woocommerce-subscriptions/languages/woocommerce-subscriptions.pot

5649 lines
178 KiB
Plaintext

# Copyright (C) 2018 Prospress Inc.
# This file is distributed under the same license as the WooCommerce Subscriptions package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Subscriptions 2.2.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: "
"https://github.com/Prospress/woocommerce-subscriptions/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-12 01:49:18+00:00\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Prospress Translations <translations@prospress.com>\n"
"X-Generator: grunt-wp-i18n 0.5.4\n"
"Language: en_US\n"
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:179
msgid "Simple subscription"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:180
msgid "Variable subscription"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:198
msgid "Choose the subscription price, billing interval and period."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:211
#: templates/admin/html-variation-price.php:44
#. translators: placeholder is a currency symbol / code
msgid "Subscription price (%s)"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:214
msgid "Subscription interval"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:220
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:356
msgid "Subscription period"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:234
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:357
#: templates/admin/html-variation-price.php:66
msgid "Expire after"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:237
msgid ""
"Automatically expire the subscription after this length of time. This "
"length is in addition to any free trial or amount of time provided before a "
"synchronised first renewal date."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:246
#: templates/admin/html-variation-price.php:20
#. translators: %s is a currency symbol / code
msgid "Sign-up fee (%s)"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:248
msgid ""
"Optionally include an amount to be charged at the outset of the "
"subscription. The sign-up fee will be charged immediately, even if the "
"product has a free trial or the payment dates are synced."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:260
#: templates/admin/html-variation-price.php:25
msgid "Free trial"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:263
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:115
msgid "Subscription Trial Period"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:295
msgid "One time shipping"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:296
msgid ""
"Shipping for subscription products is normally charged on the initial order "
"and all renewal orders. Enable this to only charge shipping once on the "
"initial order. Note: for this setting to be enabled the subscription must "
"not have a free trial or a synced renewal date."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:353
msgid "Subscription pricing"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:354
msgid "Subscription sign-up fee"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:355
msgid "Subscription billing interval"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:358
msgid "Free trial length"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:359
msgid "Free trial period"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:680
msgid ""
"Unable to change subscription status to \"%s\". Please assign a customer to "
"the subscription to activate it."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:722
msgid ""
"Trashing this order will also trash the subscriptions purchased with the "
"order."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:735
msgid "Enter the new period, either day, week, month or year:"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:736
msgid "Enter a new length (e.g. 5):"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:737
msgid ""
"Enter a new interval as a single number (e.g. to charge every 2nd month, "
"enter 2):"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:742
msgid ""
"You are about to trash one or more orders which contain a subscription.\n"
"\n"
"Trashing the orders will also trash the subscriptions purchased with these "
"orders."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:755
msgid ""
"WARNING: Bad things are about to happen!\n"
"\n"
"The payment gateway used to purchase this subscription does not support "
"modifying a subscription's details.\n"
"\n"
"Changes to the billing period, recurring discount, recurring tax or "
"recurring total may not be reflected in the amount charged by the payment "
"gateway."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:756
msgid ""
"You are deleting a subscription item. You will also need to manually cancel "
"and trash the subscription on the Manage Subscriptions screen."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:763
msgid ""
"Warning: Deleting a user will also delete the user's subscriptions. The "
"user's orders will remain but be reassigned to the 'Guest' user.\n"
"\n"
"Do you want to continue to delete this user and any associated "
"subscriptions?"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:826
msgid "Active subscriber?"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:869
msgid "Manage Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:873
#: woocommerce-subscriptions.php:238
msgid "Search Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:893
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:989
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:51
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:654
#: includes/class-wcs-query.php:99 includes/class-wcs-query.php:119
#: includes/class-wcs-query.php:235 templates/admin/status.php:21
#: woocommerce-subscriptions.php:229 woocommerce-subscriptions.php:242
msgid "Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1029
msgid "Button Text"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1036
msgid "Add to Cart Button Text"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1037
msgid ""
"A product displays a button with the text \"Add to Cart\". By default, a "
"subscription changes this to \"Sign Up Now\". You can customise the button "
"text for subscriptions here."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1041
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1052
#: includes/class-wc-product-subscription-variation.php:98
#: includes/class-wc-product-subscription.php:72
#: includes/class-wc-product-variable-subscription.php:63
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:96
#: woocommerce-subscriptions.php:490
msgid "Sign Up Now"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1047
msgid "Place Order Button Text"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1048
msgid ""
"Use this field to customise the text displayed on the checkout button when "
"an order contains a subscription. Normally the checkout submission button "
"displays \"Place Order\". When the cart contains a subscription, this is "
"changed to \"Sign Up Now\"."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1060
msgid "Roles"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1063
#. translators: placeholders are <em> tags
msgid ""
"Choose the default roles to assign to active and inactive subscribers. For "
"record keeping purposes, a user account must be created for subscribers. "
"Users with the %sadministrator%s role, such as yourself, will never be "
"allocated these roles to prevent locking out administrators."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1068
msgid "Subscriber Default Role"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1069
msgid ""
"When a subscription is activated, either manually or after a successful "
"purchase, new users will be assigned this role."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1080
msgid "Inactive Subscriber Role"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1081
msgid ""
"If a subscriber's subscription is manually cancelled or expires, she will "
"be assigned this role."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1101
msgid "Manual Renewal Payments"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1102
msgid "Accept Manual Renewals"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1107
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid ""
"With manual renewals, a customer's subscription is put on-hold until they "
"login and pay to renew it. %sLearn more%s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1113
msgid "Turn off Automatic Payments"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1118
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid ""
"If you don't want new subscription purchases to automatically charge "
"renewal payments, you can turn off automatic payments. Existing automatic "
"subscriptions will continue to charge customers automatically. %sLearn "
"more%s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1133
msgid "Customer Suspensions"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1140
msgid ""
"Set a maximum number of times a customer can suspend their account for each "
"billing period. For example, for a value of 3 and a subscription billed "
"yearly, if the customer has suspended their account 3 times, they will not "
"be presented with the option to suspend their account until the next year. "
"Store managers will always be able to suspend an active subscription. Set "
"this to 0 to turn off the customer suspension feature completely."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1144
msgid "Mixed Checkout"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1145
msgid "Allow multiple subscriptions and products to be purchased simultaneously."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1149
msgid ""
"Allow a subscription product to be purchased with other products and "
"subscriptions in the same transaction."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1153
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:108
msgid "Drip Downloadable Content"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1154
msgid "Enable dripping for downloadable content on subscription products."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1158
msgid ""
"Enabling this grants access to new downloadable files added to a product "
"only after the next renewal is processed.%sBy default, access to new "
"downloadable files added to a product is granted immediately to any "
"customer that has an active subscription with that product."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1194
#. translators: $1-$2: opening and closing <strong> tags, $3-$4: opening and
#. closing <em> tags
msgid ""
"%1$sWooCommerce Subscriptions Installed%2$s &#8211; %3$sYou're ready to "
"start selling subscriptions!%4$s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1199
msgid "Add a Subscription Product"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1200
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:35
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:34
#: woocommerce-subscriptions.php:1029
msgid "Settings"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1286
#. translators: placeholder is a number
msgid "We can't find a subscription with ID #%d. Perhaps it was deleted?"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1319
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1324
#. translators: placeholders are opening link tag, ID of sub, and closing link
#. tag
msgid "Showing orders for %sSubscription %s%s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1348
#. translators: number of 1$: days, 2$: weeks, 3$: months, 4$: years
msgid "The trial period can not exceed: %1s, %2s, %3s or %4s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1353
#. translators: placeholder is a time period (e.g. "4 weeks")
msgid "The trial period can not exceed %s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1412
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1448
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1501
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:340
msgid "Yes"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1412
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1448
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:340
msgid "No"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1484
msgid "Automatic Recurring Payments"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1501
msgid ""
"Supports automatic renewal payments with the WooCommerce Subscriptions "
"extension."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1581
msgid "Subscription items can no longer be edited."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1585
msgid ""
"This subscription is no longer editable because the payment gateway does "
"not allow modification of recurring amounts."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1604
#. translators: $1-2: opening and closing tags of a link that takes to Woo
#. marketplace / Stripe product page
msgid ""
"No payment gateways capable of processing automatic subscription payments "
"are enabled. If you would like to process automatic payments, we recommend "
"the %1$sfree Stripe extension%2$s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1609
msgid "Recurring Payments"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1617
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid ""
"Payment gateways which don't support automatic recurring payments can be "
"used to process %smanual subscription renewal payments%s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1624
#. translators: $1-$2: opening and closing tags. Link to documents->payment
#. gateways, 3$-4$: opening and closing tags. Link to WooCommerce extensions
#. shop page
msgid ""
"Find new gateways that %1$ssupport automatic subscription payments%2$s in "
"the official %3$sWooCommerce Marketplace%4$s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:62
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:66
#: templates/myaccount/related-orders.php:15
msgid "Related Orders"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:105
msgid "Please enter a start date in the past."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:106
msgid "Please enter a date at least one hour into the future."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:107
msgid "Please enter a date after the trial end."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:108
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:109
msgid "Please enter a date after the start date."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:110
msgid "Please enter a date before the next payment."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:111
msgid "Please enter a date after the next payment."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:112
msgid ""
"Are you sure you want to process a renewal?\n"
"\n"
"This will charge the customer and email them the renewal order (if emails "
"are enabled)."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:121
msgid ""
"Are you sure you want to retry payment for this renewal order?\n"
"\n"
"This will attempt to charge the customer and send renewal order emails (if "
"emails are enabled)."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:140
msgid "Process renewal"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:143
msgid "Create pending renewal order"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:146
msgid "Retry Renewal Payment"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:160
msgid "Process renewal order action requested by admin."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:179
msgid "Create pending renewal order requested by admin action."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:201
msgid "Search for a product&hellip;"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:378
#. translators: placeholder is the number of subscriptions updated
msgid "%s subscription status changed."
msgid_plural "%s subscription statuses changed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:385
#. translators: 1$: is the number of subscriptions not updated, 2$: is the
#. error message
msgid "%1$s subscription could not be updated: %2$s"
msgid_plural "%1$s subscriptions could not be updated: %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:409
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-table.php:20
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:26
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:41
#: templates/myaccount/related-orders.php:24
#: templates/myaccount/related-orders.php:45
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:21
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:35
#: templates/myaccount/view-subscription.php:32
msgid "Status"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:410
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-related-orders.php:61
#: templates/emails/cancelled-subscription.php:26
#: templates/emails/expired-subscription.php:26
#: templates/emails/on-hold-subscription.php:26
#: templates/emails/subscription-info.php:18
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:25
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:20
#: woocommerce-subscriptions.php:230
msgid "Subscription"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:411
msgid "Items"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:412
msgid "Total"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:413
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:414
msgid "Trial End"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:415
msgid "Next Payment"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:416
msgid "Last Order Date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:417
msgid "End Date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:458
#: includes/wcs-user-functions.php:343
msgid "Reactivate"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:459
#: includes/wcs-user-functions.php:338
msgid "Suspend"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:461
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:476
msgid "Trash"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:462
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:480
msgid "Delete Permanently"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:474
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:733
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:474
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:734
msgid "Restore"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:476
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:480
msgid "Delete this item permanently"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:486
msgid "Cancel Now"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:519
#. translators: placeholder is customer's billing email
msgid "Email: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:524
#. translators: placeholder is customer's billing phone number
msgid "Tel: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:556
msgid "Show more details"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:572
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:588
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:49
#. translators: placeholder is the display name of a payment gateway a
#. subscription was paid by
msgid "Via %s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:602
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:605
msgid ""
"This date should be treated as an estimate only. The payment gateway for "
"this subscription controls when payments are processed."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:878
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:881
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:884
msgid "Subscription updated."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:879
msgid "Custom field updated."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:880
msgid "Custom field deleted."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:885
msgid "Subscription saved."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:886
msgid "Subscription submitted."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:888
#. translators: php date string
msgid "Subscription scheduled for: %1$s."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:889
msgid "Subscription draft updated."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:925
msgid "Any Payment Method"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:926
msgid "None"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:1119
#. translators: 1: user display name 2: user ID 3: user email
msgid "%1$s (#%2$s &ndash; %3$s)"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:1126
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:79
msgid "Search for a customer&hellip;"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:54
msgid "Subscription Events by Date"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:60
msgid "Upcoming Recurring Revenue"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:66
msgid "Retention Rate"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:72
msgid "Subscriptions by Product"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:78
msgid "Subscriptions by Customer"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:88
msgid "Failed Payment Retries"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-reports.php:128
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:287
msgid "WooCommerce"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:54
msgid "Customer:"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:63
msgid "View other subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:87
msgid "Subscription status:"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:106
msgid "Billing Details"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:107
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:179
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:38
msgid "Edit"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:108
msgid "Load billing address"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:115
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:117
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:188
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:190
msgid "Address"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:117
msgid "No billing address set."
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:137
#: includes/class-wcs-change-payment-method-admin.php:38
#: includes/class-wcs-change-payment-method-admin.php:51
msgid "Payment Method"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:178
msgid "Shipping Details"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:180
msgid "Copy from billing"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:181
msgid "Load shipping address"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:190
msgid "No shipping address set."
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:212
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:242
msgid "Customer Provided Note"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:243
msgid "Customer's notes about the order"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:315
#. translators: placeholder is error message from the payment gateway or
#. subscriptions when updating the status
msgid "Error updating some information: %s"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-row.php:33
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:47
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-table.php:17
#: templates/myaccount/related-orders.php:37
msgid "Order Number"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-table.php:18
msgid "Relationship"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-table.php:19
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:515
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:173
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:205
#: templates/myaccount/related-orders.php:23
#: templates/myaccount/related-orders.php:42
msgid "Date"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:17
msgid "Retry Date"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:19
msgid "Retry Status"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:20
msgid ""
"The status of the automatic payment retry: pending means the retry will be "
"processed in the future, failed means the payment was not successful when "
"retried and completed means the payment succeeded when retried."
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:23
msgid "Status of Order"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:24
msgid ""
"The status applied to the order for the time between when the renewal "
"payment failed or last retry occurred and when this retry was processed."
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:27
msgid "Status of Subscription"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:28
msgid ""
"The status applied to the subscription for the time between when the "
"renewal payment failed or last retry occurred and when this retry was "
"processed."
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:31
msgid "Email"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:32
msgid ""
"The email sent to the customer when the renewal payment or payment retry "
"failed to notify them that the payment would be retried."
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-subscription-schedule.php:22
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-subscription-schedule.php:41
msgid "Recurring:"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-subscription-schedule.php:32
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:57
msgid "Billing Period"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-subscription-schedule.php:61
msgid "Timezone:"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-subscription-schedule.php:61
msgid "Error: unable to find timezone of your browser."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:290
msgid ""
"Please note: data for this report is cached. The data displayed may be out "
"of date by up to 24 hours. The cache is updated each morning at 4am in your "
"site's timezone."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:344
msgid "Cache Update Failures"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:346
#. translators: %d refers to the number of times we have detected cache update
#. failures
msgid "%d failures"
msgid_plural "%d failure"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-dashboard.php:78
msgid "<strong>%s signup</strong> subscription signups this month"
msgid_plural "<strong>%s signups</strong> subscription signups this month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-dashboard.php:83
msgid "<strong>%s renewal</strong> subscription renewals this month"
msgid_plural "<strong>%s renewals</strong> subscription renewals this month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-retention-rate.php:226
msgid "Unended Subscription Count"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:22
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:95
msgid "Customer"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:23
msgid "Customers"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:32
msgid "No customers found."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:43
msgid "Customer Totals"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:44
msgid "Total Subscribers"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:45
msgid "Active Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:46
msgid "Total Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:47
msgid "Total Subscription Orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:48
msgid "Average Lifetime Value"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:96
msgid "Active Subscriptions %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:96
msgid ""
"The number of subscriptions this customer has with a status of active or "
"pending cancellation."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:97
msgid "Total Subscriptions %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:97
msgid ""
"The number of subscriptions this customer has with a status other than "
"pending or trashed."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:98
msgid "Total Subscription Orders %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:98
msgid ""
"The number of sign-up, switch and renewal orders this customer has placed "
"with your store with a paid status (i.e. processing or complete)."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:99
msgid "Lifetime Value from Subscriptions %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-customer.php:99
msgid "The total value of this customer's sign-up, switch and renewal orders."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:20
msgid "Product"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:21
msgid "Products"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:30
msgid "No products found."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:84
msgid "Subscription Product"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:85
msgid "Subscription Count %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:85
msgid ""
"The number of subscriptions that include this product as a line item and "
"have a status other than pending or trashed."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:86
msgid "Average Recurring Line Total %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:86
msgid "The average line total for this product on each subscription."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:87
msgid "Average Lifetime Value %s"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:87
msgid "The average line total on all orders for this product line item."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-by-product.php:246
msgid "subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:364
msgid "%s signup revenue in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:365
msgid ""
"The sum of all subscription parent orders, including other items, fees, tax "
"and shipping."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:371
msgid "%s renewal revenue in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:372
msgid "The sum of all renewal orders including tax and shipping."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:378
msgid "%s resubscribe revenue in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:379
msgid "The sum of all resubscribe orders including tax and shipping."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:385
msgid "%s new subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:386
msgid ""
"The number of subscriptions created during this period, either by being "
"manually created, imported or a customer placing an order."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:392
msgid "%s subscription signups"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:393
msgid ""
"The number of subscription parent orders created during this period. This "
"represents the new subscriptions created by customers placing an order via "
"checkout."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:399
msgid "%s subscription resubscribes"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:400
msgid "The number of resubscribe orders processed during this period."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:406
msgid "%s subscription renewals"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:407
msgid "The number of renewal orders processed during this period."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:413
msgid "%s subscription switches"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:414
msgid ""
"The number of subscriptions upgraded, downgraded or cross-graded during "
"this period."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:420
msgid "%s subscription cancellations"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:421
msgid ""
"The number of subscriptions cancelled by the customer or store manager "
"during this period. The pre-paid term may not yet have ended during this "
"period."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:427
msgid "%s subscriptions ended"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:428
msgid ""
"The number of subscriptions which have either expired or reached the end of "
"the prepaid term if it was previously cancelled."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:434
msgid "%s current subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:435
msgid ""
"The number of subscriptions during this period with an end date in the "
"future and a status other than pending."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:451
msgid "%s net subscription gain"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:453
msgid "%s net subscription loss"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:458
msgid "Change in subscriptions between the start and end of the period."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:472
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:137
msgid "Year"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:473
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:138
msgid "Last Month"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:474
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:139
msgid "This Month"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:475
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:140
msgid "Last 7 Days"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:519
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:177
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:209
msgid "Export CSV"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:576
msgid "Switched subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:592
msgid "New Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:608
msgid "Subscriptions signups"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:623
msgid "Number of resubscribes"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:638
msgid "Number of renewals"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:670
msgid "Subscriptions Ended"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:686
msgid "Cancellations"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:701
msgid "Signup Totals"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:721
msgid "Resubscribe Totals"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-events-by-date.php:741
msgid "Renewal Totals"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:95
msgid "%s renewal revenue recovered"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:96
msgid ""
"The total amount of revenue, including tax and shipping, recovered with the "
"failed payment retry system for renewal orders with a failed payment."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:102
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:93
msgid "%s renewal orders"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:103
msgid ""
"The number of renewal orders which had a failed payment use the retry "
"system."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:108
msgid "%s retry attempts succeeded"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:109
msgid ""
"The number of renewal payment retries for this period which were able to "
"process the payment which had previously failed one or more times."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:115
msgid "%s retry attempts failed"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:116
msgid ""
"The number of renewal payment retries for this period which did not result "
"in a successful payment."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:122
msgid "%s retry attempts pending"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:123
msgid "The number of renewal payment retries not yet processed."
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:225
msgid "Successful retries"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:241
msgid "Failed retries"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:257
msgid "Pending retries"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-subscription-payment-retry.php:273
msgid "Recovered Renewal Revenue"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:88
msgid "%s renewal income in this period"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:98
msgid "%s average renewal amount"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:175
msgid "Next 12 Months"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:176
msgid "Next 30 Days"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:177
msgid "Next Month"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:178
msgid "Next 7 Days"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:243
msgid "Renewals count"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-upcoming-recurring-revenue.php:252
msgid "Renewals amount"
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:109
msgid "Customer ID is invalid."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:214
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:171
msgid "Invalid subscription id."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:285
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:307
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:303
msgid ""
"Gateway does not support admin changing the payment method on a "
"Subscription."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:316
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:333
#. translators: 1$: gateway id, 2$: error message
msgid ""
"Subscription payment method could not be set to %1$s with error message: "
"%2$s"
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:383
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:525
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:284
msgid "Updating subscription dates errored with message: %s"
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:408
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:347
msgid "The number of billing periods between subscription renewals."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:413
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:352
msgid "Billing period for the subscription."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:419
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:358
msgid "Subscription payment details."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:424
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:363
msgid "Payment gateway ID."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:431
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:370
msgid "The subscription's start date."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:436
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:375
msgid "The subscription's trial date"
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:441
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:380
msgid "The subscription's next payment date."
msgstr ""
#: includes/api/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:446
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:385
msgid "The subscription's end date."
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:102 wcs-functions.php:172
msgid "Invalid subscription status given."
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:124
msgid "You do not have permission to read the subscriptions count"
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:173
msgid "You do not have permission to create subscriptions"
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:240
msgid "The requested subscription cannot be edited."
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:345
#. translators: 1$: gateway id, 2$: error message
msgid ""
"Subscription payment method could not be set to %1$s and has been set to "
"manual with error message: %2$s"
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:380 wcs-functions.php:146
msgid ""
"Invalid subscription billing interval given. Must be an integer greater "
"than 0."
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:391 wcs-functions.php:141
msgid "Invalid subscription billing period given."
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-rest-subscriptions-controller.php:240
msgid "Cannot create subscription: %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:418
msgid "Unable to change subscription status to \"%s\"."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:520
msgid "Unable to change subscription status to \"%s\". Exception: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:542
#. translators: 1: old subscription status 2: new subscription status
msgid "Status changed from %1$s to %2$s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:554
#. translators: %s: new order status
msgid "Status set to %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1148
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:2279
#: includes/wcs-formatting-functions.php:228
#. translators: placeholder is human time diff (e.g. "3 weeks")
msgid "In %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1151
#: includes/wcs-formatting-functions.php:231
#. translators: placeholder is human time diff (e.g. "3 weeks")
msgid "%s ago"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1158
msgid "Not yet ended"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1161
msgid "Not cancelled"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1276
msgid "The start date of a subscription can not be deleted, only updated."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1280
msgid "The %s date of a subscription can not be deleted. You must delete the order."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1288
#: includes/class-wc-subscription.php:2345
msgid "Subscription #%d: "
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1682
msgid "Sign-up complete."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1684
msgid "Payment received."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1715
msgid "Payment failed."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1720
msgid "Subscription Cancelled: maximum number of failed payments reached."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1929
#: includes/class-wcs-change-payment-method-admin.php:155
msgid "Manual Renewal"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2008
msgid "Payment method meta must be an array."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2243
msgid "Invalid format. First parameter needs to be an array."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2247
msgid "Invalid data. First parameter was empty when passed to update_dates()."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2254
msgid ""
"Invalid data. First parameter has a date that is not in the registered date "
"types."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2318
msgid "The %s date must occur after the cancellation date."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2323
msgid "The %s date must occur after the last payment date."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2327
msgid "The %s date must occur after the next payment date."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2332
msgid "The %s date must occur after the trial end date."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2336
msgid "The %s date must occur after the start date."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2365
#: includes/class-wc-subscriptions-checkout.php:325
#: includes/wcs-order-functions.php:288
msgid "Backordered"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-addresses.php:46
msgid "Change Address"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-addresses.php:70
msgid ""
"Both the shipping address used for the subscription and your default "
"shipping address for future purchases will be updated."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-addresses.php:83
#. translators: $1: address type (Shipping Address / Billing Address), $2:
#. opening <strong> tag, $3: closing </strong> tag
msgid "Update the %1$s used for %2$sall%3$s of my active subscriptions"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-cart.php:891
msgid "Please enter a valid postcode/ZIP."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-cart.php:1062
msgid ""
"That subscription product can not be added to your cart as it already "
"contains a subscription renewal."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-cart.php:1150
msgid "Invalid recurring shipping method."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-cart.php:1939
msgid "now"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:148
#: templates/emails/plain/email-order-details.php:19
#. translators: placeholder is the subscription order number wrapped in
#. <strong> tags
msgid "Subscription Number: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:154
#. translators: placeholder is the subscription's next payment date (either
#. human readable or normal date) wrapped in <strong> tags
msgid "Next Payment Date: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:160
#. translators: placeholder is the formatted total to be paid for the
#. subscription wrapped in <strong> tags
msgid "Total: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:167
#. translators: placeholder is the display name of the payment method
msgid "Payment Method: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:179
msgid ""
"Sorry, this subscription change payment method request is invalid and "
"cannot be processed."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:211
msgid "There was an error with your request. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:215
#: templates/myaccount/view-subscription.php:20
msgid "Invalid Subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:219
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:78
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:129
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:103
msgid "That doesn't appear to be one of your subscriptions."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:223
msgid "The payment method can not be changed for that subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:229
#. translators: placeholder is next payment's date
msgid " Next payment is due %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:235
#. translators: placeholder is either empty or "Next payment is due..."
msgid "Choose a new payment method.%s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:264
msgid "Invalid order."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:366
msgid "Payment method updated."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-checkout.php:185
#: includes/class-wc-subscriptions-checkout.php:356
#. translators: placeholder is an internal error number
msgid "Error %d: Unable to create subscription. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-checkout.php:202
#. translators: placeholder is an internal error number
msgid "Error %d: Unable to add tax to subscription. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-checkout.php:214
#. translators: placeholder is an internal error number
msgid "Error %d: Unable to create order. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:65
msgid "Sign Up Fee Discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:66
msgid "Sign Up Fee % Discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:67
msgid "Recurring Product Discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:68
msgid "Recurring Product % Discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:356
msgid ""
"Sorry, this coupon is only valid for an initial payment and the cart does "
"not require an initial payment."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:362
msgid "Sorry, this coupon is only valid for new subscriptions."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:367
msgid "Sorry, this coupon is only valid for subscription products."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:373
#. translators: 1$: coupon code that is being removed
msgid "Sorry, the \"%1$s\" coupon is only valid for renewals."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:378
msgid ""
"Sorry, this coupon is only valid for subscription products with a sign-up "
"fee."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:404
msgid ""
"Sorry, recurring coupons can only be applied to subscriptions or "
"subscription orders."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:408
#. translators: placeholder is coupon code
msgid ""
"Sorry, \"%s\" can only be applied to subscription parent orders which "
"contain a product with signup fees."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:411
msgid "Sorry, only recurring coupons can only be applied to subscriptions."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:634
msgid "Renewal % discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:635
msgid "Renewal product discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:636
msgid "Renewal cart discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-coupon.php:653
msgid "Renewal Discount"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:123
msgid "Error: Unable to create renewal order with note \"%s\""
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:168
#: includes/gateways/class-wc-subscriptions-payment-gateways.php:204
msgid "Subscription doesn't exist in scheduled action: %d"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:305
#. translators: $1: order number, $2: error message
msgid "Failed to activate subscription status for order #%1$s: %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:333
#. translators: $1: order number, $2: error message
msgid "Failed to update subscription status after order #%1$s was put on-hold: %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:361
#. translators: $1: order number, $2: error message
msgid "Failed to cancel subscription after order #%1$s was cancelled: %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:389
#. translators: $1: order number, $2: error message
msgid "Failed to set subscription as expired for order #%1$s: %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:415
msgid "Subscription sign up failed."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:425
#. translators: $1: order number, $2: error message
msgid "Failed to process failed payment on subscription for order #%1$s: %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:494
msgid "Error: Unable to create subscription. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:513
msgid "Error: Unable to add product to created subscription. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:558
msgid "Pending subscription created."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1819
#. translators: all fields are full html nodes: 1$: month input, 2$: day input,
#. 3$: year input, 4$: hour input, 5$: minute input. Change the order if you'd
#. like
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1823
#. translators: all fields are full html nodes: 1$: month input, 2$: day input,
#. 3$: year input. Change the order if you'd like
msgid "%1$s%2$s, %3$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1828
msgid "Change"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:2161
#. translators: placeholder is subscription ID
msgid "Failed sign-up for subscription %s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:2252
msgid "Invalid security token, please reload the page and try again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:2256
msgid "Only store managers can edit payment dates."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:2260
msgid "Please enter all date fields."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:2285
msgid "Date Changed"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:371
msgid "Your subscription will be activated when payment clears."
msgid_plural "Your subscriptions will be activated when payment clears."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:380
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid "View the status of your subscription in %syour account%s."
msgid_plural "View the status of your subscriptions in %syour account%s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:428
msgid "Subscription Relationship"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:448
msgid "Renewal Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:450
msgid "Resubscribe Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:452
msgid "Parent Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:675
msgid "All orders types"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:963
#. translators: $1: opening link tag, $2: order number, $3: closing link tag
msgid "Subscription cancelled for refunded order %1$s#%2$s%3$s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:316
#: includes/wcs-formatting-functions.php:102
#: includes/wcs-formatting-functions.php:186
#. translators: 1$: recurring amount string, 2$: day of the week (e.g. "$10
#. every Wednesday")
msgid "%1$s every %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:319
#: includes/wcs-formatting-functions.php:111
#. translators: 1$: recurring amount string, 2$: period, 3$: day of the week
#. (e.g. "$10 every 2nd week on Wednesday")
msgid "%1$s every %2$s on %3$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:326
#: includes/wcs-formatting-functions.php:129
#. translators: placeholder is recurring amount
msgid "%s on the last day of each month"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:329
#: includes/wcs-formatting-functions.php:132
#. translators: 1$: recurring amount, 2$: day of the month (e.g. "23rd") (e.g.
#. "$5 every 23rd of each month")
msgid "%1$s on the %2$s of each month"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:334
#: includes/wcs-formatting-functions.php:148
#. translators: 1$: recurring amount, 2$: interval (e.g. "3rd") (e.g. "$10 on
#. the last day of every 3rd month")
msgid "%1$s on the last day of every %2$s month"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:337
#: includes/wcs-formatting-functions.php:151
#. translators: 1$: <price> on the, 2$: <date> day of every, 3$: <interval>
#. month (e.g. "$10 on the 23rd day of every 2nd month")
#. translators: 1$: recurring amount, 2$: day of the month (e.g. "23rd") (e.g.
#. "$5 every 23rd of each month")
msgid "%1$s on the %2$s day of every %3$s month"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:344
#: includes/wcs-formatting-functions.php:164
#. translators: 1$: <price> on, 2$: <date>, 3$: <month> each year (e.g. "$15 on
#. March 15th each year")
#. translators: 1$: recurring amount, 2$: month (e.g. "March"), 3$: day of the
#. month (e.g. "23rd") (e.g. "$15 on March 15th every 3rd year")
msgid "%1$s on %2$s %3$s each year"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:347
#: includes/wcs-formatting-functions.php:173
#. translators: 1$: recurring amount, 2$: month (e.g. "March"), 3$: day of the
#. month (e.g. "23rd") (e.g. "$15 on March 15th every 3rd year")
msgid "%1$s on %2$s %3$s every %4$s year"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:353
#: includes/wcs-formatting-functions.php:184
#. translators: 1$: recurring amount, 2$: subscription period (e.g. "month" or
#. "3 months") (e.g. "$15 / month" or "$15 every 2nd month")
msgid "%1$s / %2$s"
msgid_plural " %1$s every %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:359
#. translators: billing period (e.g. "every week")
msgid "every %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:365
#: includes/wcs-formatting-functions.php:194
#. translators: 1$: subscription string (e.g. "$10 up front then $5 on March
#. 23rd every 3rd year"), 2$: length (e.g. "4 years")
msgid "%1$s for %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:371
#. translators: 1$: subscription string (e.g. "$15 on March 15th every 3 years
#. for 6 years"), 2$: trial length (e.g.: "with 4 months free trial")
msgid "%1$s with %2$s free trial"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-product.php:376
#. translators: 1$: subscription string (e.g. "$15 on March 15th every 3 years
#. for 6 years with 2 months free trial"), 2$: signup fee price (e.g. "and a
#. $30 sign-up fee")
msgid "%1$s and a %2$s sign-up fee"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-renewal-order.php:160
#. translators: placeholder is order ID
msgid "Order %s created to record renewal."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-renewal-order.php:180
msgid "Subscription renewal orders cannot be cancelled."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:174
msgid ""
"You have a subscription to this product. Choosing a new subscription will "
"replace your existing subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:176
msgid "Choose a new subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:198
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1036
msgid ""
"Your cart contained an invalid subscription switch request. It has been "
"removed."
msgid_plural ""
"Your cart contained invalid subscription switch requests. They have been "
"removed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:240
msgid ""
"You have already subscribed to this product and it is limited to one per "
"customer. You can not purchase the product again."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:249
#. translators: 1$: is the "You have already subscribed to this product"
#. notice, 2$-4$: opening/closing link tags, 3$: an order number
msgid ""
"%1$s Complete payment on %2$sOrder %3$s%4$s to be able to change your "
"subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:344
msgid "Switching"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:347
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid ""
"Allow subscribers to switch (upgrade or downgrade) between different "
"subscriptions. %sLearn more%s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:352
msgid "Allow Switching"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:353
msgid ""
"Allow subscribers to switch between subscriptions combined in a grouped "
"product, different variations of a Variable subscription or don't allow "
"switching."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:369
msgid "Prorate Recurring Payment"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:370
msgid ""
"When switching to a subscription with a different recurring payment or "
"billing period, should the price paid for the existing billing period be "
"prorated when switching to the new subscription?"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:387
msgid "Prorate Sign up Fee"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:388
msgid ""
"When switching to a subscription with a sign up fee, you can require the "
"customer pay only the gap between the existing subscription's sign up fee "
"and the new subscription's sign up fee (if any)."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:403
msgid "Prorate Subscription Length"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:404
msgid ""
"When switching to a subscription with a length, you can take into account "
"the payments already completed by the customer when determining how many "
"payments the subscriber needs to make for the new subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:419
msgid "Switch Button Text"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:420
msgid ""
"Customise the text displayed on the button next to the subscription on the "
"subscriber's account page. The default is \"Switch Subscription\", but you "
"may wish to change this to \"Upgrade\" or \"Change Subscription\"."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:424
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:450
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:2386
msgid "Upgrade or Downgrade"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:901
msgid "Switch order cancelled due to a new switch order being created #%s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:988
msgid "Switch Order"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1003
msgid "Switched Subscription"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1108
msgid "You can only switch to a subscription product."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1114
msgid "We can not find your old subscription item."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1136
msgid "You can not switch to the same subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1183
msgid ""
"You can not switch this subscription. It appears you do not own the "
"subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1224
msgid "There was an error locating the switch details."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1945
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:2293
msgid "The original subscription item being switched cannot be found."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1947
msgid "The item on the switch order cannot be found."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:2330
msgid "Failed to update the subscription shipping method."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:47
msgid "Synchronise renewals"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:48
msgid ""
"Align the payment date for all customers who purchase this subscription to "
"a specific day of the week or month."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:151
msgid "Synchronisation"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:160
msgid "Align Subscription Renewal Day"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:167
msgid "Prorate First Payment"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:168
msgid ""
"If a subscription is synchronised to a specific day of the week, month or "
"year, charge a prorated amount for the subscription at the time of sign up."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:239
msgid "Month for Synchronisation"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:596
msgid "Do not synchronise"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:604
#. translators: placeholder is a day of the week
msgid "%s each week"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:610
#. translators: placeholder is a number of day with language specific suffix
#. applied (e.g. "1st", "3rd", "5th", etc...)
msgid "%s day of the month"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:612
msgid "Last day of the month"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:660
msgid "Today!"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:667
#. translators: placeholder is a date
msgid "First payment prorated. Next payment: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:670
#. translators: placeholder is a date
msgid "First payment: %s"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-auth.php:39
msgid "View subscriptions"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-auth.php:42
msgid "Create subscriptions"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-auth.php:45
msgid "View and manage subscriptions"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cached-data-manager.php:241
msgid "Weekly"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-initial-payment.php:56
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:176
msgid "That doesn't appear to be your order."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:204
msgid "Complete checkout to renew your subscription."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:285
#. translators: placeholder is an item name
msgid ""
"The %s product has been deleted and can no longer be renewed. Please choose "
"a new product or contact us for assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:319
#. translators: %s is subscription's number
msgid "Subscription #%s has not been added to the cart."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:450
msgid ""
"We couldn't find the original subscription for an item in your cart. The "
"item was removed."
msgid_plural ""
"We couldn't find the original subscriptions for items in your cart. The "
"items were removed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:457
msgid ""
"We couldn't find the original renewal order for an item in your cart. The "
"item was removed."
msgid_plural ""
"We couldn't find the original renewal orders for items in your cart. The "
"items were removed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:732
msgid "All linked subscription items have been removed from the cart."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:70
msgid "There was an error with your request to resubscribe. Please try again."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:74
msgid "That subscription does not exist. Has it been deleted?"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:82
msgid ""
"You can not resubscribe to that subscription. Please contact us if you need "
"assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:91
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:119
msgid "Complete checkout to resubscribe."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-resubscribe.php:313
msgid "Customer resubscribed in order #%s"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-change-payment-method-admin.php:112
msgid "Please choose a valid payment gateway to change to."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-limiter.php:45
msgid "Limit subscription"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-limiter.php:47
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid ""
"Only allow a customer to have one subscription to this product. %sLearn "
"more%s."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-limiter.php:49
msgid "Do not limit"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-limiter.php:50
msgid "Limit to one active subscription"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-limiter.php:51
msgid "Limit to one of any status"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-my-account-payment-methods.php:76
msgid ""
"The deleted payment method was used for automatic subscription payments, we "
"couldn't find an alternative token payment method token to change your "
"subscriptions to."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-my-account-payment-methods.php:87
#. translators: $1: the token/credit card label, 2$-3$: opening and closing
#. strong and link tags
msgid ""
"The deleted payment method was used for automatic subscription payments. To "
"avoid failed renewal payments in future the subscriptions using this "
"payment method have been updated to use your %1$s. To change the payment "
"method of individual subscriptions go to your %2$sMy Account > "
"Subscriptions%3$s page."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-my-account-payment-methods.php:177
msgid "%s ending in %s"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-query.php:117
msgid "My Subscription"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-query.php:236
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; Subscriptions page"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-query.php:244
msgid "View subscription"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-query.php:245
msgid "Endpoint for the My Account &rarr; View Subscription page"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:108
msgid "Your request to undo your previous action was unsuccessful."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:129
#. translators: placeholders are 1$: item name, and, 2$: opening and, 3$:
#. closing link tags
msgid "You have successfully removed \"%1$s\" from your subscription. %2$sUndo?%3$s"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:165
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:99
msgid "Security error. Please contact us if you need assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:169
msgid "You cannot modify a subscription that does not belong to you."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:173
msgid "You cannot remove an item that does not exist. "
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:177
msgid ""
"The item was not removed because this Subscription's payment method does "
"not support removing an item."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:60
msgid ""
"You can not reactivate that subscription until paying to renew it. Please "
"contact us if you need assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:70
msgid ""
"You can not suspend that subscription - the suspension limit has been "
"reached. Please contact us if you need assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:95
msgid "That subscription does not exist. Please contact us if you need assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:108
#. translators: placeholder is subscription's new status, translated
msgid ""
"That subscription can not be changed to %s. Please contact us if you need "
"assistance."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-webhooks.php:110
msgid " Subscription Created"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-webhooks.php:111
msgid " Subscription Updated"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-webhooks.php:112
msgid " Subscription Deleted"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-webhooks.php:113
msgid " Subscription Switched"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:27
msgid "Cancelled Subscription"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:28
msgid ""
"Cancelled Subscription emails are sent when a customer's subscription is "
"cancelled (either by a store manager, or the customer)."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:30
msgid "Subscription Cancelled"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:128
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-renewal-invoice.php:192
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:126
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:126
msgid "Enable this email notification"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:135
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:133
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:133
#. translators: placeholder is admin email
msgid ""
"Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to "
"<code>%s</code>."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:142
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:140
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:140
msgid ""
"This controls the email subject line. Leave blank to use the default "
"subject: <code>%s</code>."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:149
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:147
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:147
msgid ""
"This controls the main heading contained within the email notification. "
"Leave blank to use the default heading: <code>%s</code>."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:156
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:154
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:154
msgid "Choose which format of email to send."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-renewal-order.php:25
msgid "Completed Renewal Order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-renewal-order.php:26
msgid ""
"Renewal order complete emails are sent to the customer when a subscription "
"renewal order is marked complete and usually indicates that the item for "
"that renewal period has been shipped."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-switch-order.php:26
msgid "Subscription Switch Complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-switch-order.php:27
msgid ""
"Subscription switch complete emails are sent to the customer when a "
"subscription is switched successfully."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-switch-order.php:30
msgid "Your subscription change is complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-switch-order.php:31
msgid "Your {blogname} subscription change from {order_date} is complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-switch-order.php:38
msgid "Your subscription change is complete - download your files"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-switch-order.php:39
msgid ""
"Your {blogname} subscription change from {order_date} is complete - "
"download your files"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-payment-retry.php:24
msgid "Customer Payment Retry"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-payment-retry.php:25
msgid ""
"Sent to a customer when an attempt to automatically process a subscription "
"renewal payment has failed and a retry rule has been applied to retry the "
"payment in the future. The email contains the renewal order information, "
"date of the scheduled retry and payment links to allow the customer to pay "
"for the renewal order manually instead of waiting for the automatic retry."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-payment-retry.php:32
msgid "Automatic payment failed for {order_number}, we will retry {retry_time}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-payment-retry.php:33
msgid "Automatic payment failed for order {order_number}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-processing-renewal-order.php:24
msgid "Processing Renewal order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-processing-renewal-order.php:25
msgid ""
"This is an order notification sent to the customer after payment for a "
"subscription renewal order is completed. It contains the renewal order "
"details."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-processing-renewal-order.php:28
msgid "Thank you for your order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-processing-renewal-order.php:29
msgid "Your {blogname} renewal order receipt from {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-renewal-invoice.php:40
msgid "Customer Renewal Invoice"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-renewal-invoice.php:41
msgid ""
"Sent to a customer when the subscription is due for renewal and the renewal "
"requires a manual payment, either because it uses manual renewals or the "
"automatic recurring payment failed for the initial attempt and all "
"automatic retries (if any). The email contains renewal order information "
"and payment links."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-renewal-invoice.php:48
msgid "Invoice for renewal order {order_number} from {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-renewal-invoice.php:49
msgid "Invoice for renewal order {order_number}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:27
msgid "Expired Subscription"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:28
msgid "Expired Subscription emails are sent when a customer's subscription expires."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:30
msgid "Subscription Expired"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:59
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:59
msgid "Subscription argument passed in is not an object."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-renewal-order.php:22
msgid "New Renewal Order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-renewal-order.php:23
msgid ""
"New renewal order emails are sent when a subscription renewal payment is "
"processed."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-renewal-order.php:25
msgid "New subscription renewal order"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-renewal-order.php:26
msgid "[{blogname}] New subscription renewal order ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-switch-order.php:22
#: includes/emails/class-wcs-email-new-switch-order.php:25
msgid "Subscription Switched"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-switch-order.php:23
msgid ""
"Subscription switched emails are sent when a customer switches a "
"subscription."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-new-switch-order.php:26
msgid "[{blogname}] Subscription Switched ({order_number}) - {order_date}"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:27
msgid "Suspended Subscription"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:28
msgid ""
"Suspended Subscription emails are sent when a customer manually suspends "
"their subscription."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:30
msgid "Subscription Suspended"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-payment-retry.php:26
msgid "Payment Retry"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-payment-retry.php:27
msgid ""
"Payment retry emails are sent to chosen recipient(s) when an attempt to "
"automatically process a subscription renewal payment has failed and a retry "
"rule has been applied to retry the payment in the future."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-payment-retry.php:29
msgid "Automatic renewal payment failed"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-payment-retry.php:30
msgid ""
"[{site_title}] Automatic payment failed for {order_number}, retry scheduled "
"to run {retry_time}"
msgstr ""
#: includes/gateways/class-wc-subscriptions-payment-gateways.php:126
msgid ""
"Sorry, it seems there are no available payment methods which support "
"subscriptions. Please contact us if you require assistance or wish to make "
"alternate arrangements."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:210
msgid "Unable to find order for PayPal billing agreement."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:267
msgid "An error occurred, please try again or try an alternate form of payment."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:374
#. translators: placeholders are PayPal API error code and PayPal API error
#. message
msgid "PayPal API error: (%d) %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:379
#. translators: placeholder is PayPal transaction status message
msgid "PayPal Transaction Held: %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:391
#. translators: placeholder is PayPal transaction status message
msgid "PayPal payment declined: %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:395
msgid "PayPal payment approved (ID: %s)"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:448
msgid ""
"Are you sure you want to change the payment method from PayPal standard?\n"
"\n"
"This will suspend the subscription at PayPal."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:59
msgid ""
"It is <strong>strongly recommended you do not change the Receiver Email "
"address</strong> if you have active subscriptions with PayPal. Doing so can "
"break existing subscriptions."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:110
#. translators: placeholders are opening and closing link tags. 1$-2$: to docs
#. on woocommerce, 3$-4$ to gateway settings on the site
msgid ""
"PayPal is inactive for subscription transactions. Please %1$sset up the "
"PayPal IPN%2$s and %3$senter your API credentials%4$s to enable PayPal for "
"Subscriptions."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:123
#. translators: placeholders are opening and closing strong and link tags.
#. 1$-2$: strong tags, 3$-8$ link to docs on woocommerce
msgid ""
"%1$sPayPal Reference Transactions are not enabled on your account%2$s, some "
"subscription management features are not enabled. Please contact PayPal and "
"request they %3$senable PayPal Reference Transactions%4$s on your account. "
"%5$sCheck PayPal Account%6$s %3$sLearn more %7$s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:140
#. translators: placeholders are opening and closing strong tags.
msgid ""
"%1$sPayPal Reference Transactions are enabled on your account%2$s. All "
"subscription management features are now enabled. Happy selling!"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:151
#. translators: placeholders are link opening and closing tags. 1$-2$: to
#. gateway settings, 3$-4$: support docs on woocommerce.com
msgid ""
"There is a problem with PayPal. Your API credentials may be incorrect. "
"Please update your %1$sAPI credentials%2$s. %3$sLearn more%4$s."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:164
#. translators: placeholders are opening and closing link tags. 1$-2$: docs on
#. woocommerce, 3$-4$: dismiss link
msgid ""
"There is a problem with PayPal. Your PayPal account is issuing out-of-date "
"subscription IDs. %1$sLearn more%2$s. %3$sDismiss%4$s."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:179
msgid ""
"%sA fatal error has occurred when processing a recent subscription payment "
"with PayPal. Please %sopen a new ticket at WooCommerce Support%s "
"immediately to get this resolved.%sIn order to get the quickest possible "
"response please attach a %sTemporary Admin Login%s and a copy of your PHP "
"error logs to your support ticket.%sLast recorded error: %sTo see the full "
"error, view the %s log file from the %sWooCommerce logs screen.%s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:190
msgid "Ignore this error (not recommended!)"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:190
msgid "Open up a ticket now!"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/admin/class-wcs-paypal-admin.php:269
msgid "PayPal Subscription ID:"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:274
msgid "Total Discount"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:301
#. translators: placeholder is blogname
msgid "%s - Order"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:507
msgid "SKU: %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-response-payment.php:119
#. translators: placeholder is localised datetime
msgid "expected clearing date %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-ipn-handler.php:114
msgid "Billing agreement cancelled at PayPal."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:278
msgid "IPN subscription sign up completed."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:321
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:398
msgid "IPN subscription payment completed."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:360
msgid "IPN subscription failing payment method changed."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:450
msgid "IPN subscription suspended."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:473
msgid "IPN subscription cancelled."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:489
msgid "IPN subscription payment failure."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:627
msgid "Invalid PayPal IPN Payload: unable to find matching subscription."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-status-manager.php:42
msgid "Subscription cancelled with PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-status-manager.php:53
msgid "Subscription suspended with PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-status-manager.php:66
msgid "Subscription reactivated with PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-status-manager.php:113
msgid "PayPal API error - credentials are incorrect."
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:46
msgid "Automatic Failed Payment Retries"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:97
msgid "%d Pending Payment Retry"
msgid_plural "%d Pending Payment Retries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:100
msgid "%d Processing Payment Retry"
msgid_plural "%d Processing Payment Retries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:103
msgid "%d Failed Payment Retry"
msgid_plural "%d Failed Payment Retries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:106
msgid "%d Successful Payment Retry"
msgid_plural "%d Successful Payment Retries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:109
msgid "%d Cancelled Payment Retry"
msgid_plural "%d Cancelled Payment Retries"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:133
msgid "Retry Failed Payments"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:134
msgid "Enable automatic retry of failed recurring payments"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-admin.php:138
msgid ""
"Attempt to recover recurring revenue that would otherwise be lost due to "
"payment methods being declined only temporarily. %sLearn more%s."
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:23
msgid ""
"Payment retry posts store details about the automatic retry of failed "
"renewal payments."
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:34
msgid "Renewal Payment Retry"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:36
msgid "Add"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:37
msgid "Add New Retry"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:39
msgid "Edit Retry"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:40
msgid "New Retry"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:41
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:42
msgid "View Retry"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:43
msgid "Search Renewal Payment Retries"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:44
msgid "No retries found"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:45
msgid "No retries found in trash"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:292
#. translators: placeholder is a list of version numbers (e.g. "1.3 & 1.4 &
#. 1.5")
msgid "Database updated to version %s"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:315
#. translators: 1$: number of action scheduler hooks upgraded, 2$:
#. "{execution_time}", will be replaced on front end with actual time
msgid ""
"Migrated %1$s subscription related hooks to the new scheduler (in %2$s "
"seconds)."
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:331
#. translators: 1$: number of subscriptions upgraded, 2$: "{execution_time}",
#. will be replaced on front end with actual time it took
msgid "Migrated %1$s subscriptions to the new structure (in %2$s seconds)."
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:344
#. translators: 1$: error message, 2$: opening link tag, 3$: closing link tag
msgid ""
"Unable to upgrade subscriptions.<br/>Error: %1$s<br/>Please refresh the "
"page and try again. If problem persists, %2$scontact support%3$s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:599
msgid "Welcome to WooCommerce Subscriptions 2.1"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:599
msgid "About WooCommerce Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wcs-upgrade-2-2-7.php:60
msgid "Subscription end date in the past"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:20
msgid "Welcome to Subscriptions 2.0"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:23
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:22
msgid "Thank you for updating to the latest version of WooCommerce Subscriptions."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:24
msgid ""
"Version 2.0 has been in development for more than a year. We've reinvented "
"the extension to take into account 3 years of feedback from store managers."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:25
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:24
msgid "We hope you enjoy it!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:31
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:30
#. translators: placeholder is version number
msgid "Version %s"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:42
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:41
msgid "Check Out What's New"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:51
msgid "Multiple Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:52
msgid "It's now easier for your customers to buy more subscriptions!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:53
msgid ""
"Customers can now purchase different subscription products in one "
"transaction. The products can bill on any schedule and have any combination "
"of sign-up fees and/or free trials."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:56
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid "Learn more about the new %smultiple subscriptions%s feature."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:68
msgid "New Add/Edit Subscription Screen"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:69
msgid ""
"Subscriptions v2.0 introduces a new administration interface to add or edit "
"a subscription. You can make all the familiar changes, like modifying "
"recurring totals or subscription status. You can also make some new "
"modifications, like changing the expiration date, adding a shipping cost or "
"adding a product line item."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:72
#. translators: placeholders are opening and closing <strong> tags
msgid ""
"The new interface is also built on the existing %sEdit Order%s screen. If "
"you've ever modified an order, you already know how to modify a "
"subscription."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:76
#. translators: placeholers are link tags: 1$-2$ new subscription page, 3$-4$:
#. docs on woocommerce.com
msgid ""
"%1$sAdd a subscription%2$s now or %3$slearn more%4$s about the new "
"interface."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:87
msgid "New View Subscription Page"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:91
#. translators: placeholders are opening and closing <strong> tags
msgid ""
"Your customers can now view the full details of a subscription, including "
"line items, billing and shipping address, billing schedule and renewal "
"orders, from a special %sMy Account > View Subscription%s page."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:93
msgid ""
"This new page is also where the customer can suspend or cancel their "
"subscription, change payment method, change shipping address or "
"upgrade/downgrade an item."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:97
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid "Learn more about the new %sView Subscription page%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:111
#. translators: placeholders are for opening and closing link (<a>) tags
msgid ""
"By default, adding new files to an existing subscription product will "
"automatically provide active subscribers with access to the new files. "
"However, now you can enable a %snew content dripping setting%s to provide "
"subscribers with access to new files only after the next renewal payment."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:115
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:128
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:141
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:120
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:131
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:142
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:170
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:191
#. translators: placeholders are for opening and closing link (<a>) tags
#. translators: placeholders are for opening and closing link (<a>) tags
#. translators: placeholders are opening and closing anchor tags linking to
#. documentation
#. translators: placeholders are opening and closing anchor tags linking to
#. documentation
msgid "%sLearn more &raquo;%s"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:124
#. translators: placeholders are opening and closing <strong> tags
msgid ""
"For a store manager to change a subscription from automatic to manual "
"renewal payments (or manual to automatic) with Subscriptions v1.5, the "
"database needed to be modified directly. Subscriptions now provides a way "
"for payment gateways to allow you to change that from the new %sEdit "
"Subscription%s interface."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:134
msgid "Change Trial and End Dates"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:137
#. translators: placeholders are opening and closing <strong> tags
msgid ""
"It was already possible to change a subscription's next payment date, but "
"some store managers wanted to provide a customer with an extended free "
"trial or add an extra month to the expiration date. Now you can change all "
"of these dates from the %sEdit Subscription%s screen."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:150
msgid "And much more..."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:157
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:151
msgid "Peek Under the Hood for Developers"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:158
msgid ""
"Subscriptions 2.0 introduces a new architecture built on the WooCommerce "
"Custom Order Types API."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:164
#. translators: placeholders are opening and closing code tags
msgid "New %sshop_subscription%s Post Type"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:166
msgid ""
"By making a subscription a Custom Order Type, a subscription is also now a "
"custom post type. This makes it faster to query subscriptions and it uses a "
"database schema that is as scalable as WordPress posts and pages."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:169
#. translators: placeholders are opening and closing <code> tags
msgid ""
"Developers can also now use all the familiar WordPress functions, like "
"%sget_posts()%s, to query or modify subscription data."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:175
#. translators: placeholders are opening and closing <code> tags
msgid "New %sWC_Subscription%s Object"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:177
msgid ""
"Subscriptions 2.0 introduces a new object for working with a subscription "
"at the application level. The cumbersome APIs for retrieving or modifying a "
"subscription's data are gone!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:180
#. translators: all placeholders are opening and closing <code> tags, no need
#. to order them
msgid ""
"Because the %sWC_Subscription%s class extends %sWC_Order%s, you can use its "
"familiar methods, like %s$subscription->update_status()%s or "
"%s$subscription->get_total()%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:184
msgid "REST API Endpoints"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:185
msgid ""
"We didn't just improve interfaces for humans, we also improved them for "
"computers. Your applications can now create, read, update or delete "
"subscriptions via RESTful API endpoints."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:188
#. translators: all placeholders are opening and closing <code> tags, no need
#. to order them
msgid ""
"Want to list all the subscriptions on a site? Get "
"%sexample.com/wc-api/v2/subscriptions/%s. Want the details of a specific "
"subscription? Get %s/wc-api/v2/subscriptions/<id>/%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:194
msgid "Go to WooCommerce Subscriptions Settings"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:19
msgid "Welcome to Subscriptions 2.1!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:23
msgid ""
"Version 2.1 introduces some great new features requested by store managers "
"just like you (and possibly even by %syou%s)."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:49
msgid "Subscription Reports"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:50
msgid ""
"How many customers stay subscribed for more than 6 months? What is the "
"average lifetime value of your subscribers? How much renewal revenue will "
"your store earn next month?"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:51
msgid "These are important questions for any subscription commerce business."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:52
msgid ""
"Prior to Subscriptions 2.1, they were not easy to answer. Subscriptions 2.1 "
"introduces new reports to answer these questions, and many more."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:54
msgid "View Reports"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:67
msgid "Automatic Failed Payment Retry"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:68
msgid ""
"Failed recurring payments can now be retried automatically. This helps "
"recover revenue that would otherwise be lost due to payment methods being "
"declined only temporarily."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:69
msgid ""
"By default, Subscriptions will retry the payment 5 times over 7 days. The "
"rules that control the retry system can be modified to customise:"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:71
msgid "the total number of retry attempts"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:72
msgid "how long to wait between retry attempts"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:73
msgid "emails sent to the customer and store manager"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:74
msgid "the status applied to the renewal order and subscription"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:76
msgid ""
"The retry system is disabled by default. To enable it, visit the "
"Subscriptions settings administration screen."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:78
msgid "Enable Automatic Retry"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:90
msgid "New Subscription Emails"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:91
msgid "Subscriptions 2.1 also introduces a number of new emails to notify you when:"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:93
msgid "a customer suspends a subscription"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:94
msgid "an automatic payment fails"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:95
msgid "a subscription expires"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:97
msgid ""
"These emails can be enabled, disabled and customised under the "
"%sWooCommerce > Settings > Emails%s administration screen."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:99
msgid "View Email Settings"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:108
msgid "But wait, there's more!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:109
msgid ""
"That's not all we've working on for the last 12 months when it comes to "
"Subscriptions. We've also released free mini-extensions to help you get the "
"most from your subscription store."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:115
msgid "Subscription Gifting"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:116
msgid ""
"What happens when a customer wants to purchase a subscription product for "
"someone else?"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:117
msgid ""
"The free Gifting extension makes it possible for one person to purchase a "
"subscription product for someone else. It then shares control of the "
"subscription between the purchaser and recipient, allowing both to manage "
"the subscription over its lifecycle."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:127
msgid ""
"Import subscriptions to WooCommerce via CSV, or export your subscriptions "
"from WooCommerce to a CSV with the WooCommerce Subscriptions "
"Importer/Exporter extension."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:128
msgid ""
"This free extension makes it possible to migrate subscribers from 3rd party "
"systems to WooCommerce. It also makes it possible to export your "
"subscription data for analysis in spreadsheet tools or 3rd party apps."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:137
msgid "Subscribe All the Things"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:138
msgid "Want your customers to be able to subscribe to non-subscription products?"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:139
msgid ""
"With WooCommerce Subscribe All the Things, they can! This experimental "
"extension is exploring how to convert any product, including Product "
"Bundles and Composite Products, into a subscription product. It also offers "
"customers a way to subscribe to a cart of non-subscription products."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:157
#. translators: placeholders are opening and closing <code> tags
msgid "Customise Retry Rules"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:159
msgid ""
"The best part about the new automatic retry system is that the retry rules "
"are completely customisable."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:162
#. translators: all placeholders are opening and closing <code> tags, no need
#. to order them
msgid ""
"With the %s'wcs_default_retry_rules'%s filter, you can define a set of "
"default rules to apply to all failed payments in your store."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:166
#. translators: all placeholders are opening and closing <code> tags, no need
#. to order them
msgid ""
"To apply a specific rule based on certain conditions, like high value "
"orders or an infrequent renewal schedule, you can use the retry specific "
"%s'wcs_get_retry_rule'%s filter. This provides the ID of the renewal order "
"for the failed payment, which can be used to find information about the "
"products, subscription and totals to which the failed payment relates."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:174
msgid "WP REST API Endpoints"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:177
#. translators: $1: opening <a> tag linking to WC API docs, $2: closing <a>
#. tag, $3: opening <a> tag linking to WP API docs, $4: closing <a> tag
msgid ""
"WooCommerce 2.6 added support for %1$sREST API%2$s endpoints built on "
"WordPress core's %3$sREST API%4$s infrastructure."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:179
msgid "Subscriptions 2.1 adds support for subscription data to this infrastructure."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:180
msgid ""
"Your applications can now create, read, update or delete subscriptions via "
"RESTful API endpoints with the same design as the latest version of "
"WooCommerce's REST API endpoints."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:183
#. translators: all placeholders are opening and closing <code> tags, no need
#. to order them
msgid ""
"Want to list all the subscriptions on a site? Get "
"%s/wp-json/wc/v1/subscriptions%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:187
#. translators: all placeholders are opening and closing <code> tags, no need
#. to order them
msgid ""
"Want the details of a specific subscription? Get "
"%s/wp-json/wc/v1/subscriptions/<id>/%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:197
#. translators: placeholders are opening and closing code tags
msgid "Honour Renewal Order Data"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:199
msgid ""
"In previous versions of Subscriptions, the subscription total was passed to "
"payment gateways as the amount to charge for automatic renewal payments. "
"This made it unnecessarily complicated to add one-time fees or discounts to "
"a renewal."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:202
#. translators: placeholders are opening and closing <code> tags
msgid ""
"Subscriptions 2.1 now passes the renewal order's total, making it possible "
"to add a fee or discount to the renewal order with simple one-liners like "
"%s$order->add_fee()%s or %s$order->add_coupon()%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:206
#. translators: placeholders are opening and closing <a> tags
msgid ""
"Subscriptions also now uses the renewal order to setup the cart for "
"%smanual renewals%s, making it easier to add products or discounts to a "
"single renewal paid manually."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:212
msgid "See the full guide to What's New in Subscriptions version 2.1 &raquo;"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:213
msgid "Go to WooCommerce Subscriptions Settings &raquo;"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade-in-progress.php:24
msgid "WooCommerce Subscriptions Update in Progress"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade-in-progress.php:30
msgid "The Upgrade is in Progress"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade-in-progress.php:31
msgid ""
"The WooCommerce Subscriptions plugin is currently running its database "
"upgrade routine."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade-in-progress.php:34
#. translators: placeholder is number of seconds
msgid ""
"If you received a server error and reloaded the page to find this notice, "
"please refresh the page in %s seconds and the upgrade routine will "
"recommence without issues."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade-in-progress.php:36
msgid ""
"Rest assured, although the update process may take a little while, it is "
"coded to prevent defects, your site is safe and will be up and running "
"again, faster than ever, shortly."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:19
msgid "WooCommerce Subscriptions Update"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:29
msgid "Database Update Required"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:30
msgid "The WooCommerce Subscriptions plugin has been updated!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:33
#. translators: placeholders are opening and closing tags
msgid ""
"Before we send you on your way, we need to update your database to the "
"newest version. If you do not have a recent backup of your site, %snow is "
"the time to create one%s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:38
#. translators: 1$: number of subscriptions on site, 2$, lower estimate
#. (minutes), 3$: upper estimate
msgid ""
"The full update process for the %1$d subscriptions on your site will take "
"between %2$d and %3$d minutes."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:41
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:43
msgid ""
"Customers and other non-administrative users can browse and purchase from "
"your store without interuption while the update is in progress."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:49
msgid "Update in Progress"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:50
msgid ""
"This page will display the results of the process as each batch of "
"subscriptions is updated."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:51
msgid ""
"Please keep this page open until the update process completes. No need to "
"refresh or restart the process."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:53
msgid ""
"Remember, although the update process may take a while, customers and other "
"non-administrative users can browse and purchase from your store without "
"interuption while the update is in progress."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:61
msgid "Update Complete"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:62
msgid "Your database has been updated successfully!"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:63
msgid "Continue"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:66
#. translators: $1: placeholder is number of weeks, 2$: path to the file
msgid ""
"To record the progress of the update a new log file was created. This file "
"will be automatically deleted in %1$d weeks. If you would like to delete it "
"sooner, you can find it here: %2$s"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:71
msgid "Update Error"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:72
msgid "There was an error with the update. Please refresh the page and try again."
msgstr ""
#: includes/wcs-cart-functions.php:83 includes/wcs-cart-functions.php:84
msgid "Shipping via %s"
msgstr ""
#: includes/wcs-cart-functions.php:103
msgid "Shipping"
msgid_plural "Shipping %d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-cart-functions.php:235
msgid "Free shipping coupon"
msgstr ""
#: includes/wcs-cart-functions.php:340
#. translators: placeholder is a date
msgid "First renewal: %s"
msgstr ""
#: includes/wcs-deprecated-functions.php:180
#. translators: placeholder is either subscription key or a subscription id,
#. or, failing that, empty (e.g. "145_21" or "145")
msgid ""
"Could not get subscription. Most likely the subscription key does not refer "
"to a subscription. The key was: \"%s\"."
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:85
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount string (e.g. "£10 / month" )
msgid "%1$s %2$s then %3$s"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:99
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount string, 4$: payment day of the week (e.g. "$15 up
#. front, then $10 every Wednesday")
msgid "%1$s %2$s then %3$s every %4$s"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:108
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front" ),
#. 3$: recurring amount, 4$: interval (e.g. "2nd week"), 5$: day of the week
#. (e.g. "Thursday"); (e.g. "$10 up front, then $20 every 2nd week on
#. Wednesday")
msgid "%1$s %2$s then %3$s every %4%s on %5$s"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:121
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount; (e.g. "$10 up front then $30 on the last day of each
#. month")
msgid "%1$s %2$s then %3$s on the last day of each month"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:124
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount, 4$: day of the month (e.g. "23rd"); (e.g. "$10 up
#. front then $40 on the 23rd of each month")
msgid "%1$s %2$s then %3$s on the %4$s of each month"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:140
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount, 4$: interval (e.g. "3rd")
msgid "%1$s %2$s then %3$s on the last day of every %4$s month"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:143
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount, 4$: day of the month (e.g. "23rd"), 5$: interval (e.g.
#. "3rd")
msgid "%1$s %2$s then %3$s on the %4$s day of every %5$s month"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:161
#. translators: 1$: initial amount, 2$: intial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount, 4$: month of year (e.g. "March"), 5$: day of the month
#. (e.g. "23rd")
msgid "%1$s %2$s then %3$s on %4$s %5$s each year"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:170
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount, 4$: month (e.g. "March"), 5$: day of the month (e.g.
#. "23rd"), 6$: interval (e.g. "3rd")
msgid "%1$s %2$s then %3$s on %4$s %5$s every %6$s year"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:180
#. translators: 1$: initial amount, 2$: initial description (e.g. "up front"),
#. 3$: recurring amount, 4$: subscription period (e.g. "month" or "3 months")
msgid "%1$s %2$s then %3$s / %4$s"
msgid_plural "%1$s %2$s then %3$s every %4$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:201
#. translators: 1$: subscription string (e.g. "$10 up front then $5 on March
#. 23rd every 3rd year"), 2$: trial length (e.g. "3 weeks")
msgid "%1$s after %2$s free trial"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:204
#. translators: 1$: trial length (e.g. "3 weeks"), 2$: subscription string
#. (e.g. "$10 up front then $5 on March 23rd every 3rd year")
msgid "%1$s free trial then %2$s"
msgstr ""
#: includes/wcs-helper-functions.php:38
#. translators: date placeholder for input, javascript format
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#: includes/wcs-helper-functions.php:43
#. translators: hour placeholder for time input, javascript format
msgid "HH"
msgstr ""
#: includes/wcs-helper-functions.php:46
#. translators: minute placeholder for time input, javascript format
msgid "MM"
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:327
msgid "Subscription Renewal Order &ndash; %s"
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:330
msgid "Resubscribe Order &ndash; %s"
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:349
msgid "$type passed to the function was not a string."
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:354
msgid "\"%s\" is not a valid new order type."
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:541
msgid "Invalid data. No valid subscription / order was passed in."
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:545
msgid "Invalid data. No valid item id was passed in."
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:55
msgid "%s day"
msgid_plural "a %s-day"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:56
msgid "%s week"
msgid_plural "a %s-week"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:57
msgid "%s month"
msgid_plural "a %s-month"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:58
msgid "%s year"
msgid_plural "a %s-year"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-user-functions.php:350
#: templates/single-product/add-to-cart/subscription.php:43
#: templates/single-product/add-to-cart/variable-subscription.php:29
msgid "Resubscribe"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:20
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:30
#. translators: placeholder is a currency symbol / code
msgid "Subscription Price (%s)"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:46
msgid "Subscription Periods"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:69
msgid "Subscription Length"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:85
msgid "Sign-up Fee (%s)"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:97
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:104
msgid "Free Trial"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-synchronisation.php:30
msgid "Synchronise Renewals"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/order-shipping-html.php:8
msgid "Label"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/order-shipping-html.php:13
msgid "Shipping Method"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/order-shipping-html.php:34
#: templates/admin/deprecated/order-shipping-html.php:36
msgid "Other"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/order-tax-html.php:17
msgid "Recurring Sales Tax:"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/order-tax-html.php:21
msgid "Shipping Tax:"
msgstr ""
#: templates/admin/html-variation-price.php:31
msgid "Subscription trial period:"
msgstr ""
#: templates/admin/html-variation-price.php:49
msgid "Billing interval:"
msgstr ""
#: templates/admin/html-variation-price.php:56
msgid "Billing Period:"
msgstr ""
#: templates/admin/status.php:22
msgid "This section shows any information about Subscriptions."
msgstr ""
#: templates/admin/status.php:74
#. translators: %1$s is the file version, %2$s is the core version
msgid "version %1$s is out of date. The core version is %2$s"
msgstr ""
#: templates/admin/status.php:87
msgid "Learn how to update"
msgstr ""
#: templates/cart/cart-recurring-shipping.php:19
msgid "Recurring shipping options can be selected on checkout."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-recurring-shipping.php:33
msgid "Shipping costs will be calculated once you have provided your address."
msgstr ""
#: templates/cart/cart-recurring-shipping.php:35
msgid ""
"There are no shipping methods available. Please double check your address, "
"or contact us if you need any help."
msgstr ""
#: templates/checkout/form-change-payment-method.php:82
msgid ""
"Sorry, it seems no payment gateways support changing the recurring payment "
"method. Please contact us if you require assistance or to make alternate "
"arrangements."
msgstr ""
#: templates/checkout/recurring-totals.php:19
msgid "Recurring Totals"
msgstr ""
#: templates/checkout/recurring-totals.php:28
#: templates/checkout/recurring-totals.php:29
msgid "Subtotal"
msgstr ""
#: templates/checkout/recurring-totals.php:122
#: templates/checkout/recurring-totals.php:123
msgid "Recurring Total"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-switch-order.php:24
msgid "Switch Order Details"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-switch-order.php:30
#: templates/emails/customer-completed-switch-order.php:28
msgid "New Subscription Details"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-payment-retry.php:28
#: templates/emails/plain/admin-payment-retry.php:21
msgid "The renewal order is as follows:"
msgstr ""
#: templates/emails/cancelled-subscription.php:19
#: templates/emails/plain/cancelled-subscription.php:16
#. translators: $1: customer's billing first name and last name
msgid ""
"A subscription belonging to %1$s has been cancelled. Their subscription's "
"details are as follows:"
msgstr ""
#: templates/emails/cancelled-subscription.php:46
#: templates/emails/expired-subscription.php:46
#: templates/emails/on-hold-subscription.php:46
msgid "-"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-completed-renewal-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-completed-renewal-order.php:16
#. translators: placeholder is the name of the site
msgid ""
"Hi there. Your subscription renewal order with %s has been completed. Your "
"order details are shown below for your reference:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-completed-switch-order.php:20
#: templates/emails/plain/customer-completed-switch-order.php:16
#. translators: placeholder is the name of the site
msgid ""
"Hi there. You have successfully changed your subscription items on %s. Your "
"new order and subscription details are shown below for your reference:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-processing-renewal-order.php:17
#: templates/emails/plain/customer-processing-renewal-order.php:15
msgid ""
"Your subscription renewal order has been received and is now being "
"processed. Your order details are shown below for your reference:"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-renewal-invoice.php:20
#: templates/emails/customer-renewal-invoice.php:27
msgid "Pay Now &raquo;"
msgstr ""
#: templates/emails/expired-subscription.php:19
#: templates/emails/plain/expired-subscription.php:16
#. translators: $1: customer's billing first name and last name
msgid ""
"A subscription belonging to %1$s has expired. Their subscription's details "
"are as follows:"
msgstr ""
#: templates/emails/on-hold-subscription.php:19
#: templates/emails/plain/on-hold-subscription.php:16
#. translators: $1: customer's billing first name and last name
msgid ""
"A subscription belonging to %1$s has been suspended by the user. Their "
"subscription's details are as follows:"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/cancelled-subscription.php:32
#: templates/emails/plain/expired-subscription.php:32
#. translators: placeholder is last time subscription was paid
msgid "Last Order Date: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/cancelled-subscription.php:39
#. translators: placeholder is localised date string
msgid "End of Prepaid Term: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/customer-completed-switch-order.php:23
#. translators: placeholder is order's view url
msgid "View your order: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/customer-completed-switch-order.php:34
#. translators: placeholder is subscription's view url
msgid "View your subscription: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/email-order-details.php:16
msgid "Order number: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/email-order-details.php:17
msgid "Order date: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/expired-subscription.php:39
#. translators: placeholder is localised date string
msgid "End Date: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/on-hold-subscription.php:32
#. translators: placeholder is last time subscription was paid
msgid "Last Order: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/on-hold-subscription.php:36
#. translators: placeholder is localised date string
msgid "Date Suspended: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:16
#: templates/emails/subscription-info.php:14
msgid "Subscription Information:"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:17
msgid "My Subscriptions"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:37
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:30
msgid "ID"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:72
#. translators: placeholders are opening and closing link tags to take to the
#. shop page
msgid ""
"You have no active subscriptions. Find your first subscription in the "
"%sstore%s."
msgstr ""
#: templates/myaccount/related-orders.php:22
msgid "Order"
msgstr ""
#: templates/myaccount/related-orders.php:51
#. translators: $1: formatted order total for the order, $2: number of items
#. bought
msgid "%1$s for %2$d item"
msgid_plural "%1$s for %2$d items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:15
msgid "Related Subscriptions"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:20
msgid "My Account"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:57
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:69
msgid "Subscription Updates"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:88
msgid "Subscription Totals"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:111
msgid "Are you sure you want remove this item from your subscription?"
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/subscription.php:45
#: templates/single-product/add-to-cart/variable-subscription.php:31
msgid "You have an active subscription to this product already."
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable-subscription.php:24
msgid "This product is currently out of stock and unavailable."
msgstr ""
#: templates/single-product/add-to-cart/variable-subscription.php:43
msgid "Clear"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:230
msgid "Can not get status name. Status is not a string."
msgstr ""
#: wcs-functions.php:253
msgid "Can not get address type display name. Address type is not a string."
msgstr ""
#: wcs-functions.php:257
msgid "Shipping Address"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:258
msgid "Billing Address"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:316
msgid "Date type is not a string."
msgstr ""
#: wcs-functions.php:318
msgid "Date type can not be an empty string."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:244
msgid "This is where subscriptions are stored."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:289
msgid "No Subscriptions found"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:291
msgid ""
"Subscriptions will appear here for you to view and manage once purchased by "
"a customer."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:293
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid "%sLearn more about managing subscriptions &raquo;%s"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:295
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgid "%sAdd a subscription product &raquo;%s"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:410
msgid ""
"A subscription renewal has been removed from your cart. Multiple "
"subscriptions can not be purchased at the same time."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:416
msgid ""
"A subscription has been removed from your cart. Due to payment gateway "
"restrictions, different subscription products can not be purchased at the "
"same time."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:422
msgid ""
"A subscription has been removed from your cart. Products and subscriptions "
"can not be purchased at the same time."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:559 woocommerce-subscriptions.php:576
#. translators: placeholder is a number, this is for the teens
#. translators: placeholder is a number, numbers ending in 4-9, 0
msgid "%sth"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:564
#. translators: placeholder is a number, numbers ending in 1
msgid "%sst"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:568
#. translators: placeholder is a number, numbers ending in 2
msgid "%snd"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:572
#. translators: placeholder is a number, numbers ending in 3
msgid "%srd"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:602
#. translators: 1$-2$: opening and closing <strong> tags, 3$-4$: link tags,
#. takes to woocommerce plugin on wp.org, 5$-6$: opening and closing link tags,
#. leads to plugins.php in admin
msgid ""
"%1$sWooCommerce Subscriptions is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce "
"plugin%4$s must be active for WooCommerce Subscriptions to work. Please "
"%5$sinstall & activate WooCommerce &raquo;%6$s"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:609
#. translators: 1$-2$: opening and closing <strong> tags, 3$-4$: opening and
#. closing link tags, leads to plugin admin
msgid ""
"%1$sWooCommerce Subscriptions is inactive.%2$s This version of "
"Subscriptions requires WooCommerce 2.4 or newer. Please %3$supdate "
"WooCommerce to version 2.4 or newer &raquo;%4$s"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:635
msgid "Variable Subscription"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:822
#. translators: 1$-2$: opening and closing <strong> tags, 3$-4$: opening and
#. closing link tags. Leads to duplicate site article on docs
msgid ""
"It looks like this site has moved or is a duplicate site. %1$sWooCommerce "
"Subscriptions%2$s has disabled automatic payments and subscription related "
"emails on this site to prevent duplicate payments from a staging or test "
"environment. %3$sLearn more &raquo;%4$s."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:824
msgid "Quit nagging me (but don't enable automatic payments)"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:825
msgid "Enable automatic payments"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:1031
msgid "Support"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:1116
#. translators: placeholders are opening and closing tags. Leads to docs on
#. version 2
msgid ""
"Warning! Version 2.0 is a major update to the WooCommerce Subscriptions "
"extension. Before updating, please create a backup, update all WooCommerce "
"extensions and test all plugins, custom code and payment gateways with "
"version 2.0 on a staging site. %sLearn more about the changes in version "
"2.0 &raquo;%s"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:1131
msgid ""
"Warning! You are running version %s of WooCommerce Subscriptions plugin "
"code but your database has been upgraded to Subscriptions version 2.0. This "
"will cause major problems on your store."
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:1132
msgid ""
"Please upgrade the WooCommerce Subscriptions plugin to version 2.0 or newer "
"immediately. If you need assistance, after upgrading to Subscriptions v2.0, "
"please %sopen a support ticket%s."
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WooCommerce Subscriptions"
msgstr ""
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.woocommerce.com/products/woocommerce-subscriptions/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Sell products and services with recurring payments in your WooCommerce "
"Store."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Prospress Inc."
msgstr ""
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://prospress.com/"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:200
#. translators: placeholder is trial period validation message if passed an
#. invalid value (e.g. "Trial period can not exceed 4 weeks")
msgctxt "Trial period field tooltip on Edit Product administration screen"
msgid ""
"An optional period of time to wait before charging the first recurring "
"payment. Any sign up fee will still be charged at the outset of the "
"subscription. %s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:213
msgctxt "example price"
msgid "e.g. 5.90"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:247
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:31
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:86
#: templates/admin/html-variation-price.php:21
#: templates/admin/html-variation-price.php:47
msgctxt "example price"
msgid "e.g. 9.90"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:781
#. translators: placeholders are for HTML tags. They are 1$: "<h3>", 2$:
#. "</h3>", 3$: "<p>", 4$: "<em>", 5$: "</em>", 6$: "<em>", 7$: "</em>", 8$:
#. "</p>"
msgctxt "used in admin pointer script params in javascript as type pointer content"
msgid ""
"%1$sChoose Subscription%2$s%3$sThe WooCommerce Subscriptions extension adds "
"two new subscription product types - %4$sSimple subscription%5$s and "
"%6$sVariable subscription%7$s.%8$s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:783
#. translators: placeholders are for HTML tags. They are 1$: "<h3>", 2$:
#. "</h3>", 3$: "<p>", 4$: "</p>"
msgctxt "used in admin pointer script params in javascript as price pointer content"
msgid ""
"%1$sSet a Price%2$s%3$sSubscription prices are a little different to other "
"product prices. For a subscription, you can set a billing period, length, "
"sign-up fee and free trial.%4$s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1094
msgctxt "option section heading"
msgid "Renewals"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1126
msgctxt "options section heading"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1134
msgctxt "there's a number immediately in front of this text"
msgid "suspensions per billing period."
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1411
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1447
msgctxt "label that indicates whether debugging is turned on for the plugin"
msgid "WCS_DEBUG"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1417
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1453
msgctxt "Live or Staging, Label on WooCommerce -> System Status page"
msgid "Subscriptions Mode"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1418
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1454
msgctxt "refers to staging site"
msgid "Staging"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1418
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1454
msgctxt "refers to live site"
msgid "Live"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wc-subscriptions-admin.php:1424
msgctxt "label for the system status page"
msgid "Subscriptions Template Theme Overrides"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:56
msgctxt "meta box title"
msgid "Subscription Data"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-meta-boxes.php:58
msgctxt "meta box title"
msgid "Billing Schedule"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:245
msgctxt "an action on a subscription"
msgid "Activate"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:246
msgctxt "an action on a subscription"
msgid "Put on-hold"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:247
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:460
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1829
#: includes/wcs-user-functions.php:359
#: templates/myaccount/related-orders.php:67
msgctxt "an action on a subscription"
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:322
msgctxt "Used in order note. Reason why status changed."
msgid "Subscription status changed by bulk edit:"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:418
msgctxt "number of orders linked to a subscription"
msgid "Orders"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:514
msgctxt "meaning billing address"
msgid "Billing:"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:552
#. translators: $1: is opening link, $2: is subscription order number, $3: is
#. closing link tag, $4: is user's name
msgctxt "Subscription title on admin table. (e.g.: #211 for John Doe)"
msgid "%1$s#%2$s%3$s for %4$s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:883
#. translators: placeholder is previous post title
msgctxt "used in post updated messages"
msgid "Subscription restored to revision from %s"
msgstr ""
#: includes/admin/class-wcs-admin-post-types.php:888
msgctxt "used in \"Subscription scheduled for <date>\""
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-related-orders.php:82
msgctxt "relation to order"
msgid "Resubscribed Subscription"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-related-orders.php:90
msgctxt "relation to order"
msgid "Initial Subscription"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-related-orders.php:99
msgctxt "relation to order"
msgid "Parent Order"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-related-orders.php:109
msgctxt "relation to order"
msgid "Renewal Order"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:48
#. translators: placeholder is the ID of the subscription
msgctxt "edit subscription header"
msgid "Subscription #%s details"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/class-wcs-meta-box-subscription-data.php:141
#: includes/class-wcs-change-payment-method-admin.php:52
msgctxt ""
"The gateway ID displayed on the Edit Subscriptions screen when editing "
"payment method."
msgid "Gateway ID: [%s]"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-row.php:19
#: includes/class-wc-subscriptions-renewal-order.php:157
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:38
#: templates/myaccount/related-orders.php:39
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:32
msgctxt "hash before order number"
msgid "#%s"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-query.php:96
msgctxt "hash before order number"
msgid "Subscription #%s"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-row.php:30
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-retries-table.php:44
#. translators: php date format
msgctxt "post date"
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr ""
#: includes/admin/meta-boxes/views/html-related-orders-table.php:21
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:28
#: templates/myaccount/related-orders.php:25
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:23
#: templates/myaccount/view-subscription.php:96
msgctxt "table heading"
msgid "Total"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-retry-manager.php:122
msgctxt "table heading"
msgid "Renewal Payment Retry"
msgstr ""
#: templates/emails/cancelled-subscription.php:28
#: templates/emails/expired-subscription.php:28
#: templates/emails/on-hold-subscription.php:28 wcs-functions.php:279
msgctxt "table heading"
msgid "Last Order Date"
msgstr ""
#: templates/emails/subscription-info.php:19
#: templates/myaccount/view-subscription.php:36 wcs-functions.php:276
msgctxt "table heading"
msgid "Start Date"
msgstr ""
#: templates/emails/subscription-info.php:20
#: templates/myaccount/view-subscription.php:42 wcs-functions.php:281
msgctxt "table heading"
msgid "End Date"
msgstr ""
#: templates/emails/subscription-info.php:21
msgctxt "table heading"
msgid "Price"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:27
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:44
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:22
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:38 wcs-functions.php:278
msgctxt "table heading"
msgid "Next Payment"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:277
msgctxt "table heading"
msgid "Trial End"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:280
msgctxt "table heading"
msgid "Cancelled Date"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-cache-manager.php:339
msgctxt "Whether the Report Cache has been enabled"
msgid "Report Cache Enabled"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-retention-rate.php:156
msgctxt "X axis label on retention rate graph"
msgid "Number of days after sign-up"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-retention-rate.php:159
msgctxt "X axis label on retention rate graph"
msgid "Number of weeks after sign-up"
msgstr ""
#: includes/admin/reports/class-wcs-report-retention-rate.php:162
msgctxt "X axis label on retention rate graph"
msgid "Number of months after sign-up"
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:268
#. translators: placeholder is error message
msgctxt "API error message when editing the order failed"
msgid "Edit subscription failed with error: %s"
msgstr ""
#: includes/api/legacy/class-wc-api-subscriptions.php:608
msgctxt "API response confirming order note deleted from a subscription"
msgid "Permanently deleted subscription note"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:1166
msgctxt "original denotes there is no date to display"
msgid "-"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscription.php:2281
#. translators: placeholder is date type (e.g. "end", "next_payment"...)
msgctxt "appears in an error message if date is wrong format"
msgid "Invalid %s date. The date must be of the format: \"Y-m-d H:i:s\"."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:288
msgctxt "label on button, imperative"
msgid "Change Payment"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:414
msgctxt "%1$s: old payment title, %2$s: new payment title"
msgid ""
"Payment method changed from \"%1$s\" to \"%2$s\" by the subscriber from "
"their account page."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-change-payment-gateway.php:539
msgctxt "the page title of the change payment method form"
msgid "Change Payment Method"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:87
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1893
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1911
msgctxt "used in order note as reason for why subscription status changed"
msgid "Subscription renewal payment due:"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-retry-manager.php:302
msgctxt "used in order note as reason for why subscription status changed"
msgid "Subscription renewal payment retry:"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1040 wcs-functions.php:209
msgctxt "Subscription status"
msgid "Active"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1043 wcs-functions.php:211
msgctxt "Subscription status"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1046 wcs-functions.php:213
msgctxt "Subscription status"
msgid "Expired"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1049 wcs-functions.php:208
msgctxt "Subscription status"
msgid "Pending"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1052
msgctxt "Subscription status"
msgid "Failed"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1056
msgctxt "Subscription status"
msgid "On-hold"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:2527 wcs-functions.php:212
msgctxt "Subscription status"
msgid "Switched"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:210
msgctxt "Subscription status"
msgid "On hold"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:214
msgctxt "Subscription status"
msgid "Pending Cancellation"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-manager.php:1806
#. translators: 1$: month number (e.g. "01"), 2$: month abbreviation (e.g.
#. "Jan")
msgctxt "used in a select box"
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:678
msgctxt "An order type"
msgid "Original"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:679
msgctxt "An order type"
msgid "Subscription Parent"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:680
msgctxt "An order type"
msgid "Subscription Renewal"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:681
msgctxt "An order type"
msgid "Subscription Resubscribe"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:682
msgctxt "An order type"
msgid "Subscription Switch"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-order.php:683
msgctxt "An order type"
msgid "Non-subscription"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:360
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:377
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:411
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:174
msgctxt "when to allow a setting"
msgid "Never"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:361
msgctxt "when to allow switching"
msgid "Between Subscription Variations"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:362
msgctxt "when to allow switching"
msgid "Between Grouped Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:363
msgctxt "when to allow switching"
msgid "Between Both Variations & Grouped Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:378
msgctxt "when to prorate recurring fee when switching"
msgid "For Upgrades of Virtual Subscription Products Only"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:379
msgctxt "when to prorate recurring fee when switching"
msgid "For Upgrades of All Subscription Products"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:380
msgctxt "when to prorate recurring fee when switching"
msgid "For Upgrades & Downgrades of Virtual Subscription Products Only"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:381
msgctxt "when to prorate recurring fee when switching"
msgid "For Upgrades & Downgrades of All Subscription Products"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:395
msgctxt "when to prorate signup fee when switching"
msgid "Never (do not charge a sign up fee)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:396
msgctxt "when to prorate signup fee when switching"
msgid "Never (charge the full sign up fee)"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:397
msgctxt "when to prorate signup fee when switching"
msgid "Always"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:412
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:175
msgctxt "when to prorate first payment / subscription length"
msgid "For Virtual Subscription Products Only"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:413
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:176
msgctxt "when to prorate first payment / subscription length"
msgid "For All Subscription Products"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1831
msgctxt "a switch order"
msgid "Downgrade"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1834
msgctxt "a switch order"
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1837
msgctxt "a switch order"
msgid "Crossgrade"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1842
#. translators: %1: product subtotal, %2: HTML span tag, %3: direction
#. (upgrade, downgrade, crossgrade), %4: closing HTML span tag
msgctxt "product subtotal string"
msgid "%1$s %2$s(%3$s)%4$s"
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:1958
#: includes/class-wc-subscriptions-switcher.php:2304
#. translators: 1$: old item, 2$: new item when switching
msgctxt "used in order notes"
msgid "Customer switched from: %1$s to %2$s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:50
#. translators: placeholder is a year (e.g. "2016")
msgctxt "used in subscription product edit screen"
msgid ""
"Align the payment date for this subscription to a specific day of the year. "
"If the date has already taken place this year, the first payment will be "
"processed in %s. Set the day to 0 to disable payment syncing for this "
"product."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:154
#. translators: placeholders are opening and closing link tags
msgctxt "used in the general subscription options page"
msgid ""
"Align subscription renewal to a specific day of the week, month or year. "
"For example, the first day of the month. %sLearn more%s."
msgstr ""
#: includes/class-wc-subscriptions-synchroniser.php:237
#: templates/admin/deprecated/html-variation-synchronisation.php:36
#: templates/admin/html-variation-synchronisation.php:36
msgctxt "input field placeholder for day field for annual subscriptions"
msgid "Day"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-cart-renewal.php:761
msgctxt ""
"Used in WooCommerce by removed item notification: \"_All linked "
"subscription items were_ removed. Undo?\" Filter for item title."
msgid "All linked subscription items were"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-my-account-payment-methods.php:120
msgctxt "used in subscription note"
msgid ""
"Payment method meta updated after customer deleted a token from their My "
"Account page. Payment meta changed from %1$s to %2$s"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:68
msgctxt "hash before subscription ID"
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:103
#. translators: 1$: product name, 2$: product id
msgctxt "used in order note"
msgid "Customer added \"%1$s\" (Product ID: #%2$d) via the My Account page."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-remove-item.php:126
#. translators: 1$: product name, 2$: product id
msgctxt "used in order note"
msgid "Customer removed \"%1$s\" (Product ID: #%2$d) via the My Account page."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:408
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:417
#. translators: placeholder is payment status (e.g. "completed")
msgctxt "used in order note"
msgid "IPN subscription payment %s."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:421
#. translators: placeholder is payment status (e.g. "completed")
msgctxt "used in order note"
msgid "IPN subscription payment %s for reason: %s."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-retry-manager.php:232
msgctxt "used in order note as reason for why status changed"
msgid "Retry rule applied:"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-retry-manager.php:298
msgctxt "used in order note as reason for why order status changed"
msgid "Subscription renewal payment retry:"
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:56
msgctxt "order note left on subscription after user action"
msgid "Subscription reactivated by the subscriber from their account page."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:66
msgctxt "order note left on subscription after user action"
msgid "Subscription put on hold by the subscriber from their account page."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:75
msgctxt "order note left on subscription after user action"
msgid "Subscription cancelled by the subscriber from their account page."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:57
msgctxt "Notice displayed to user confirming their action."
msgid "Your subscription has been reactivated."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:67
msgctxt "Notice displayed to user confirming their action."
msgid "Your subscription has been put on hold."
msgstr ""
#: includes/class-wcs-user-change-status-handler.php:76
msgctxt "Notice displayed to user confirming their action."
msgid "Your subscription has been cancelled."
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:32
#. translators: placeholder is {blogname}, a variable that will be substituted
#. when email is sent out
msgctxt "default email subject for cancelled emails sent to the admin"
msgid "[%s] Subscription Cancelled"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:126
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-renewal-invoice.php:190
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:124
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:124
msgctxt "an email notification"
msgid "Enable/Disable"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:132
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:130
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:130
msgctxt "of an email"
msgid "Recipient(s)"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:140
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:138
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:138
msgctxt "of an email"
msgid "Subject"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:147
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:145
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:145
msgctxt ""
"Name the setting that controls the main heading contained within the email "
"notification"
msgid "Email Heading"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:154
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:152
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:152
msgctxt "text, html or multipart"
msgid "Email type"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:160
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:158
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:158
msgctxt "email type"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:161
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:159
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:159
msgctxt "email type"
msgid "HTML"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-cancelled-subscription.php:162
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:160
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:160
msgctxt "email type"
msgid "Multipart"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-renewal-order.php:29
msgctxt "Default email heading for email to customer on completed renewal order"
msgid "Your renewal order is complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-renewal-order.php:31
#. translators: $1: {blogname}, $2: {order_date}, variables that will be
#. substituted when email is sent out
msgctxt "Default email subject for email to customer on completed renewal order"
msgid "Your %1$s renewal order from %2$s is complete"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-renewal-order.php:38
msgctxt "Default email heading for email with downloadable files in it"
msgid "Your subscription renewal order is complete - download your files"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-customer-completed-renewal-order.php:40
#. translators: $1: {blogname}, $2: {order_date}, variables will be substituted
#. when email is sent out
msgctxt "Default email subject for email with downloadable files in it"
msgid ""
"Your %1$s subscription renewal order from %2$s is complete - download your "
"files"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-expired-subscription.php:32
#. translators: placeholder is {blogname}, a variable that will be substituted
#. when email is sent out
msgctxt "default email subject for expired emails sent to the admin"
msgid "[%s] Subscription Expired"
msgstr ""
#: includes/emails/class-wcs-email-on-hold-subscription.php:32
#. translators: placeholder is {blogname}, a variable that will be substituted
#. when email is sent out
msgctxt "default email subject for suspended emails sent to the admin"
msgid "[%s] Subscription Suspended"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:350
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:208
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:315
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:326
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:349
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:361
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-request.php:144
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-request.php:147
#. translators: placeholder is for blog name
msgctxt ""
"hash before the order number. Used as a character to remove from the actual "
"order number"
msgid "#"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/class-wcs-paypal.php:562
msgctxt ""
"used in User Agent data sent to PayPal to help identify where a payment "
"came from"
msgid "WooCommerce Subscriptions PayPal"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:71
#. translators: placeholder is blogname
msgctxt "data sent to paypal"
msgid "Orders with %s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-request.php:387
#. translators: 1$: new status (e.g. "Cancel"), 2$: blog name
msgctxt "data sent to paypal"
msgid "%1$s subscription event triggered at %2$s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-response.php:136
msgctxt "used in api error message if there is no severity code from PayPal"
msgid "Error"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-response.php:138
msgctxt "used in api error message if there is no long message"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-reference-transaction-api-response.php:150
#: templates/admin/deprecated/order-shipping-html.php:14
#: templates/admin/deprecated/order-tax-html.php:9
msgctxt "no information about something"
msgid "N/A"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-ipn-handler.php:274
msgctxt ""
"when it is a payment change, and there is a subscr_signup message, this "
"will be a confirmation message that PayPal accepted it being the new "
"payment method"
msgid "IPN subscription payment method changed to PayPal."
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-request.php:75
#. translators: 1$: subscription ID, 2$: names of items, comma separated
msgctxt "item name sent to paypal"
msgid "Subscription %1$s - %2$s"
msgstr ""
#: includes/gateways/paypal/includes/class-wcs-paypal-standard-request.php:78
#. translators: 1$: subscription ID, 2$: order ID, 3$: names of items, comma
#. separated
msgctxt "item name sent to paypal"
msgid "Subscription %1$s (Order %2$s) - %3$s"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:33
msgctxt "Post type name"
msgid "Renewal Payment Retries"
msgstr ""
#: includes/payment-retry/class-wcs-retry-post-store.php:35
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Renewal Payment Retries"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:303
#. translators: placeholder is number of upgraded subscriptions
msgctxt "used in the subscriptions upgrader"
msgid "Marked %s subscription products as \"sold individually\"."
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:334
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:384
#. translators: placeholder is "{time_left}", will be replaced on front end
#. with actual time
msgctxt "Message that gets sent to front end."
msgid "Estimated time left (minutes:seconds): %s"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:363
#. translators: placeholder is the number of subscriptions repaired
msgctxt "Repair message that gets sent to front end."
msgid ""
"Repaired %d subscriptions with incorrect dates, line tax data or missing "
"customer notes."
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:369
#. translators: placeholder is number of subscriptions that were checked and
#. did not need repairs. There's a space at the beginning!
msgctxt "Repair message that gets sent to front end."
msgid " %d other subscription was checked and did not need any repairs."
msgid_plural "%d other subscriptions were checked and did not need any repairs."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:373
#. translators: placeholder is "{execution_time}", which will be replaced on
#. front end with actual time
msgctxt "Repair message that gets sent to front end."
msgid "(in %s seconds)"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:376
#. translators: $1: "Repaired x subs with incorrect dates...", $2: "X others
#. were checked and no repair needed", $3: "(in X seconds)". Ordering for RTL
#. languages.
msgctxt "The assembled repair message that gets sent to front end."
msgid "%1$s%2$s %3$s"
msgstr ""
#: includes/upgrades/class-wc-subscriptions-upgrader.php:395
#. translators: 1$: error message, 2$: opening link tag, 3$: closing link tag
msgctxt "Error message that gets sent to front end when upgrading Subscriptions"
msgid ""
"Unable to repair subscriptions.<br/>Error: %1$s<br/>Please refresh the page "
"and try again. If problem persists, %2$scontact support%3$s."
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:36
#: woocommerce-subscriptions.php:1030
msgctxt "short for documents"
msgid "Docs"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:35
msgctxt "short for documents"
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about-2-0.php:121
msgctxt "h3 on the About Subscriptions page for this new feature"
msgid "Change Payment Method"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:126
msgctxt "h3 on the About Subscriptions page for this new feature"
msgid "Import/Export Subscriptions"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:55
msgctxt "learn more link to subscription reports documentation"
msgid "Learn More"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:79
msgctxt "learn more link to failed payment retry documentation"
msgid "Learn More"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-about.php:100
msgctxt "learn more link to subscription emails documentation"
msgid "Learn More"
msgstr ""
#: includes/upgrades/templates/wcs-upgrade.php:45
msgctxt "text on submit button"
msgid "Update Database"
msgstr ""
#: includes/wcs-cart-functions.php:192
msgctxt "shipping method price"
msgid "Free"
msgstr ""
#: includes/wcs-cart-functions.php:271
#. translators: placeholder is price string, denotes tax included in cart/order
#. total
msgctxt "includes tax"
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""
#: includes/wcs-formatting-functions.php:39
msgctxt "initial payment on a subscription"
msgid "up front"
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:135
msgctxt ""
"In wcs_copy_order_meta error message. Refers to origin and target order "
"objects."
msgid "Invalid data. Orders expected aren't orders."
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:139
msgctxt ""
"Refers to the type of the copy being performed: \"copy_order\", "
"\"subscription\", \"renewal_order\", \"resubscribe_order\""
msgid "Invalid data. Type of copy is not a string."
msgstr ""
#: includes/wcs-order-functions.php:323 wcs-functions.php:155
#. translators: Order date parsed by strftime
msgctxt "Used in subscription post title. \"Subscription renewal order - <this>\""
msgid "%b %d, %Y @ %I:%M %p"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:30
#. translators: placeholder is number of days. (e.g. "Bill this every day / 4
#. days")
msgctxt "Subscription billing period."
msgid "day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:32
#. translators: placeholder is number of weeks. (e.g. "Bill this every week / 4
#. weeks")
msgctxt "Subscription billing period."
msgid "week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:34
#. translators: placeholder is number of months. (e.g. "Bill this every month /
#. 4 months")
msgctxt "Subscription billing period."
msgid "month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:36
#. translators: placeholder is number of years. (e.g. "Bill this every year / 4
#. years")
msgctxt "Subscription billing period."
msgid "year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:82
msgctxt "Subscription length"
msgid "Never expire"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:87
msgctxt "Subscription lengths. e.g. \"For 1 day...\""
msgid "1 day"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:91
msgctxt "Subscription lengths. e.g. \"For 1 week...\""
msgid "1 week"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:95
msgctxt "Subscription lengths. e.g. \"For 1 month...\""
msgid "1 month"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:99
msgctxt "Subscription lengths. e.g. \"For 1 year...\""
msgid "1 year"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:149
msgctxt "period interval (eg \"$10 _every_ 2 weeks\")"
msgid "every"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:153
#. translators: period interval, placeholder is ordinal (eg "$10 every
#. _2nd/3rd/4th_", etc)
msgctxt "period interval with ordinal number (e.g. \"every 2nd\""
msgid "every %s"
msgstr ""
#: includes/wcs-time-functions.php:177
msgctxt ""
"Used in the trial period dropdown. Number is in text field. 0, 2+ will need "
"plural, 1 will need singular."
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:178
msgctxt ""
"Used in the trial period dropdown. Number is in text field. 0, 2+ will need "
"plural, 1 will need singular."
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:179
msgctxt ""
"Used in the trial period dropdown. Number is in text field. 0, 2+ will need "
"plural, 1 will need singular."
msgid "month"
msgid_plural "months"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:180
msgctxt ""
"Used in the trial period dropdown. Number is in text field. 0, 2+ will need "
"plural, 1 will need singular."
msgid "year"
msgid_plural "years"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: includes/wcs-time-functions.php:198
msgctxt "no trial period"
msgid "no"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:59
msgctxt ""
"Edit product screen, between the Billing Period and Subscription Length "
"dropdowns"
msgid "for"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:105
msgctxt "example number of days / weeks / months"
msgid "e.g. 3"
msgstr ""
#: templates/admin/deprecated/html-variation-price.php:118
#: templates/admin/html-variation-price.php:27
#. translators: placeholder is trial period validation message if passed an
#. invalid value (e.g. "Trial period can not exceed 4 weeks")
msgctxt "Trial period dropdown's description in pricing fields"
msgid ""
"An optional period of time to wait before charging the first recurring "
"payment. Any sign up fee will still be charged at the outset of the "
"subscription. %s"
msgstr ""
#: templates/admin/html-variation-price.php:67
msgctxt "Subscription Length dropdown's description in pricing fields"
msgid ""
"Automatically expire the subscription after this length of time. This "
"length is in addition to any free trial or amount of time provided before a "
"synchronised first renewal date."
msgstr ""
#: templates/checkout/form-change-payment-method.php:20
#: templates/emails/email-order-details.php:33
#: templates/myaccount/view-subscription.php:95
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "Product"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-change-payment-method.php:21
#: templates/emails/email-order-details.php:34
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "Quantity"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-change-payment-method.php:22
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "Totals"
msgstr ""
#: templates/emails/cancelled-subscription.php:27
#: templates/emails/email-order-details.php:35
#: templates/emails/expired-subscription.php:27
#: templates/emails/on-hold-subscription.php:27
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "Price"
msgstr ""
#: templates/emails/cancelled-subscription.php:29
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "End of Prepaid Term"
msgstr ""
#: templates/emails/expired-subscription.php:29
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "End Date"
msgstr ""
#: templates/emails/on-hold-subscription.php:29
msgctxt "table headings in notification email"
msgid "Date Suspended"
msgstr ""
#: templates/checkout/form-change-payment-method.php:55
msgctxt "text on button on checkout page"
msgid "Change Payment Method"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-renewal-order.php:16
#: templates/emails/plain/admin-new-renewal-order.php:16
#. translators: $1: customer's billing first name and last name
msgctxt "Used in admin email: new renewal order"
msgid ""
"You have received a subscription renewal order from %1$s. Their order is as "
"follows:"
msgstr ""
#: templates/emails/admin-new-switch-order.php:20
#: templates/emails/plain/admin-new-switch-order.php:18
#. translators: $1: customer's first name and last name, $2: how many
#. subscriptions customer switched
msgctxt "Used in switch notification admin email"
msgid ""
"Customer %1$s has switched their subscription. The details of their new "
"subscription are as follows:"
msgid_plural ""
"Customer %1$s has switched %2$d of their subscriptions. The details of "
"their new subscriptions are as follows:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/emails/admin-payment-retry.php:25
#. translators: %1$s: an order number, %2$s: the customer's full name, %3$s:
#. lowercase human time diff in the form returned by wcs_get_human_time_diff(),
#. e.g. 'in 12 hours'
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"The automatic recurring payment for order #%d from %s has failed. The "
"payment will be retried %3$s."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-payment-retry.php:19
#: templates/emails/plain/customer-payment-retry.php:16
#. translators: %1$s: name of the blog, %2$s: lowercase human time diff in the
#. form returned by wcs_get_human_time_diff(), e.g. 'in 12 hours'
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"The automatic payment to renew your subscription with %1$s has failed. We "
"will retry the payment %2$s."
msgstr ""
#: templates/emails/customer-payment-retry.php:25
#. translators: %1$s %2$s: link markup to checkout payment url, note: no full
#. stop due to url at the end
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"To reactivate the subscription now, you can also login and pay for the "
"renewal from your account page: %1$sPay Now &raquo;%2$s"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-renewal-invoice.php:20
#: templates/emails/plain/customer-renewal-invoice.php:17
#. translators: %1$s: name of the blog, %2$s: link to checkout payment url,
#. note: no full stop due to url at the end
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"An invoice has been created for you to renew your subscription with %1$s. "
"To pay for this invoice please use the following link: %2$s"
msgstr ""
#: templates/emails/customer-renewal-invoice.php:27
#: templates/emails/plain/customer-renewal-invoice.php:20
#. translators: %1$s: name of the blog, %2$s: link to checkout payment url,
#. note: no full stop due to url at the end
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"The automatic payment to renew your subscription with %1$s has failed. To "
"reactivate the subscription, please login and pay for the renewal from your "
"account page: %2$s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/admin-payment-retry.php:20
#. translators: %1$s: an order number, %2$s: the customer's full name, %3$s:
#. lowercase human time diff in the form returned by wcs_get_human_time_diff(),
#. e.g. 'in 12 hours'
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"The automatic recurring payment for order #%1$s from %2$s has failed. The "
"payment will be retried %3$s."
msgstr ""
#: templates/emails/plain/customer-payment-retry.php:19
#. translators: %1$s: link to checkout payment url, note: no full stop due to
#. url at the end
msgctxt "In customer renewal invoice email"
msgid ""
"To reactivate the subscription now, you can also login and pay for the "
"renewal from your account page: %1$s"
msgstr ""
#: templates/emails/email-order-details.php:22
#. translators: $1-$2: opening and closing <a> tags $3: order's order number
#. $4: date of order in <time> element
msgctxt "Used in email notification"
msgid "%1$sOrder #%3$s%2$s (%4$s)"
msgstr ""
#: templates/emails/email-order-details.php:25
#. translators: $1-$3: opening and closing <a> tags $2: subscription's order
#. number
msgctxt "Used in email notification"
msgid "Subscription %1$s#%2$s%3$s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/cancelled-subscription.php:44
#: templates/emails/plain/expired-subscription.php:44
#: templates/emails/plain/on-hold-subscription.php:40
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:21
#. translators: placeholder is either view or edit url for the subscription
msgctxt "in plain emails for subscription information"
msgid "View Subscription: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:19
#. translators: placeholder is subscription's number
msgctxt "in plain emails for subscription information"
msgid "Subscription: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:23
#. translators: placeholder is localised start date
msgctxt "in plain emails for subscription information"
msgid "Start Date: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:27
#. translators: placeholder is localised end date, or "when cancelled"
msgctxt "in plain emails for subscription information"
msgid "End Date: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:29
#. translators: placeholder is the formatted order total for the subscription
msgctxt "in plain emails for subscription information"
msgid "Price: %s"
msgstr ""
#: templates/emails/plain/subscription-info.php:25
#: templates/emails/subscription-info.php:29
msgctxt "Used as end date for an indefinite subscription"
msgid "When Cancelled"
msgstr ""
#: templates/emails/subscription-info.php:27
msgctxt "subscription number in email table. (eg: #106)"
msgid "#%s"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:55
#: templates/myaccount/related-orders.php:48
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:41
msgctxt "Used in data attribute. Escaped"
msgid "Total"
msgstr ""
#: templates/myaccount/my-subscriptions.php:59
#: templates/myaccount/related-orders.php:73
#: templates/myaccount/related-subscriptions.php:45
msgctxt "view a subscription"
msgid "View"
msgstr ""
#: templates/myaccount/related-orders.php:60
msgctxt "pay for a subscription"
msgid "Pay"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:40
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "Last Order Date"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:41
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "Next Payment Date"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:43
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "Trial End Date"
msgstr ""
#: templates/myaccount/view-subscription.php:75
msgctxt "date on subscription updates list. Will be localized"
msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
msgstr ""
#: wcs-functions.php:129
msgctxt "Error message while creating a subscription"
msgid "Invalid date. The date must be a string and of the format: \"Y-m-d H:i:s\"."
msgstr ""
#: wcs-functions.php:131
msgctxt "Error message while creating a subscription"
msgid "Subscription start date must be before current day."
msgstr ""
#: wcs-functions.php:136
msgctxt "Error message while creating a subscription"
msgid "Invalid subscription customer_id."
msgstr ""
#: wcs-functions.php:157
#. translators: placeholder is order date parsed by strftime
msgctxt "The post title for the new subscription"
msgid "Subscription &ndash; %s"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:231
msgctxt "custom post type setting"
msgid "Add Subscription"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:232
msgctxt "custom post type setting"
msgid "Add New Subscription"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:233
msgctxt "custom post type setting"
msgid "Edit"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:234
msgctxt "custom post type setting"
msgid "Edit Subscription"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:235
msgctxt "custom post type setting"
msgid "New Subscription"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:236 woocommerce-subscriptions.php:237
msgctxt "custom post type setting"
msgid "View Subscription"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:240
msgctxt "custom post type setting"
msgid "No Subscriptions found in trash"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:241
msgctxt "custom post type setting"
msgid "Parent Subscriptions"
msgstr ""
#: woocommerce-subscriptions.php:309
msgctxt "post status label including post count"
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: woocommerce-subscriptions.php:310
msgctxt "post status label including post count"
msgid "Switched <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Switched <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: woocommerce-subscriptions.php:311
msgctxt "post status label including post count"
msgid "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: woocommerce-subscriptions.php:312
msgctxt "post status label including post count"
msgid "Pending Cancellation <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending Cancellation <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""