hacer con los recursos*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Ficheros con librerias compartidas se inclurán en el paquete de exportación "
"y mantendrán los enlaces."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportar librerias compartidas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Las biblioteca compartidas no se incluirán en la exportación y ningún "
"recurso será incluido en la biblioteca. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Usar los recursos como objetos básicos"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Tu fichero será exportado con todos los recursos dentro de la libreria del "
"propio fichero."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Incluir librerias compartidas dentro de las librerias del fichero"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Exportar ficheros"
msgid "files-download-modal.title"
msgstr "Descargar ficheros"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:317
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"

View File

@ -444,7 +444,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descargar %s archivos estándar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Puede incluir componentes, gráficos, colores y/o tipografías."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -455,33 +455,33 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Los archivos con bibliotecas compartidas se incluirán en la exportación, "
"manteniendo su vinculación."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportar bibliotecas compartidas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Las bibliotecas compartidas no se incluirán en la exportación y no se "
"agregarán activos a la biblioteca. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Trate los activos de biblioteca compartidos como objetos básicos"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Su archivo se exportará con todos los activos externos combinados en la "
"biblioteca de archivos."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Incluir recursos de biblioteca compartidos en bibliotecas de archivos"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:131

View File

@ -358,7 +358,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Deskargatu %s fitxategi estandar (.svn + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Osagaiak, grafikoak, koloreak edo/eta tipografiak izan ditzakete."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -368,31 +368,31 @@ msgstr ""
"darabiltzate. Zer egin nahi duzu baliabideekin*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Partekatutako liburutegiak dituzten fitxategiak esportazio paketean sartuko "
"dira eta loturak mantenduko dituzte."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Esportatu partekatutako liburutegiak"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Partekatutako liburutegiak ez dira esportazioan sartuko eta baliabide bat "
"ere ez da liburutegian sartuko. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Erabili baliabideak oinarrizko objektu bezala"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr "Zure fitxategia baliabide guztiak bere baitan dituela esportatuko da."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Sartu partekatutako liburutegiak fitxategiaren liburutegietan"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -491,7 +491,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "دانلود %s عدد فایل های استاندارد (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* ممکن است شامل کامپوننت‌ها، گرافیک، رنگ‌ها و/یا تایپوگرافی باشد."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -502,33 +502,33 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"فایل‌های دارای کتابخانه‌های مشترک در اکسپورت گنجانده می‌شوند و پیوند خود را حفظ "
"می‌کنند."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "اکسپورت کتابخانه‌های مشترک"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"کتابخانه‌های مشترک در صادرات گنجانده نخواهند شد و هیچ دارایی به کتابخانه "
"اضافه نخواهد شد. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "دارایی‌های کتابخانه مشترک را به عنوان اشیاء اساسی در نظر بگیرید"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"فایل شما با تمام دارایی‌های خارجی که در کتابخانه فایل ادغام شده‌اند اکسپورت "
"می‌شود."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "دارایی‌های کتابخانه مشترک را در کتابخانه‌های فایل قرار دهید"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -381,7 +381,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Heinta %s standarafílur (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Útflyt deild søvn"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -573,7 +573,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Télécharger %s fichiers standard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr ""
"* Peut inclure les composants, les éléments graphiques, les couleurs et/ou "
"les polices de caractère."
@ -586,35 +586,35 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Les fichiers avec des bibliothèques partagées seront inclus dans "
"l'exportation, en maintenant leur liaison."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exporter les bibliothèques partagées"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Les bibliothèques partagées ne seront pas incluses dans l'exportation et "
"aucune ressource ne sera ajoutée à la bibliothèque. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr ""
"Considérer les ressources des bibliothèques partagées comme des objets "
"basiques"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Votre fichier sera exporté avec toutes les ressources externes fusionnées "
"dans la bibliothèque de fichiers."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr ""
"Inclure les ressources des bibliothèques partagées dans les bibliothèques "
"de fichiers"

View File

@ -555,7 +555,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Télécharger %s fichiers standard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr ""
"* Peut inclure des composantes, graphismes, couleurs et/ou polices de "
"caractère."
@ -567,33 +567,33 @@ msgstr ""
"partagée. Que veux-tu faire avec ces atouts*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Les fichiers avec des bibliothèques partagées seront inclus dans "
"l'exportation, et maintiendront leur liaison."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exporter les bibliothèques partagées"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Les bibliothèques partagées ne seront pas incluses dans l'export et aucun "
"atout ne sera ajouté à la bibliothèque. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Traîter les atouts des bibliothèques partagées comme des objets de base"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Tous les atouts externes seront intégrés à la bibliothèque du fichier "
"exporté."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr ""
"Inclure les atouts des bibliothèques partagées dans la bibliothèque du "
"fichier"

View File

@ -356,7 +356,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descargar %s ficheiros estándar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Pode incluir compoñentes, gráficos, cores e/ou fontes."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -366,33 +366,33 @@ msgstr ""
"Que queres facer cos recursos?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Os ficheiros con bibliotecas compartidas incluiranse na exportación "
"mantendo os vínculos."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportar bibliotecas compartidas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"As bibliotecas compartidas non se incluirán na exportación e non se "
"engadirán recursos á biblioteca. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Tratar os recursos da biblioteca compartida coma obxetos básicos"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"O teu ficheiro exportarase con todos os recursos externos metidos na "
"biblioteca do ficheiro."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Incluir os recursos de bibliotecas compartidas na biblioteca do ficheiro"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -421,7 +421,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Sauke %s cikakken kundi (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "*akwai sassan,hotuna,launuka,da/kozane-zane."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -429,29 +429,29 @@ msgid "dashboard.export.explain"
msgstr "za ka iya fitar da kundi daya ko fiye ta hanyar tura taska. \"me \"*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr "Manhajar tura kundi ta kunshi fitarwa, tattali mahaxarsu."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "fitar da manhajar tura kundi"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr "manhajar tura kundi ba ta shiga cikin fitarwa, wani amfaniqarawa a taska. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "lura da bayanan da ke cikin manhajar tura kundi"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"za ka iya fitar da kundi tare da haxe muhimman abubuwa, na waje a "
"kunditaskira."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "tura taska ya qunshi bayanan da ke cikin kundin taskoki"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -554,7 +554,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "הורדת %s קבצים תקניים (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* עשוי לכלול רכיבים, גרפיקה, צבעים ו/או טיפוגרפיות."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -564,27 +564,27 @@ msgstr ""
"המשאבים שלהן*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr "קבצים עם ספריות משותפות יצורפו לייצוא, תוך שימור הקישוריות שלהם."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "ייצוא ספריות משותפות"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr "ספריות משותפות לא יצורפו לייצוא ואף משאב לא יתווסף לספריה. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "להתייחס למשאבים בספריות משותפות כעצמים בסיסיים"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr "הקובץ שלך ייוצא כשכל המשאבים החיצוניים ממוזגים לספריית הקבצים."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "לכלול משאבי ספריה משותפת בספריות הקבצים"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -559,7 +559,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s मानक फ़ाइलें डाउनलोड करें (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* इसमें कॉम्पोनेंट्स, ग्राफिक्स, रंग और/या टाइपोग्राफ़ी शामिल हो सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -569,33 +569,33 @@ msgstr ""
"लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"साझा की गई लाइब्रेरीज़ वाली फ़ाइलें निर्यात में शामिल की जाएँगी, और उनका लिंक बनाए रखा "
"जाएगा।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "साझा लाइब्रेरीज़ निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"साझा की गई लाइब्रेरीज़ निर्यात में शामिल नहीं की जाएँगी और लाइब्रेरी में "
"कोई एसेट्स नहीं जोड़े जाएँगे। "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "साझा की गई लाइब्रेरी के एसेट्स को बुनियादी ऑब्जेक्ट्स के रूप में मानें"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"आपकी फ़ाइल निर्यात की जाएगी और सभी बाहरी एसेट्स(assets) फ़ाइल लाइब्रेरी में "
"विलय कर दिए जाएँगे।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "साझा की गई लाइब्रेरी के एसेट्स को फ़ाइल लाइब्रेरी में शामिल करें"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -529,7 +529,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Preuzmi %s standardne datoteke (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Može uključivati komponente, grafike, boje i/ili tipografije."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -539,33 +539,33 @@ msgstr ""
"Što želiš učiniti s njihovim stavkama*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Datoteke sa zajedničkim bibliotekama bit će uključene u izvoz, održavajući "
"njihovu poveznicu."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Izvezi zajedničke biblioteke"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Zajedničke biblioteke neće biti uključene u izvoz i nikakve stavke neće "
"biti dodani u biblioteku. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Tretiraj stavke zajedničke biblioteke kao osnovne objekte"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Tvoja će datoteka biti izvezena sa svim vanjskim stavkama spojenim u "
"biblioteku datoteka."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Uključi stavke zajedničke biblioteke u biblioteke datoteka"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -562,7 +562,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Unduh %s berkas standar (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Dapat mencakup komponen, grafik, warna dan/atau tipografi."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -572,31 +572,31 @@ msgstr ""
"Apa yang ingin Anda lakukan dengan asetnya*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr "Berkas dengan pustaka bersama akan dimasukkan dalam hasil ekspor."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Ekspor pustaka bersama"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Pustaka bersama tidak akan dimasukkan dalam hasil ekspor dan tidak ada aset "
"yang akan ditambahkan ke pustaka. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Perlakukan aset pustaka terbagi sebagai objek dasar"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Berkas Anda akan diekspor dengan semua aset eksternal tergabung dalam "
"pustaka berkas."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Termasuk aset pustaka terbagi dalam pustaka berkas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -398,28 +398,28 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Buto %s ederede tozuru etozu (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Nwere Ike ịgụnye ngwa , esereese gasị, agwụgwara na/ma ọ bụ akara nkụpụta."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"A ga-atinye ederede nwere ọba ederede nkekọrịta ma gụnyere mbupu , ma "
"jidekwa ụkpụrụ njikọ ha"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Bupu ọba ederede nkekọrịta"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Agaghị a tinye ọba ederede nkekọrịta na mbupu ma o nweghị ihe nnwe a ga a "
"tinye ọ a ederede . "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Tinye ihe nnwe ọba ederede nkekọrịta n'ime ọ a ederede."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -570,7 +570,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Scarica %s file standard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr ""
"* Può includere componenti, elementi grafici, colori e/o elementi "
"tipografici."
@ -582,33 +582,33 @@ msgstr ""
"cosa desideri fare con le loro risorse*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"I file con librerie condivise verranno inclusi nell'esportazione, mantenendo "
"il loro collegamento."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Esporta le librerie condivise"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Le librerie condivise non saranno incluse nell'esportazione e nessuna "
"risorsa verrà aggiunta alla libreria. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Considera le risorse delle librerie condivise come oggetti di base"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Il tuo file verrà esportato con tutte le risorse esterne riunite nella "
"libreria dei file."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Includi le risorse delle librerie condivise nelle librerie del file"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -299,7 +299,7 @@ msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "エクスポートの選択"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "共有ライブラリとしてエクスポート"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:206

View File

@ -334,7 +334,7 @@ msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Eksportuoti pažymėtą sritį"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Gali apimti komponentus, grafiką, spalvas ir (arba) tipografiją."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -344,35 +344,35 @@ msgstr ""
"bendros bibliotekos. Ką norite daryti su jų komponentais*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Failai su bendromis bibliotekomis bus įtraukti į eksportą, išlaikant jų "
"susiejimą."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Eksportuoti bendrai naudojamas bibliotekas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Bendrai naudojamos bibliotekos nebus įtrauktos į eksportą ir į biblioteką "
"nebus pridėta jokių išteklių. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr ""
"Bendrai naudojamus bibliotekos komponentus traktuokite kaip pagrindinius "
"objektus"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Jūsų failas bus eksportuotas su visais išoriniais komponentais, sujungtais "
"į failų biblioteką."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Įtraukti bendrai naudojamus bibliotekos komponentus į failų bibliotekas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -571,7 +571,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Lejupielādēt %s standarta datnes (. svg +. json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* var ietvert sastāvdaļas, attēlus, krāsas un/vai burtu stilus un veidus."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -581,33 +581,33 @@ msgstr ""
"iesākt ar to līdzekļiem*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Izguvē tiks iekļautas datnes ar koplietojamām bibliotēkām, saglabājot to "
"sasaisti."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Izgūt koplietojamās bibliotēkas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Koplietojamās bibliotēkas netiks iekļautas izguvē, un bibliotēkai netiks "
"pievienoti līdzekļi. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Attiekties pret koplietojamo bibliotēku līdzekļiem kā pret pamatobjektiem"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Datne tiks izgūta ar visiem ārējiem līdzekļiem, kas tiks apvienoti datnes "
"bibliotēkā."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Iekļaut koplietojamos bibliotēkas līdzekļus datņu bibliotēkās"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -226,7 +226,7 @@ msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "എക്സ്പോർട്ട്"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* ഘടകങ്ങൾ, ഗ്രാഫിക്സ്, നിറങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മുദ്രണകലകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടാം."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32

View File

@ -426,7 +426,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Muat turun %s fail standard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Mungkin termasuk komponen, grafik, warna dan/atau tipografi."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -436,33 +436,33 @@ msgstr ""
"kongsi. Apa yang anda mahu lakukan dengan aset mereka*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Fail dengan perpustakaan kongsi akan disertakan dalam eksport, mengekalkan "
"hubungannya."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Eksport perpustakaan kongsi"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Perpustakaan kongsi tidak akan disertakan dalam eksport dan tiada aset akan "
"ditambahkan ke perpustakaan. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Anggap aset perpustakaan kongsi sebagai objek asas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Fail anda akan dieksport dengan semua aset luaran digabungkan ke dalam "
"pustaka fail."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Sertakan aset perpustakaan kongsi dalam pustaka fail"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -570,7 +570,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s standaardbestanden downloaden (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Kan componenten, afbeeldingen, kleuren en/of typografie bevatten."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -580,33 +580,33 @@ msgstr ""
"bibliotheken. Wat wil je doen met hun assets*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Bestanden met gedeelde bibliotheken worden meegenomen in de export, incl. "
"behoud van hun koppelingen."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Gedeelde bibliotheken exporteren"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Gedeelde bibliotheken worden niet opgenomen in de export en er worden geen "
"assets aan de bibliotheek toegevoegd. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Gedeelde bibliotheek-assets als basisobjecten behandelen"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Je bestand wordt geëxporteerd met alle externe assets samengevoegd in de "
"bestandsbibliotheek."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Inclusief gedeelde bibliotheek-assets in bestandsbibliotheken"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -360,7 +360,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Pobierz %s plików standardowych (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Może zawierać komponenty, grafikę, kolory i/lub typografię."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -370,33 +370,33 @@ msgstr ""
"udostępnionych. Co chcesz zrobić z ich zasobami*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Pliki z bibliotekami współdzielonymi zostaną uwzględnione w eksporcie, z "
"zachowaniem ich powiązania."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Eksportuj biblioteki udostępnione"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Biblioteki udostępnione nie zostaną uwzględnione w eksporcie i żadne zasoby "
"nie zostaną dodane do biblioteki. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Traktuj zasoby biblioteki współdzielonej jako podstawowe obiekty"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Twój plik zostanie wyeksportowany ze wszystkimi zasobami zewnętrznymi "
"połączonymi z biblioteką plików."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Uwzględnij zasoby bibliotek współdzielonych w bibliotekach plików"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -569,7 +569,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Baixar %s arquivos padrões (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Pode incluir componentes, gráficos, cores e/ou tipografias."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -579,33 +579,33 @@ msgstr ""
"compartilhadas. O que você quer fazer com seus recursos*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Arquivos com bibliotecas compartilhadas serão incluídos na exportação, "
"mantendo seu vínculo."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportar bibliotecas compartilhadas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Bibliotecas compartilhadas não serão incluídas na exportação e nenhum ativo "
"será adicionado a biblioteca. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Trate os ativos da biblioteca compartilhada como objetos básicos"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Seu arquivo será exportado com todos os ativos externos mesclados na "
"biblioteca de ativos do arquivo."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr ""
"Incluir ativos da biblioteca compartilhada na biblioteca de ativos do "
"arquivo"

View File

@ -543,7 +543,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descarregar %s ficheiros standard (svg + json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Pode incluir componentes, gráficos, cores e/ou tipografia."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -553,33 +553,33 @@ msgstr ""
"partilhadas. O que queres fazer com os recursos*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Ficheiros com bibliotecas partilhadas serão incluídos na exportação, "
"mantendo as ligações."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportar bibliotecas partilhadas"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Bibliotecas partilhadas não serão incluídas na exportação e nenhum recurso "
"será adicionado à biblioteca. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Trata os recursos da biblioteca partilhada como objetos básicos"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Os teus ficheiros serão exportados com todos os recursos externos "
"incorporados na biblioteca de ficheiros."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Incluir recursos da biblioteca partilhada em bibliotecas de ficheiros"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -578,7 +578,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Descarcă %s fișiere standard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Poate include componente, elemente grafice, culori și/sau tipografii."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -588,33 +588,33 @@ msgstr ""
"biblioteci partajate. Ce vrei să faci cu obiectele lor*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Fișierele cu biblioteci partajate vor fi incluse în export, menținându-le "
"legătura."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportă biblioteci partajate"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Bibliotecile partajate nu vor fi incluse în export și nu vor fi adăugate "
"elemente în bibliotecă. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Tratează obiectele bibliotecii partajate ca obiecte de bază"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Fișierul dvs. va fi exportat cu toate activele externe îmbinate în "
"biblioteca de fișiere."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Include obiectele bibliotecii partajate în bibliotecile de fișiere"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -563,7 +563,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Скачать стандартные файлы (.svg + .json) (%s)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Могут содержать компоненты, цвета, графику, и/или типографику."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -573,32 +573,32 @@ msgstr ""
"сделать с их ресурсами*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Экспорт общих библиотек"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Общие библиотеки не будут включены в экспорт, и вложенные ресурсы не "
"попадут в библиотеку экспорта. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Воспринимать ресурсы общей библиотеки как обычные объекты"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Ваш файл будет экспортирован с включением всех внешних ресурсов в "
"библиотеку экспорта."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Включить ресурсы общей библиотеки в файловые библиотеки"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -479,7 +479,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Преузмите &s стандардних датотека (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Може укључивати компоненте, графику, боје и/или типографије."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -489,33 +489,33 @@ msgstr ""
"Шта желите да урадите са њиховим средстрвима*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Датотеке са дељеним библиотекама ће бити укључене у извоз, одржавајући "
"њихову повезаност."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Извези дељене библиотеке"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Дељене библиотеке неће бити укључене у извоз, а средства неће бити додата у "
"библиотеку. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Третирајте средства заједничке библиотеке као основне објекте"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Ваша датотека ће бити извезена са свим спољним средствима спојеним у "
"библиотеку датотека."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Укључите средства дељених библиотека у библиотеке датотека"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -570,7 +570,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Ladda ner %s standardfiler (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Kan inkludera komponenter, grafik, färger och/eller typografier."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -580,33 +580,33 @@ msgstr ""
"vill du göra med deras tillgångar*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Filer med delade bibliotek kommer att ingå i exporten, bibehåller deras "
"koppling."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Exportera delade bibliotek"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Delade bibliotek ingår inte i exporten och inga tillgångar kommer att "
"läggas till biblioteket. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Behandla delade bibliotekstillgångar som grundobjekt"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Din fil kommer att exporteras med alla externa tillgångar som sammanfogade "
"i filbiblioteket."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Inkludera delade bibliotekstillgångar i filbibliotek"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -571,7 +571,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s standart dosyayı indir (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* Bileşenleri, grafikleri, renkleri ve/veya tipografileri içerebilir."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -581,33 +581,33 @@ msgstr ""
"kütüphaneleri kullanıyor. Bunların varlıklarıyla ne yapmak istiyorsunuz*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Paylaşılan kütüphanelere sahip dosyalar, bağlantılarını koruyarak dışarı "
"aktarmaya dahil edilecek."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Paylaşılan kütüphaneleri dışarı aktar"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Paylaşılan kütüphaneler dışarı aktarmaya dahil edilmeyecek ve kütüphaneye "
"hiçbir varlık eklenmeyecek. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Paylaşılan kütüphane varlıklarını temel nesneler olarak ele al"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Dosyanız, tüm harici varlıklar kütüphane dosyasına birleştirilmiş olarak "
"dışarı aktarılacak."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Dosya kütüphanelerine paylaşılan kütüphane varlıklarını dahil et"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -565,7 +565,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "Завантажити %s стандартних файлів (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* цебто компоненти, графіки, кольори та/або типографіки."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -575,33 +575,33 @@ msgstr ""
"плануєте зробити з їхніми ресурсами*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"Файли з спільними бібліотеками буде додано до експорту зі збереженням "
"зв'язків між ними."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "Експортувати спільні бібліотеки"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Спільні бібліотеки не буде додано до експорту, а ресурси не будуть додані "
"до бібліотеки. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "Розглядати ресурси спільної бібліотеки як базові об'єкти"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"Ваш файл буде експортовано зі всіма зовнішніми ресурсами, об'єднаними у "
"файл бібліотеки."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "Додати ресурси спільної бібліотеки до файлу бібліотеки"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -418,39 +418,39 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "danlóòdù %s àwọn ojúlówó fáìli (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* ó le ní àwọn ẹ̀yà ara, àwòrán àti àwon àwọ̀ àti / tàbí àtẹ̀jáde."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"àwọn fáìli tí ó wà nínú yàrá ìkàwé pípín á dàpọ̀ mọ́ ti ìfiráńṣẹ́, fún "
"síṣetọ́jútheir linkage ìsopọ̀ wọn."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "ṣe ìfiráńṣẹ́ yàrá ìkàwé pípín"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"Shared libraries will not be included in the export and no assets will be "
"yàrá ìkàwé pípín kò ní sí nínú ti ìfiráńṣẹ́ àti pé kò ni ohun ìní kan tí "
"a ó fi kún yàrá ìkàwé. "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "ṣe ìtọ́jú ohun ìní iyàrá ìkàwé pípín bí i nǹkan tó jẹ́ kókó"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"á fi fáìlì rẹ ráńṣẹ́ pẹ̀lú gbogbo àwọn ohun ìní tó wà láyìíka ni a ó papọ̀ "
"sínú fáìlì yàrá ìkàwé."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "da ohun ìní yàrá ìkàwé pípín pọ̀ mọ́ fáìlì yàrá ìkàwé"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -537,7 +537,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "下载 %s 标准文件 (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* 可能包含组件、图形、颜色和/或排版。"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -546,27 +546,27 @@ msgstr "你想导出的一个或多个文件用到了共享库。你想怎么处
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr "使用了共享库的文件将会在导出时保持引用关系。"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "导出共享库"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr "导出文件中将不包含共享库,素材也不会被添加到库中。 "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "将共享库素材作为基本对象"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr "导出您的文件时所有的外部素材将会被合并到库中。"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "将共享库素材加入文件库"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147

View File

@ -508,7 +508,7 @@ msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "下載%s個標準檔案 (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:156
msgid "dashboard.export.detail"
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* 可能會包含元件、圖像、顏色及/或文字編排。"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
@ -517,27 +517,27 @@ msgstr "你想匯出的單個或多個檔案中使用了共用資料庫,你想
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr "使用了共用資料庫的檔案將被包含在匯出內,並保持他們的連結關係。"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "匯出共享媒體庫"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:166
msgid "dashboard.export.options.detach.message"
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr "共用資料庫將不包含在匯出檔案內,且資產不會被加入資料庫。 "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:167
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "將檔案庫資源視為基本物件"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:168
msgid "dashboard.export.options.merge.message"
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr "您的檔案將連同所有外部資源將一併匯出到檔案庫中。"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:169
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "將共享資料庫的內容加入檔案資料庫"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:147