penpot/frontend/translations/hi.po

8480 lines
369 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-27 05:00+0000\n"
"Last-Translator: VKing9 <vaibhavrathod2282@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "पहले से खाता है?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:238
msgid "auth.check-mail"
msgstr "अपना ईमेल देखें"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:277
#, unused
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"अपने ईमेल की जाँच करें और सत्यापन के लिए लिंक पर क्लिक करके Penpot का उपयोग "
"शुरू करें।"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:227
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "डेमो खाता बनाएं"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
#, unused
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "बस इसे आज़माना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:42
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"यह डेमो सेवा है, असली काम के लिए न इस्तेमाल करें, प्रोजेक्ट्स समय-समय पर "
"हटाए जाएंगे।"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:198, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:86
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "पासवर्ड भूल गए?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:160, src/app/main/ui/auth/register.cljs:328
msgid "auth.fullname"
msgstr "पूरा नाम"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:271
msgid "auth.login-account-title"
msgstr "मेरे खाते में लॉग इन करें"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:219, src/app/main/ui/static.cljs:162, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:103
msgid "auth.login-here"
msgstr "यहाँ लॉग इन करें।"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:195
#, unused
msgid "auth.login-submit"
msgstr "लॉगिन"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:274
msgid "auth.login-tagline"
msgstr "पेनपॉट एक मुफ़्त ओपन-सोर्स डिज़ाइन टूल है जो डिज़ाइन और कोड सहयोग के लिए है"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:231
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "GitHub"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:237
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "GitLab"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:225
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "Google"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:210
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:243
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "openID"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:60
msgid "auth.new-password"
msgstr "नया पासवर्ड दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:36
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:50
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "प्रोफ़ाइल अभी सत्यापित नहीं है, कृपया आगे बढ़ने से पहले इसे सत्यापित करें।"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:33
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "पासवर्ड रिकवरी लिंक आपके इनबॉक्स में भेज दिया गया है।"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:49
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "टीम में सफलतापूर्वक शामिल हो गए"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:188, src/app/main/ui/auth/register.cljs:174
msgid "auth.password"
msgstr "पासवर्ड"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:173
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "कम से कम 8 अक्षर"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:261
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "गोपनीयता नीति"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:82
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "पासवर्ड पुनः प्राप्त करें"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:95
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "हम आपको निर्देशों सहित एक ईमेल भेजेंगे"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:94
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "पासवर्ड भूल गए?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:71
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "अपना पासवर्ड बदलें"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:287, src/app/main/ui/static.cljs:145, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:89
msgid "auth.register"
msgstr "अभी तक कोई खाता नहीं?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:351
msgid "auth.register-account-tagline"
msgstr "हमें बताएं कि आपको डैशबोर्ड और ईमेल में किस नाम से संबोधित करें।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:350
msgid "auth.register-account-title"
msgstr "आपका नाम"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:291, src/app/main/ui/auth/register.cljs:185, src/app/main/ui/auth/register.cljs:337, src/app/main/ui/static.cljs:149, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:93
msgid "auth.register-submit"
msgstr "खाता बनाएं"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:124
#, unused
msgid "auth.register-tagline"
msgstr ""
"मुफ्त Penpot खाते के साथ, आप unlimited टीम्स बना सकते हैं और जितने चाहें "
"उतने प्रोजेक्ट्स पर अन्य डिज़ाइनरों और डेवलपर्स के साथ मिलकर काम कर सकते "
"हैं। "
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:206
msgid "auth.register-title"
msgstr "खाता बनाएं"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
#, unused
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "डिजाइन और प्रोटोटाइपिंग के लिए ओपन-सोर्स समाधान।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:51
#, markdown
msgid "auth.terms-and-privacy-agreement"
msgstr "मैं [सेवा की शर्तें](%s) और [गोपनीयता नीति](%s) से सहमत हूँ।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:253, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:885, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:184
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "सेवा की शर्तें"
#, unused
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"नया खाता बनाते समय, आप हमारी सेवा की शर्तें और गोपनीयता नीति से सहमत होते "
"हैं।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:239
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "हमने सत्यापन ईमेल इस पते पर भेजा है"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:179, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:77, src/app/main/ui/auth/register.cljs:167
msgid "auth.work-email"
msgstr "कार्य ईमेल"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs
#, unused
msgid "branding-illustrations-marketing-pieces"
msgstr "...ब्रांडिंग, चित्रण, मार्केटिंग सामग्री आदि।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:101, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:108
msgid "color-row.token-color-row.deleted-token"
msgstr "यह token मौजूद नहीं है या हटा दिया गया है।"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:35
msgid "color-token.empty-state"
msgstr "कोई रंग tokens उपलब्ध नहीं है। सक्रिय सेट/थीम देखें या नए टोकन जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:530
msgid "comments.mentions.not-found"
msgstr "@%s के लिए कोई व्यक्ति नहीं मिला"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:323
msgid "common.publish"
msgstr "प्रकाशित"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:304, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:315
msgid "common.share-link.all-users"
msgstr "सभी पेनपॉट उपयोगकर्ता"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:204
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"क्या आप वाकई इस लिंक को हटाना चाहते हैं? अगर आप इसे हटाते हैं, तो यह किसी "
"के लिए भी उपलब्ध नहीं रहेगा"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:259, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:289
msgid "common.share-link.current-tag"
msgstr "(वर्तमान)"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:211, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:216
msgid "common.share-link.destroy-link"
msgstr "लिंक नष्ट करें"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:221
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "लिंक प्राप्त करें"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:142
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "लिंक सफलतापूर्वक कॉपी किया गया"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:231
msgid "common.share-link.manage-ops"
msgstr "अनुमतियाँ सेट करें"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:277
msgid "common.share-link.page-shared"
msgid_plural "common.share-link.page-shared"
msgstr[0] "1 पृष्ठ साझा किया गया"
msgstr[1] "%s पृष्ठ साझा किए गए"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:298
msgid "common.share-link.permissions-can-comment"
msgstr "टिप्पणी कर सकते हैं"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:309
msgid "common.share-link.permissions-can-inspect"
msgstr "कोड देख सकते हैं"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:199
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "लिंक रखने वाला कोई भी व्यक्ति पहुंच सकता है"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:241
msgid "common.share-link.permissions-pages"
msgstr "साझा किए गए पृष्ठ"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:189
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "साझा करने योग्य लिंक यहां दिखाई देगा"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:303, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:314
msgid "common.share-link.team-members"
msgstr "केवल टीम के सदस्य"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:176
msgid "common.share-link.title"
msgstr "प्रोटोटाइप्स साझा करें"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:269
msgid "common.share-link.view-all"
msgstr "सभी चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:320
msgid "common.unpublish"
msgstr "अप्रकाशित"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:93
msgid "dasboard.team-hero.management"
msgstr "टीम प्रबंधन"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:92
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot टीमों के लिए है। परियोजनाओं और फ़ाइलों पर साथ काम करने के लिए "
"सदस्यों को आमंत्रित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:90
msgid "dasboard.team-hero.title"
msgstr "टीम बनाओ!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Penpot पर बुनियादी बातें सीखें और इस इंटरैक्टिव ट्यूटोरियल के साथ मज़ा भी "
"करें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
msgstr "ट्यूटोरियल प्रारंभ करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.tutorial-hero.title"
msgstr "प्रायोगिक ट्यूटोरियल"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.walkthrough-hero.info"
msgstr "Penpot की सैर करें और इसके मुख्य फीचर्स को जानें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "दौरा शुरू करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, unused
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "इंटरफ़ेस का परिचय"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:103
msgid "dashboard.access-tokens.copied-success"
msgstr "टोकन कॉपी किया गया"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:189
msgid "dashboard.access-tokens.create"
msgstr "नया टोकन बनाएं"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:64
msgid "dashboard.access-tokens.create.success"
msgstr "एक्सेस टोकन सफलतापूर्वक बनाया गया।"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:286
msgid "dashboard.access-tokens.empty.add-one"
msgstr "नया टोकन बनाने के लिए \"नया टोकन बनाएं\" बटन दबाएं।"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:285
msgid "dashboard.access-tokens.empty.no-access-tokens"
msgstr "अब तक आपके पास कोई टोकन नहीं है।"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:135
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-180-days"
msgstr "180 दिन"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:132
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-30-days"
msgstr "30 दिन"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:133
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-60-days"
msgstr "60 दिन"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:134
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-90-days"
msgstr "90 दिन"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:131
msgid "dashboard.access-tokens.expiration-never"
msgstr "कदापि नहीं"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:268
msgid "dashboard.access-tokens.expired-on"
msgstr "%s पर समाप्त हो गया"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:269
msgid "dashboard.access-tokens.expires-on"
msgstr "%s पर समाप्त हो जाएगा"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:267
msgid "dashboard.access-tokens.no-expiration"
msgstr "कोई समाप्ति तिथि नहीं"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:184
msgid "dashboard.access-tokens.personal"
msgstr "व्यक्तिगत एक्सेस टोकन"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:185
msgid "dashboard.access-tokens.personal.description"
msgstr ""
"व्यक्तिगत एक्सेस टोकन हमारे लॉगिन/पासवर्ड प्रमाणीकरण प्रणाली का विकल्प के "
"रूप में कार्य करते हैं और इन्हें किसी एप्लिकेशन को Penpot की आंतरिक API तक "
"पहुंच प्रदान करने के लिए उपयोग किया जा सकता है"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:142
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-expire"
msgstr "टोकन %s को समाप्त हो जाएगा"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:143
msgid "dashboard.access-tokens.token-will-not-expire"
msgstr "टोकन की कोई समाप्ति तिथि नहीं है"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:41
msgid "dashboard.add-file"
msgstr "फ़ाइल जोड़ें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:324, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:650
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "साझी लाइब्रेरी के रूप में जोड़ें"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:75
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "ईमेल बदलें"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:329, src/app/main/data/dashboard.cljs:564, src/app/main/data/workspace/pages.cljs:192
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(कॉपी)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:329
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "नई टीम बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:661
msgid "dashboard.create-version-menu"
msgstr "इस संस्करण को पिन करें"
#: src/app/main/ui/components/context_menu_a11y.cljs:300, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:549
msgid "dashboard.default-team-name"
msgstr "आपका पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:477
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "टीम हटाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:330, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:690
msgid "dashboard.download-binary-file"
msgstr "पेनपोट फ़ाइल (.penpot) डाउनलोड करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:321, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:712
#, unused
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "मानक फ़ाइल डाउनलोड करें (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:306, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:92
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "नकल करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:273
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "%s फ़ाइलों की नकल करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:203, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:290
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-subtitle"
msgstr "जैसे ही एक परियोजना सदस्य एक ड्राफ्ट बनाता है, वह यहाँ प्रदर्शित होगा।"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:198, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:285
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts-title"
msgstr "अभी तक कोई ड्राफ्ट नहीं है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:166, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:204, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:291
msgid "dashboard.empty-placeholder-files-subtitle"
msgstr "जैसे ही एक परियोजना सदस्य एक फ़ाइल बनाता है, वह यहाँ प्रदर्शित होगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:163, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:199, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:286
msgid "dashboard.empty-placeholder-files-title"
msgstr "अभी तक कोई फ़ाइल नहीं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:118
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries"
msgstr ""
"परियोजना में जोड़ी गई लाइब्रेरी यहाँ दिखाई देंगी। अपने फ़ाइलों को साझा करने "
"की कोशिश करें या हमारी [लाइब्रेरी और "
"टेम्पलेट्स](https://penpot.app/libraries-templates) से जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs
#, markdown, unused
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle"
msgstr ""
"परियोजना में जोड़ी गई लाइब्रेरी यहाँ दिखाई देंगी। अपनी फ़ाइलें साझा करने का "
"प्रयास करें या हमारी [लाइब्रेरी और "
"टेम्पलेट्स](https://penpot.app/libraries-templates) से जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:114
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-subtitle-viewer-role"
msgstr "परियोजना में जोड़ी गई लाइब्रेरी यहाँ दिखाई देंगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:111
msgid "dashboard.empty-placeholder-libraries-title"
msgstr "अभी तक कोई लाइब्रेरी नहीं है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:59
msgid "dashboard.empty-project.add-library"
msgstr "एक लाइब्रेरी या टेम्पलेट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:43, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:134
msgid "dashboard.empty-project.create"
msgstr "नई फ़ाइल बनाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:61
msgid "dashboard.empty-project.explore"
msgstr "जोड़ने के लिए कुछ खोजें"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:57
msgid "dashboard.empty-project.go-to-libraries"
msgstr "लाइब्रेरी और टेम्पलेट्स पर जाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:49, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:51
msgid "dashboard.empty-project.import"
msgstr "एक फ़ाइल आयात करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:53
msgid "dashboard.empty-project.import-penpot"
msgstr "एक .penpot फ़ाइल आयात करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:45
msgid "dashboard.empty-project.start"
msgstr "शानदार चीज़ें बनाना शुरू करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:282
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "%s Penpot फ़ाइलें (.penpot) डाउनलोड करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:698
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "बोर्ड्स को PDF के रूप में निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:201
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "PDF के रूप में निर्यात करें"
#, unused
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "पेनपोट %s फ़ाइलें निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:108
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "%s में से %s तत्व चयनित किए गए"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:679
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "निर्यात"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:179
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr ""
"आप डिज़ाइन गुणों (दाएँ साइडबार के नीचे) से तत्वों में निर्यात सेटिंग्स जोड़ "
"सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:183
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "पेनपोट पर निर्यात सेट करने की जानकारी।"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:178
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "निर्यात सेटिंग वाले कोई तत्व नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:189
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "निर्यात चयन"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:262
#, unused
msgid "dashboard.export-standard-multi"
msgstr "%s मानक फ़ाइलें डाउनलोड करें (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:155
#, unused
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr ""
"एक या एक से अधिक फ़ाइलें जिन्हें आप निर्यात करना चाहते हैं, वे साझा की गई "
"लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:322
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "फ़ॉन्ट गायब है"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:218
msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
msgstr "सभी हटा दें"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:455
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "आप जो कस्टम फ़ॉन्ट्स अपलोड करेंगे, वे यहाँ दिखाई देंगे।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:458
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer"
msgstr "अभी तक कोई कस्टम फ़ॉन्ट नहीं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:459
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder-viewer-sub"
msgstr ""
"जब कोई परियोजना सदस्य कोई कस्टम फ़ॉन्ट अपलोड करेगा, तो वह यहां प्रदर्शित "
"किया जाएगा।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:206
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "1 फ़ॉन्ट जोड़ा गया"
msgstr[1] "%s फ़ॉन्ट जोड़े गए"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:181
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"आप जो भी वेब फ़ॉन्ट यहाँ अपलोड करेंगे, वे इस टीम की फ़ाइलों के टेक्स्ट "
"गुणों में उपलब्ध फ़ॉन्ट परिवार की सूची में जोड़े जाएँगे। एक ही फ़ॉन्ट "
"परिवार नाम वाले फ़ॉन्ट्स को **एकल फ़ॉन्ट परिवार** के रूप में समूहित किया "
"जाएगा। आप निम्नलिखित प्रारूपों में फ़ॉन्ट्स अपलोड कर सकते हैं: **TTF, OTF "
"और WOFF** (एक ही प्रारूप पर्याप्त होगा)।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:194
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"आपको केवल वही फ़ॉन्ट्स अपलोड करने चाहिए जो आपके पास हों या जिन्हें आप "
"Penpot में उपयोग करने के लिए लाइसेंस प्राप्त हैं। अधिक जानकारी के लिए "
"[Penpot की सेवा की शर्तें](%s) के कंटेंट राइट्स सेक्शन को पढ़ें। आप [फ़ॉन्ट "
"लाइसेंसिंग](https://www.typography.com/faq) के बारे में भी पढ़ना चाह सकते "
"हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:214
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "सभी अपलोड करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:199
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.warning-text"
msgstr ""
"हमने आपके फ़ॉन्ट्स में विभिन्न ऑपरेटिंग सिस्टम्स के लिए वर्टिकल मेट्रिक्स "
"से संबंधित संभावित समस्या का पता लगाया है। इसे जांचने के लिए आप फ़ॉन्ट "
"वर्टिकल मेट्रिक्स सेवाओं का उपयोग कर सकते हैं, जैसे कि "
"[यह](https://vertical-metrics.netlify.app/)। इसके अलावा, हम "
"[Transfonter](https://transfonter.org/) का उपयोग करके वेबफ़ॉन्ट्स जनरेट "
"करने और त्रुटियों को ठीक करने की सलाह देते हैं। "
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:464, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:109
msgid "dashboard.import"
msgstr "पेनपॉट फ़ाइलें आयात करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:293, src/app/worker/import.cljs:121, src/app/worker/import.cljs:124
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "उफ्फ! हम इस फ़ाइल को आयात नहीं कर पाए"
#, unused
msgid "dashboard.import.analyze-error.components-v2"
msgstr "कंपोनेंट्स v2 सक्रिय वाला फ़ाइल, लेकिन यह टीम अभी इसका समर्थन नहीं करती है।"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:259
msgid "dashboard.import.bad-url"
msgstr "आयात विफल हुआ. टेम्पलेट URL ग़लत है"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:241
#, unused
msgid "dashboard.import.error"
msgstr "आयात विफल हो गया। कृपया पुनः प्रयास करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:292
#, unused
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "फ़ाइल आयात करने में समस्या हुई। फ़ाइल आयात नहीं की गई।"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:485
msgid "dashboard.import.import-error.disclaimer"
msgstr "सभी फ़ाइलें आयात नहीं की गई हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489
msgid "dashboard.import.import-error.message1"
msgstr "निम्नलिखित फ़ाइलों में त्रुटियाँ हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:494
msgid "dashboard.import.import-error.message2"
msgstr "त्रुटिपूर्ण फ़ाइलें अपलोड नहीं की जाएंगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:479
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 फ़ाइल सफलतापूर्वक आयात की गई।"
msgstr[1] "%s फ़ाइलें सफलतापूर्वक आयात की गईं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:474
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "कुछ फ़ाइलों में अवैध ऑब्जेक्ट्स थे जिन्हें हटा दिया गया है।"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:260
msgid "dashboard.import.no-perms"
msgstr "आपको इस टीम में आयात करने की अनुमति नहीं है"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:128
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
msgstr "रंगों की प्रोसेसिंग हो रही है"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:137, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:140
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "कंपोनेंट्स की प्रोसेसिंग हो रही है"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:134
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "मीडिया की प्रोसेसिंग हो रही है"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:125
msgid "dashboard.import.progress.process-page"
msgstr "पृष्ठ प्रोसेस हो रहा है: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:131
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
msgstr "टाइपोग्राफ़ी की प्रोसेसिंग हो रही है"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:119
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "सर्वर पर डेटा अपलोड किया जा रहा है (%s/%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:122
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
msgstr "फ़ाइल अपलोड हो रही है: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765
msgid "dashboard.invitation-modal.delete"
msgstr "आप निम्न आमंत्रणों को हटाने जा रहे हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766
msgid "dashboard.invitation-modal.resend"
msgstr "आप निम्नलिखित को पुनः निमंत्रण भेजने जा रहे हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:756
msgid "dashboard.invitation-modal.title.delete-invitations"
msgstr "निमंत्रण हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:757
msgid "dashboard.invitation-modal.title.resend-invitations"
msgstr "निमंत्रण पुनः भेजें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:122, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:744
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "लोगों को आमंत्रित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:459, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:466, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:471, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:351
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "टीम छोड़ें"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:84, src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:169
msgid "dashboard.libraries-and-templates"
msgstr "लाइब्रेरी और टेम्पलेट्स"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:267
msgid "dashboard.libraries-and-templates.description"
msgstr ""
"यहाँ कुछ लाइब्रेरीज़ और टेम्पलेट्स हैं जिन्हें आप अपने प्रोजेक्ट में जोड़ "
"सकते हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:170
msgid "dashboard.libraries-and-templates.explore"
msgstr "इनमें से और अधिक एक्सप्लोर करें और जानें कि आप कैसे योगदान दे सकते हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:365, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:145
msgid "dashboard.libraries-and-templates.import-error"
msgstr "टेम्पलेट आयात करने में समस्या आई। टेम्पलेट आयात नहीं किया गया।"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:69
msgid "dashboard.libraries-title"
msgstr "लाइब्रेरीज़"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:143
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "आपकी फ़ाइलें लोड हो रही हैं…"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:449
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "आपके फ़ॉन्ट लोड हो रहे हैं…"
#: src/app/main/data/comments.cljs:473
msgid "dashboard.mark-all-as-read.success"
msgstr "सभी सूचनाओं को पढ़ा हुआ के रूप में चिह्नित किया"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:314, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:101
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "में स्थानांतरित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:278
msgid "dashboard.move-to-multi"
msgstr "%s फ़ाइलों को स्थानांतरित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:248
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "दूसरी टीम में स्थानांतरित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:107, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:257, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:258
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ नई फ़ाइल"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:535, src/app/main/data/dashboard.cljs:647
msgid "dashboard.new-file-prefix"
msgstr "नई फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:62
msgid "dashboard.new-project"
msgstr "+ नया प्रोजेक्ट"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs:288, src/app/main/data/dashboard.cljs:650
msgid "dashboard.new-project-prefix"
msgstr "नया प्रोजेक्ट"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:77
msgid "dashboard.no-matches-for"
msgstr "“%s“ के लिए कोई मेल नहीं मिला"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:764
msgid "dashboard.no-projects-placeholder"
msgstr "पिन किए गए प्रोजेक्ट यहां दिखाई देंगे"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:91
msgid "dashboard.notifications"
msgstr "सूचनाएँ"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:34
msgid "dashboard.notifications.email-changed-successfully"
msgstr "आपका ईमेल पता सफलतापूर्वक अपडेट कर दिया गया है"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:28
msgid "dashboard.notifications.email-verified-successfully"
msgstr "आपका ईमेल पता सफलतापूर्वक सत्यापित हो गया है"
#: src/app/main/data/profile.cljs:280
msgid "dashboard.notifications.notifications-saved"
msgstr "सूचना सेटिंग्स अपडेट कर दी गई हैं"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:38
msgid "dashboard.notifications.password-saved"
msgstr "पासवर्ड सफलतापूर्वक सहेजा गया!"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:45
msgid "dashboard.notifications.view"
msgstr "सूचनाएं देखें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1340
msgid "dashboard.num-of-members"
msgstr "%s सदस्य"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:297
msgid "dashboard.open-in-new-tab"
msgstr "फ़ाइल को नए टैब में खोलें"
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:147, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:148, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:120, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:442, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:266, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:267
msgid "dashboard.options"
msgstr "विकल्प"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:949
msgid "dashboard.order-invitations-by-role"
msgstr "भूमिका के अनुसार क्रमबद्ध करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:958
msgid "dashboard.order-invitations-by-status"
msgstr "स्थिति के अनुसार क्रमबद्ध करें"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:96, src/app/main/ui/settings/password.cljs:109
msgid "dashboard.password-change"
msgstr "पासवर्ड बदलें"
#: src/app/main/data/common.cljs:192
msgid "dashboard.permissions-change.admin"
msgstr "आप अब इस टीम के एडमिन बन गए हैं।"
#: src/app/main/data/common.cljs:191
msgid "dashboard.permissions-change.editor"
msgstr "आप अब इस टीम के व्यवस्थापक (Admin) बन गए हैं।"
#: src/app/main/data/common.cljs:193
msgid "dashboard.permissions-change.owner"
msgstr "आप अब इस टीम के मालिक (Owner) बन गए हैं।"
#: src/app/main/data/common.cljs:190
msgid "dashboard.permissions-change.viewer"
msgstr "आप अब इस टीम के दृश्यकर्ता (Viewer) बन गए हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/pin_button.cljs:23, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:96
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "पिन/अनपिन"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:223
msgid "dashboard.plugins.bad-url"
msgstr "प्लगइन URL ग़लत है"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:221
msgid "dashboard.plugins.parse-error"
msgstr "प्लगइन मैनिफेस्ट को पार्स नहीं कर सकते"
#: src/app/main/ui/dashboard.cljs:184
msgid "dashboard.plugins.try-plugin"
msgstr "प्लगइन प्रयास करें: "
#: src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:41, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:57
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "प्रोजेक्ट्स"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:86
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "क्या आप अपना खाता हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "साझा लाइब्रेरी के रूप में निकालें"
#: src/app/main/data/common.cljs:225
msgid "dashboard.removed-from-team"
msgstr "अब आप टीम “%s“ का हिस्सा नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:78
msgid "dashboard.save-settings"
msgstr "सेटिंग्स सहेजें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:258, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:259
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "खोजना…"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:72
msgid "dashboard.searching-for"
msgstr "“%s“ की खोज की जा रही है…"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:58
msgid "dashboard.select-ui-language"
msgstr "UI भाषा चुनें"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:65
msgid "dashboard.select-ui-theme"
msgstr "थीम चुनें"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:68
msgid "dashboard.select-ui-theme.dark"
msgstr "पेनपॉट डार्क (डिफ़ॉल्ट)"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:69
msgid "dashboard.select-ui-theme.light"
msgstr "पेनपॉट लाइट"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:70
msgid "dashboard.select-ui-theme.system"
msgstr "सिस्टम थीम"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:57
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.all"
msgstr "सभी टिप्पणियाँ, उल्लेख और उत्तर"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:59
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:58
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.partial"
msgstr "केवल उल्लेख और उत्तर"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:54
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard-comments.title"
msgstr "फ़ाइल टिप्पणियाँ"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:53
msgid "dashboard.settings.notifications.dashboard.title"
msgstr "डैशबोर्ड सूचनाएं"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:67
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.all"
msgstr "सभी टिप्पणियाँ, उल्लेख और उत्तर"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:69
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:68
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.partial"
msgstr "केवल उल्लेख और उत्तर"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:64
msgid "dashboard.settings.notifications.email-comments.title"
msgstr "फ़ाइल टिप्पणियाँ"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:76
msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.all"
msgstr "सभी प्रकार के आमंत्रण और अनुरोध"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:79
msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:73
msgid "dashboard.settings.notifications.email-invites.title"
msgstr "आमंत्रण और अनुरोध"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:63
msgid "dashboard.settings.notifications.email.title"
msgstr "ईमेल सूचनाएं"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:84
msgid "dashboard.settings.notifications.submit"
msgstr "सेटिंग्स अपडेट करें"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:52
msgid "dashboard.settings.notifications.title"
msgstr "सूचनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:309
msgid "dashboard.show-all-files"
msgstr "सभी फ़ाइलें दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:668
msgid "dashboard.show-version-history"
msgstr "संस्करण इतिहास"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:97
msgid "dashboard.success-delete-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "आपकी फ़ाइल सफलतापूर्वक हटा दी गई है"
msgstr[1] "आपकी फ़ाइलें सफलतापूर्वक हटा दी गई हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:63
msgid "dashboard.success-delete-project"
msgstr "आपका प्रोजेक्ट सफलतापूर्वक हटा दिया गया है"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:92
msgid "dashboard.success-duplicate-file"
msgid_plural "dashboard.success-delete-file"
msgstr[0] "आपकी फ़ाइल को सफलतापूर्वक डुप्लिकेट किया गया है"
msgstr[1] "आपकी फ़ाइलों को सफलतापूर्वक डुप्लिकेट किया गया है"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:35
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "आपका प्रोजेक्ट सफलतापूर्वक डुप्लिकेट किया गया है"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:131, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:634, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:165
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "आपकी फ़ाइल सफलतापूर्वक स्थानांतरित कर दी गई है"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:130
msgid "dashboard.success-move-files"
msgstr "आपकी फ़ाइलें सफलतापूर्वक स्थानांतरित कर दी गई हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:57
msgid "dashboard.success-move-project"
msgstr "आपका प्रोजेक्ट सफलतापूर्वक स्थानांतरित कर दिया गया है"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1323
msgid "dashboard.team-info"
msgstr "टीम जानकारी"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1329
msgid "dashboard.team-members"
msgstr "टीम के सदस्यगण"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1344
msgid "dashboard.team-projects"
msgstr "टीम प्रोजेक्ट्स"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:134
msgid "dashboard.template.add-to-project"
msgstr "अपने प्रोजेक्ट में जोड़ें"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:63
msgid "dashboard.theme-change"
msgstr "UI थीम"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:59
msgid "dashboard.title-search"
msgstr "खोज के परिणाम"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:67
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "परिणाम खोजने के लिए टाइप करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:321, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:642
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "लाइब्रेरी अप्रकाशित करें"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:74
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "सेटिंग्स अपडेट करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:977
msgid "dashboard.upgrade-plan.no-limits"
msgstr "रचनात्मकता पर कोई सीमा नहीं"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:975
msgid "dashboard.upgrade-plan.penpot-free"
msgstr "पेनपॉट मुफ़्त"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1115
msgid "dashboard.webhooks.active"
msgstr "सक्रिय है"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1116
msgid "dashboard.webhooks.active.explain"
msgstr "जब यह हुक ट्रिगर होगा, तो घटना विवरण भेजा जाएगा"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1160
msgid "dashboard.webhooks.cant-edit"
msgstr "आप केवल वेबहुक्स को हटा या संशोधित कर सकते हैं जो आपने बनाए हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1106
msgid "dashboard.webhooks.content-type"
msgstr "सामग्री प्रकार"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1139
msgid "dashboard.webhooks.create"
msgstr "वेबहुक बनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1031
msgid "dashboard.webhooks.create.success"
msgstr "वेबहुक सफलतापूर्वक बनाया गया।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1136
msgid "dashboard.webhooks.description"
msgstr ""
"वेबहुक्स एक सरल तरीका हैं जिससे अन्य वेबसाइटें और ऐप्स Penpot में कुछ "
"घटनाएँ होने पर सूचित हो सकें। हम आपके द्वारा दिए गए प्रत्येक URL पर POST "
"अनुरोध भेजेंगे।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1265
msgid "dashboard.webhooks.empty.add-one"
msgstr "\"वेबहुक जोड़ें\" बटन दबाएं एक जोड़ने के लिए।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1264
msgid "dashboard.webhooks.empty.no-webhooks"
msgstr "अभी तक कोई वेबहुक नहीं बनाया गया है।"
#, unused
msgid "dashboard.webhooks.update.success"
msgstr "वेबहुक सफलतापूर्वक अपडेट किया गया।"
#: src/app/main/ui/settings.cljs:34
msgid "dashboard.your-account-title"
msgstr "आपका खाता"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:70
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "ईमेल"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:62
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "आपका नाम"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:39, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:42, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:56, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:355, src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:48, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:302, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:537, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:983, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1251, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1298
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "आपका पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/alert.cljs:35
msgid "ds.alert-ok"
msgstr "ठीक है"
#: src/app/main/ui/alert.cljs:34, src/app/main/ui/alert.cljs:37
msgid "ds.alert-title"
msgstr "ध्यान दें"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:86
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "अपडेट करने के लिए घटक:"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:340, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:394
msgid "ds.confirm-allow"
msgstr "अनुमति देना"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:674, src/app/main/ui/confirm.cljs:37, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:273, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:306, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:334, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:388
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:38, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:157, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:102
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "ठीक है"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs:36, src/app/main/ui/confirm.cljs:40
msgid "ds.confirm-title"
msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं?"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens"
msgstr "सक्रिय सेट या थीम में कोई लागू tokens नहीं।"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:100
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-matches"
msgstr "कोई मेल नहीं मिले।"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:650, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:141
msgid "ds.inputs.numeric-input.open-token-list-dropdown"
msgstr "token सूची खोलें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:136
msgid "ds.inputs.token-field.detach-token"
msgstr "token अलग करें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:99, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:106
msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option"
msgstr "यह token किसी भी सक्रिय सेट में नहीं है या इसका मान अमान्य है।"
#: src/app/main/data/auth.cljs:339
msgid "errors.auth-provider-not-allowed"
msgstr "इस प्रोफाइल के लिए ऑथ प्रोवाइडर अनुमति नहीं है"
#: src/app/main/data/auth.cljs:189
msgid "errors.auth-provider-not-configured"
msgstr "प्रमाणीकरण प्रदाता कॉन्फ़िगर नहीं किया गया है।"
#: src/app/main/errors.cljs:119
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "ऐसा लगता है कि आप प्रमाणित नहीं हैं या सत्र की अवधि समाप्त हो गई है।"
#: src/app/main/data/fonts.cljs:192, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:120
msgid "errors.bad-font"
msgstr "फ़ॉन्ट %s लोड नहीं किया जा सका"
#: src/app/main/data/fonts.cljs:191
msgid "errors.bad-font-plural"
msgstr "फ़ॉन्ट %s लोड नहीं हो सके"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:204
msgid "errors.cannot-upload"
msgstr "मीडिया फ़ाइल अपलोड नहीं की जा सकती।"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:719, src/app/main/ui/comments.cljs:749, src/app/main/ui/comments.cljs:846
msgid "errors.character-limit-exceeded"
msgstr "अक्षर सीमा पार हो गई है"
#: src/app/main/data/workspace/clipboard.cljs:481
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "आपका ब्राउज़र यह कार्य नहीं कर सकता"
#: src/app/main/errors.cljs:238
msgid "errors.comment-error"
msgstr "टिप्पणी में एक त्रुटि हुई है"
#: src/app/main/errors.cljs:307
msgid "errors.deprecated"
msgstr ""
"माफ़ कीजिए! यह एक पुरानी फ़ाइल है जो पेनपॉट की अप्रचलित संपत्ति प्रकार का "
"उपयोग करती है और आप इसे खोल नहीं सकते।"
#: src/app/main/errors.cljs:310
msgid "errors.deprecated.contact.after"
msgstr "ताकि हम आपकी सहायता कर सकें।"
#: src/app/main/errors.cljs:308
msgid "errors.deprecated.contact.before"
msgstr "हालाँकि पेनपॉट अब इस प्रकार की संपत्तियों का समर्थन नहीं करता, आप फिर भी"
#: src/app/main/errors.cljs:309
msgid "errors.deprecated.contact.text"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:305
msgid "errors.drop-token-set-parent-to-child"
msgstr "किसी पैरेंट को उसकी स्वयं की चाइल्ड पथ पर ड्रॉप नहीं किया जा सकता।"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:84, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:29
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "ईमेल पहले से उपयोग में है"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:89
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "ईमेल पहले ही सत्यापित किया जा चुका है।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:105, src/app/main/ui/settings/password.cljs:29
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "आप अपना ईमेल पासवर्ड के रूप में उपयोग नहीं कर सकते"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:89
msgid "errors.email-does-not-match-invitation"
msgstr "ईमेल आमंत्रण से मेल नहीं खाता।"
#: src/app/main/data/auth.cljs:341, src/app/main/ui/auth/register.cljs:95
msgid "errors.email-domain-not-allowed"
msgstr "डोमेन की अनुमति नहीं है"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:57, src/app/main/ui/auth/register.cljs:98, src/app/main/ui/auth/register.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:627, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:37
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "ईमेल «%s» के कई स्थायी बाउंस रिपोर्ट्स हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:196, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:858, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:110
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr ""
"ईमेल «%s» को स्पैम के रूप में रिपोर्ट किया गया है या स्थायी रूप से बाउंस "
"हुआ है।"
#: src/app/main/errors.cljs:284
msgid "errors.feature-mismatch"
msgstr ""
"ऐसा लगता है कि आप एक ऐसी फ़ाइल खोल रहे हैं जिसमें '%s' सुविधा सक्षम है, "
"लेकिन वर्तमान Penpot संस्करण इसे समर्थन नहीं करता या इसे अक्षम कर दिया गया "
"है।"
#: src/app/main/errors.cljs:288, src/app/main/errors.cljs:302
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "फीचर '%s' समर्थित नहीं है।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/color.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:76, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:299, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:239
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "इसमें अधिकतम %s वर्ण होने चाहिए।"
#, unused
msgid "errors.field-min-length"
msgstr "इसमें कम से कम 1 अक्षर अवश्य होना चाहिए।"
#: src/app/util/forms.cljs:66
msgid "errors.field-missing"
msgstr "रिक्त क्षेत्र"
#: src/app/main/ui/settings/team-form.cljs, src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "errors.field-not-all-whitespace"
msgstr "नाम में केवल खाली स्थान के अलावा कोई अन्य अक्षर होना चाहिए।"
#: src/app/main/errors.cljs:280
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"ऐसा लगता है कि सक्षम सुविधाओं और उस फ़ाइल की सुविधाओं के बीच असंगति है जिसे "
"आप खोलने का प्रयास कर रहे हैं। फ़ाइल खोलने से पहले '%s' के लिए माइग्रेशन "
"लागू करना आवश्यक है।"
#: src/app/main/data/auth.cljs:347, src/app/main/ui/auth/login.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:110, src/app/main/ui/auth/register.cljs:304, src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:94, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:199, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:861, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:113, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:79, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:84
msgid "errors.generic"
msgstr "कुछ ग़लत हुआ है।"
#: src/app/main/errors.cljs:200
msgid "errors.internal-assertion-error"
msgstr "आंतरिक सत्यापन त्रुटि"
#: src/app/main/errors.cljs:216
msgid "errors.internal-worker-error"
msgstr "वेब वर्कर के साथ कुछ गलत हो गया है।"
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:51
msgid "errors.invalid-color"
msgstr "अमान्य रंग"
#: src/app/util/forms.cljs:35, src/app/util/forms.cljs:89
msgid "errors.invalid-data"
msgstr "अमान्य डेटा"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
#, unused
msgid "errors.invalid-email"
msgstr "कृपया एक मान्य ईमेल दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:62
msgid "errors.invalid-email-confirmation"
msgstr "पुष्टिकरण ईमेल मेल खाना चाहिए"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:32
msgid "errors.invalid-recovery-token"
msgstr "रिकवरी टोकन अमान्य है।"
#: src/app/util/forms.cljs
#, unused
msgid "errors.invalid-text"
msgstr "अमान्य पाठ"
#: src/app/main/ui/static.cljs:75
msgid "errors.invite-invalid"
msgstr "आमंत्रण अमान्य"
#: src/app/main/ui/static.cljs:76
msgid "errors.invite-invalid.info"
msgstr "यह आमंत्रण रद्द हो सकता है या इसकी अवधि समाप्त हो सकती है।"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:89
msgid "errors.ldap-disabled"
msgstr "LDAP प्रमाणीकरण अक्षम है।"
#: src/app/main/errors.cljs:296, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:191, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:105
msgid "errors.max-quota-reached"
msgstr "आप '%s' सीमा तक पहुंच चुके हैं। सहायता से संपर्क करें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:853
#, fuzzy
msgid "errors.max-quote-reached"
msgstr "|"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:187, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:849, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:101
msgid "errors.maximum-invitations-by-request-reached"
msgstr ""
"एक ही अनुरोध में निमंत्रित किए जा सकने वाले अधिकतम (%s) ईमेल की संख्या "
"पहुँच गई है"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:190
msgid "errors.media-too-large"
msgstr "छवि सम्मिलित करने के लिए बहुत बड़ी है।"
#: src/app/main/data/media.cljs:70, src/app/main/data/workspace/media.cljs:193
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "ऐसा लगता है कि छवि की सामग्री फ़ाइल एक्सटेंशन से मेल नहीं खाती।"
#: src/app/main/data/media.cljs:67, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181, src/app/main/data/workspace/media.cljs:184, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "ऐसा लगता है कि यह एक मान्य छवि नहीं है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:622
msgid "errors.member-is-muted"
msgstr ""
"जिस प्रोफाइल को आप निमंत्रित कर रहे हैं उसके ईमेल म्यूट किए गए हैं (स्पैम "
"रिपोर्ट्स या उच्च बाउंस के कारण)।"
#: src/app/main/errors.cljs:270
msgid "errors.migration-in-progress"
msgstr "माइग्रेशन प्रगति पर है"
#: src/app/main/errors.cljs:167
msgid "errors.only-creator-can-lock"
msgstr "केवल संस्करण निर्माता ही इसे लॉक कर सकता है"
#: src/app/main/errors.cljs:175
msgid "errors.only-creator-can-unlock"
msgstr "केवल संस्करण निर्माता ही इसे अनलॉक कर सकता है"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
#, unused
msgid "errors.password-invalid-confirmation"
msgstr "पुष्टिकरण पासवर्ड मेल खाना चाहिए"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs
#, unused
msgid "errors.password-too-short"
msgstr "पासवर्ड कम से कम 8 अक्षरों का होना चाहिए"
#: src/app/main/errors.cljs:148
msgid "errors.paste-data-validation"
msgstr "क्लिपबोर्ड में अमान्य डेटा है"
#: src/app/main/data/auth.cljs:337, src/app/main/ui/auth/login.cljs:85, src/app/main/ui/auth/login.cljs:93
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "प्रोफ़ाइल अवरुद्ध है"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:53, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:182, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:618, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:844, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:97, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:33
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"आपकी प्रोफ़ाइल के ईमेल म्यूट किए गए हैं (स्पैम रिपोर्ट्स या उच्च बाउंस के "
"कारण)।"
#: src/app/main/data/auth.cljs:335, src/app/main/ui/auth/register.cljs:92
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "पंजीकरण वर्तमान में अक्षम है।"
#: src/app/main/errors.cljs:229
msgid "errors.svg-parser.invalid-svg"
msgstr "SVG अमान्य या त्रुटिपूर्ण है"
#: src/app/main/errors.cljs:275
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "असंगत सुविधा '%s' का पता चला"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:355, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:393
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"टीम छोड़ने के लिए सदस्यों की संख्या अपर्याप्त है, शायद आप इसे हटाना चाहते "
"हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:358, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:396
msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists"
msgstr "जिस सदस्य को आप असाइन करने की कोशिश कर रहे हैं वह मौजूद नहीं है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:361, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:399
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr "मालिक टीम नहीं छोड़ सकता, आपको मालिक की भूमिका पुनः असाइन करनी होगी।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:162, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:192
msgid "errors.token-set-already-exists"
msgstr "एक समान नाम वाला सेट पहले से मौजूद है"
#: src/app/main/data/tokens.cljs:
#, unused
msgid "errors.token-set-doesnt-exists"
msgstr "एक अज्ञात सेट को डुप्लिकेट नहीं किया जा सकता"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:304
msgid "errors.token-set-exists-on-drop"
msgstr "ड्रॉप पूरा नहीं किया जा सकता, उसी नाम का सेट पथ पर पहले से मौजूद है।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:77, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:96
msgid "errors.token-theme-already-exists"
msgstr "समान नाम वाला थीम विकल्प मौजूद है"
#: src/app/main/data/media.cljs:73
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "एक अप्रत्याशित त्रुटि हुई है।"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:62
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "अज्ञात टोकन"
#, unused
msgid "errors.validation"
msgstr "सत्यापन त्रुटि"
#: src/app/main/errors.cljs:183
msgid "errors.version-already-locked"
msgstr "यह संस्करण पहले से ही लॉक है"
#: src/app/main/errors.cljs:159
msgid "errors.version-locked"
msgstr "यह संस्करण लॉक है और इसे अन्य लोग हटा नहीं सकते"
#: src/app/main/errors.cljs:292
msgid "errors.version-not-supported"
msgstr "फ़ाइल का संस्करण संख्या असंगत है"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1051
msgid "errors.webhooks.connection"
msgstr "कनेक्शन त्रुटि, URL उपलब्ध नहीं"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1045
msgid "errors.webhooks.invalid-uri"
msgstr "URL सत्यापन पास नहीं करता है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1204
msgid "errors.webhooks.last-delivery"
msgstr "अंतिम डिलीवरी सफल नहीं रही।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1047, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1207
msgid "errors.webhooks.ssl-validation"
msgstr "SSL सत्यापन में त्रुटि हुई है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1049
msgid "errors.webhooks.timeout"
msgstr "समय समाप्त"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1043
msgid "errors.webhooks.unexpected"
msgstr "सत्यापन के दौरान अप्रत्याशित त्रुटि हुई"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1053, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1210
msgid "errors.webhooks.unexpected-status"
msgstr "अप्रत्याशित स्थिति %s"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:97, src/app/main/ui/auth/login.cljs:101
msgid "errors.wrong-credentials"
msgstr "ईमेल या पासवर्ड गलत है।"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:25
msgid "errors.wrong-old-password"
msgstr "पुराना पासवर्ड गलत है"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:120
msgid "feedback.description"
msgstr "वर्णन"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "कृपया अपनी प्रतिक्रिया का कारण बताएँ"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:150
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr ""
"हमें खुशी है कि आप यहाँ हैं। यदि आपको सहायता की आवश्यकता हो, तो कृपया पोस्ट "
"करने से पहले खोजें।"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:149
msgid "feedback.discourse-title"
msgstr "पेनपॉट समुदाय"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "हमसे संपर्क करने के अन्य तरीके"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"यदि फीडबैक किसी फ़ाइल या प्रोजेक्ट से संबंधित है, तो यहां पेनपॉट लिंक "
"जोड़ें:"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:105
msgid "feedback.subject"
msgstr "विषय"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"कृपया अपने ईमेल का कारण बताएं, यह स्पष्ट करते हुए कि यह कोई समस्या, सुझाव "
"या शंका है। हमारी टीम का एक सदस्य जल्द से जल्द उत्तर देगा।"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:156
msgid "feedback.twitter-subtitle1"
msgstr "यहाँ आपकी तकनीकी प्रश्नों में मदद के लिए।"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:155
msgid "feedback.twitter-title"
msgstr "X समर्थन खाता"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "प्रकार"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "संदेह"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "विचार"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "मुद्दा"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:133
msgid "files-download-modal.description-2"
msgstr "* इसमें कॉम्पोनेंट्स, ग्राफिक्स, रंग और/या टाइपोग्राफ़ी शामिल हो सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:141
msgid "files-download-modal.options.all.message"
msgstr ""
"साझा की गई लाइब्रेरीज़ वाली फ़ाइलें निर्यात में शामिल की जाएँगी, और उनका "
"लिंक बनाए रखा जाएगा।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:142
msgid "files-download-modal.options.all.title"
msgstr "साझा लाइब्रेरीज़ निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:143
msgid "files-download-modal.options.detach.message"
msgstr ""
"साझा की गई लाइब्रेरीज़ निर्यात में शामिल नहीं की जाएँगी और लाइब्रेरी में "
"कोई एसेट्स नहीं जोड़े जाएँगे। "
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:144
msgid "files-download-modal.options.detach.title"
msgstr "साझा की गई लाइब्रेरी के एसेट्स को बुनियादी ऑब्जेक्ट्स के रूप में मानें"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:145
msgid "files-download-modal.options.merge.message"
msgstr ""
"आपकी फ़ाइल निर्यात की जाएगी और सभी बाहरी एसेट्स(assets) फ़ाइल लाइब्रेरी में "
"विलय कर दिए जाएँगे।"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:146
msgid "files-download-modal.options.merge.title"
msgstr "साझा की गई लाइब्रेरी के एसेट्स को फ़ाइल लाइब्रेरी में शामिल करें"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:31
msgid "generic.error"
msgstr "एक त्रुटि हुई है"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/blur.cljs:26
msgid "inspect.attributes.blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:126
msgid "inspect.attributes.blur.value"
msgstr "मान"
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:31
msgid "inspect.attributes.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:93, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:98
msgid "inspect.attributes.color.hex"
msgstr "HEX"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:95, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:102
msgid "inspect.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:94, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:100
msgid "inspect.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/fill.cljs:70
msgid "inspect.attributes.fill"
msgstr "भरना"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:78, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:126
msgid "inspect.attributes.image.download"
msgstr "स्रोत छवि डाउनलोड करें"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:39
#, unused
msgid "inspect.attributes.image.height"
msgstr "ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "आकृति की भरण छवि का पूर्वावलोकन"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/image.cljs:32
#, unused
msgid "inspect.attributes.image.width"
msgstr "चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout"
msgstr "लेआउट"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.height"
msgstr "ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "बाएं"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.radius"
msgstr "त्रिज्या"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.rotation"
msgstr "चक्कर"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.top"
msgstr "शीर्ष"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.layout.width"
msgstr "चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:65
msgid "inspect.attributes.shadow"
msgstr "छाया"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/geometry.cljs:46, src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22
msgid "inspect.attributes.size"
msgstr "आकार और स्थिति"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs:90
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "केंद्र"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "अंदर"
#, permanent, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "बाहर की ओर"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.dotted"
msgstr "बिंदुदार"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.mixed"
msgstr "मिश्रित"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.none"
msgstr "कोई नहीं"
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.style.solid"
msgstr "ठोस"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/stroke.cljs
#, unused
msgid "inspect.attributes.stroke.width"
msgstr "चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:53, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:159
msgid "inspect.attributes.typography"
msgstr "टाइपोग्राफी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:308
msgid "inspect.attributes.typography.font-family"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:326, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:332
msgid "inspect.attributes.typography.font-size"
msgstr "फ़ॉन्ट आकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:343
msgid "inspect.attributes.typography.font-style"
msgstr "फ़ॉन्ट शैली"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:113
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.font-weight"
msgstr "फ़ॉन्ट वजन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:395, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:406
msgid "inspect.attributes.typography.letter-spacing"
msgstr "अक्षरांतर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:377, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:387
msgid "inspect.attributes.typography.line-height"
msgstr "लाइन ऊँचाई"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:140
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration"
msgstr "पाठ सजावट"
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.line-through"
msgstr "स्ट्राइकथ्रू"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:111
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:112
#, fuzzy
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr " "
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:113
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.underline"
msgstr "रेखांकित (अंडरलाइन)"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:153
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform"
msgstr "पाठ रूपांतरण"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:125, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:435
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.capitalize"
msgstr "प्रमुख अक्षर करना"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:123, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:439
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.lowercase"
msgstr "छोटे अक्षर"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:124
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:127
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.unset"
msgstr "अप्रयुक्त करें"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:126, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:431
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.uppercase"
msgstr "बड़े अक्षर"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44
msgid "inspect.attributes.variant"
msgstr "वेरिएंट गुणधर्म"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44
msgid "inspect.attributes.variants"
msgstr "वेरिएंट्स गुणधर्म"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "रंग स्थान चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:234
msgid "inspect.empty.help"
msgstr ""
"यदि आप डिजाइन निरीक्षण के बारे में अधिक जानना चाहते हैं, तो कृपया पेनपॉट के "
"हेल्प सेंटर पर जाएं"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:238
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "और जानकारी"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:232
msgid "inspect.empty.select"
msgstr "उनके गुणधर्म और कोड का निरीक्षण करने के लिए कोई आकृति, बोर्ड या समूह चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
msgid "inspect.layer-info"
msgstr "परत जानकारी"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137
msgid "inspect.multiple-selected"
msgstr "%s चयनित"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:68
msgid "inspect.subtitle.copy"
msgstr "कापी"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:64
msgid "inspect.subtitle.main"
msgstr "मुख्य घटक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:177
#, fuzzy
msgid "inspect.tabs-switcher-label"
msgstr " "
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:143
msgid "inspect.tabs.code.selected.circle"
msgstr "चक्र"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:144
msgid "inspect.tabs.code.selected.component"
msgstr "घटक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:145
msgid "inspect.tabs.code.selected.curve"
msgstr "वक्र"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:146
msgid "inspect.tabs.code.selected.frame"
msgstr "बोर्ड"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:147
msgid "inspect.tabs.code.selected.group"
msgstr "समूह"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:148
msgid "inspect.tabs.code.selected.image"
msgstr "छवि"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:149
msgid "inspect.tabs.code.selected.mask"
msgstr "मास्क"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:150
msgid "inspect.tabs.code.selected.path"
msgstr "पथ"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:151
msgid "inspect.tabs.code.selected.rect"
msgstr "आयत"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:152
msgid "inspect.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:153
msgid "inspect.tabs.code.selected.text"
msgstr "पाठ"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26
msgid "inspect.tabs.styles.active-sets"
msgstr "सक्रिय सेट"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.active-themes"
msgstr "सक्रिय थीम"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
#, fuzzy
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS शॉर्टहैंड को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/property_detail_copiable.cljs:51
msgid "inspect.tabs.styles.copy-to-clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22
#, unused
msgid "inspect.tabs.styles.geometry-panel"
msgstr "आकार & स्थिति"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179
msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style"
msgstr "टॉगल पैनल %s"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.token-panel"
msgstr "Token सेट और थीम"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60
msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value"
msgstr "हल किया गया मान:"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:20
msgid "inspect.tabs.styles.variants-panel"
msgstr "भिन्न गुण"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:96
msgid "label.mark-all-as-read"
msgstr "सभी को पढ़ा हुआ मार्क करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:192
msgid "label.shortcuts"
msgstr "शॉर्टकट्स"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1044
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "पेनपोट के बारे में"
#: src/app/main/data/common.cljs:90, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:530
msgid "labels.accept"
msgstr "स्वीकार करें"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:123
msgid "labels.access-tokens"
msgstr "एक्सेस टोकन"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1223
msgid "labels.active"
msgstr "सक्रिय"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:169, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1035
msgid "labels.add"
msgstr "जोड़ें"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:186
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "कस्टम फ़ॉन्ट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:169
msgid "labels.adding"
msgstr "जोड़ा जा रहा है..।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:134, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:320, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:565, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:595, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:58
msgid "labels.admin"
msgstr "प्रशासक"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:160
msgid "labels.adobe-xd"
msgstr "एडोब XD"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:86, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:120, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:116
msgid "labels.all"
msgstr "सभी"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:257
msgid "labels.and"
msgstr "तथा"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:186
#, unused
msgid "labels.back"
msgstr "पीछे"
#: src/app/main/ui/static.cljs:298
msgid "labels.bad-gateway.desc-message"
msgstr ""
"ऐसा लगता है कि आपको थोड़ी देर प्रतीक्षा करनी होगी और फिर से प्रयास करना "
"होगा; हम अपने सर्वरों का छोटा रखरखाव कर रहे हैं।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:297
msgid "labels.bad-gateway.main-message"
msgstr "खराब गेटवे"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:26
msgid "labels.blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/data/common.cljs:119, src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:64, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:515, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:780, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1122, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:38, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:163, src/app/main/ui/exports/files.cljs:168, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:175, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:208, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:159, src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:269, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:295, src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs:99, src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:105, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:265
msgid "labels.cancel"
msgstr "रद्द करें"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:162
msgid "labels.canva"
msgstr "Canva"
#: src/app/main/data/common.cljs:96, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:103, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:101, src/app/main/ui/delete_shared.cljs:105, src/app/main/ui/exports/files.cljs:186, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:170, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:353, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:71, src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:179, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:130, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:643, src/app/main/ui/workspace/sidebar/debug.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:301, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:43, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:496, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:259, src/app/main/ui/workspace/tokens/export.cljs:25, src/app/main/ui/workspace/tokens/import.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/modals.cljs:99, src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:78, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:185, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:479
msgid "labels.close"
msgstr "बंद करें"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:112, src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:117
msgid "labels.code"
msgstr "कोड"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:181
msgid "labels.collapse"
msgstr "संकुचित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:424
msgid "labels.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:901
msgid "labels.comment"
msgstr "टिप्पणी"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:905
msgid "labels.comment.mark-as-solved"
msgstr "समाधान के रूप में चिह्नित करें"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:70, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:128
msgid "labels.comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:841, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:144
msgid "labels.community"
msgstr "समुदाय"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1031
msgid "labels.community-contributions"
msgstr "समुदाय & योगदान"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:110
msgid "labels.computed"
msgstr "परिकलित"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:93
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "पासवर्ड पुष्टि करें"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "समर्थन से संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs:204, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:57, src/app/main/ui/dashboard/deleted.cljs:264, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:208, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:521, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:787, src/app/main/ui/exports/files.cljs:173, src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:106, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:279, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:313
msgid "labels.continue"
msgstr "जारी रखें"
#, unused
msgid "labels.continue-with"
msgstr "के साथ जारी रखें"
#: src/app/main/ui/viewer/login.cljs:69
msgid "labels.continue-with-penpot"
msgstr "आप पेनपॉट खाते के साथ जारी रख सकते हैं"
#: src/app/main/ui/components/copy_button.cljs:41
msgid "labels.copy"
msgstr "कापी"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:101
msgid "labels.copy-color"
msgstr "रंग कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:650
msgid "labels.copy-invitation-link"
msgstr "लिंक कॉपी"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "कैलिडोस © 2019-वर्तमान"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:203
msgid "labels.create"
msgstr "निर्माण"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:120
msgid "labels.create-team"
msgstr "नई टीम निर्माण"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:112
msgid "labels.create-team.placeholder"
msgstr "नई टीम का नाम दर्ज करें"
#, unused
msgid "labels.custom-fonts"
msgstr "कस्टम फ़ॉन्ट्स"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:84
msgid "labels.dashboard"
msgstr "डैशबोर्ड"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:338, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:267, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:343, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:357, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:115, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1158, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:223, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:216, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:288, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:399
msgid "labels.delete"
msgstr "मिटाना"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:997
msgid "labels.delete-comment"
msgstr "टिप्पणी हटाएं"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:919
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "थ्रेड हटाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:941
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "निमंत्रण हटाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:293
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "%s फ़ाइलें हटाएं"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:86
msgid "labels.developer"
msgstr "विकास"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:260
#, unused
msgid "labels.director"
msgstr "निदेशक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:211
msgid "labels.discard"
msgstr "छोड़ना"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "%s डाउनलोड करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:29, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:80, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:179, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:229, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:233, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:726
msgid "labels.drafts"
msgstr "ड्राफ्ट्स"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:65
msgid "labels.duplicate"
msgstr "नक़ल"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:993, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:264, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1156, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:218, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:52
msgid "labels.edit"
msgstr "संपादन करें"
#, unused
msgid "labels.edit-file"
msgstr "फ़ाइल संपादित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:132, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:317, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:566, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:599, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:57
msgid "labels.editor"
msgstr "संपादक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:300
msgid "labels.empty"
msgstr "रिक्त"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:297
msgid "labels.error"
msgstr "त्रुटि"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:404
#, unused
msgid "labels.event"
msgstr "कार्यक्रम"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:668
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "अवधि समाप्त"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:172, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:134
msgid "labels.export"
msgstr "निर्यात"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:83
msgid "labels.feedback-disabled"
msgstr "प्रतिक्रिया अक्षम की गई है"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:74
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "प्रतिक्रिया भेजी गई"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:156
msgid "labels.figma"
msgstr "Figma"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:23
msgid "labels.fill"
msgstr "भरना"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:432
msgid "labels.font-family"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार"
#, unused
msgid "labels.font-providers"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रदाता"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:433
msgid "labels.font-variants"
msgstr "शैलियाँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:61, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:739
msgid "labels.fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट्स"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:259
#, unused
msgid "labels.founder"
msgstr "CEO और संस्थापक"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:258
#, unused
msgid "labels.freelancer"
msgstr "फ्रीलांसर"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:835, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:176
msgid "labels.github-repo"
msgstr "GitHub रिपॉज़िटरी"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:810, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:205
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "प्रतिक्रिया दें"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:104, src/app/main/ui/auth/register.cljs:359, src/app/main/ui/static.cljs:176, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:113
msgid "labels.go-back"
msgstr "वापस जाएँ"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:88
msgid "labels.graphic-design"
msgstr "ग्राफ़िक डिज़ाइन"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:793, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:136, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1312, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1340, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1528
msgid "labels.help-center"
msgstr "सहायता केंद्र"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020
msgid "labels.help-learning"
msgstr "मदद & सीखना"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:91
msgid "labels.hide"
msgstr "छुपाएँ"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:75
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "सुलझाए गए टिप्पणियाँ छुपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:131
msgid "labels.import"
msgstr "आयात"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1224
msgid "labels.inactive"
msgstr "निष्क्रिय"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:115
msgid "labels.info"
msgstr "जानकारी"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:430
msgid "labels.installed-fonts"
msgstr "स्थापित फ़ॉन्ट"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "कुछ बुरा हुआ।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"आप ऑपरेशन पुनः प्रयास कर सकते हैं या त्रुटि की रिपोर्ट करने के लिए समर्थन "
"से संपर्क कर सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:393
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "आंतरिक त्रुटि"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:164
msgid "labels.invision"
msgstr "InVision(इंविज़न)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:436, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:102, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:110, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:944
msgid "labels.invitations"
msgstr "आमंत्रण"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:53
msgid "labels.language"
msgstr "भाषा"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:28
msgid "labels.layout"
msgstr "लेआउट"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:799
msgid "labels.learning-center"
msgstr "अध्ययन केन्द्र"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:168
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "लाइब्रेरी और टेम्पलेट्स"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:126, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:147, src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:258, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:140, src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:85, src/app/main/ui/exports/files.cljs:60, src/app/main/ui/viewer.cljs:642, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:249, src/app/main/ui/workspace.cljs:129, src/app/main/ui.cljs:70, src/app/main/ui.cljs:108, src/app/main/ui.cljs:127
msgid "labels.loading"
msgstr "लोड हो रहा है…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:210
msgid "labels.lock"
msgstr "ताला"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:205
msgid "labels.log-or-sign"
msgstr "लॉग इन या साइन अप"
#: src/app/main/ui/static.cljs:62, src/app/main/ui/static.cljs:138
msgid "labels.login"
msgstr "लॉग इन करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1054
msgid "labels.logout"
msgstr "लॉग आउट"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:89
msgid "labels.marketing"
msgstr "मार्केटिंग"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:512
msgid "labels.member"
msgstr "सदस्य"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:432, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:108
msgid "labels.members"
msgstr "सदस्यों"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:581
msgid "labels.mention"
msgstr "उल्लेख"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:628
msgid "labels.mixed-values"
msgstr "मिश्रित"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:86
msgid "labels.new-password"
msgstr "नया पासवर्ड"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:301, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:54, src/app/main/ui/viewer.cljs:112
msgid "labels.next"
msgstr "अगला"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:122, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:165
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "आप पूरी तरह से अपडेट हैं! नई टिप्पणी सूचनाएँ यहाँ दिखेंगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:737
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "कोई लंबित निमंत्रण नहीं है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:739
msgid "labels.no-invitations-gather-people"
msgstr "अपने लोगों को इकट्ठा करें और साथ मिलकर महान चीजें बनाएं।"
#: src/app/main/ui/static.cljs
#, unused
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr "हो सकता है कि यह पेज मौजूद न हो या आपके पास इस तक पहुंचने की अनुमति न हो।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:287
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "उफ!"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:103
msgid "labels.notifications"
msgstr "सूचनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:240, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1354
msgid "labels.num-of-files"
msgid_plural "labels.num-of-files"
msgstr[0] "1 फ़ाइल"
msgstr[1] "%s फ़ाइलें"
#: src/app/main/ui/viewer/thumbnails.cljs:82
msgid "labels.num-of-frames"
msgid_plural "labels.num-of-frames"
msgstr[0] "1 बोर्ड"
msgstr[1] "%s बोर्ड्स"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1349
msgid "labels.num-of-projects"
msgid_plural "labels.num-of-projects"
msgstr[0] "1 परियोजना"
msgstr[1] "%s परियोजनाएँ"
#, unused
msgid "labels.ok"
msgstr "ठीक है"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:79
msgid "labels.old-password"
msgstr "पुराना पासवर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
#, unused
msgid "labels.only-yours"
msgstr "केवल तुम्हारा"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:911, src/app/main/ui/comments.cljs:976, src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:199, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:906, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:155, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:213, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:294, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:402, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1026, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:315, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:344, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:146
msgid "labels.options"
msgstr "विकल्प"
#, unused
msgid "labels.or"
msgstr "अथवा"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:131, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:203, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:285, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:358
msgid "labels.other"
msgstr "अन्य (स्पष्ट करें)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:91, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:166, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:255, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:324
msgid "labels.other-short"
msgstr "अन्य"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:324, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:564, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1335
msgid "labels.owner"
msgstr "स्वामी"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:98
msgid "labels.password"
msgstr "पासवर्ड"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:669
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "लंबित"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:879
msgid "labels.penpot-changelog"
msgstr "पेनपॉट चेंजलॉग"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:805
msgid "labels.penpot-hub"
msgstr "पेनपॉट हब"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:752
msgid "labels.pinned-projects"
msgstr "पिन किए गए प्रोजेक्ट"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:680
msgid "labels.post"
msgstr "डाक"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:50, src/app/main/ui/viewer.cljs:105
msgid "labels.previous"
msgstr "पिछला"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:85
msgid "labels.product-design"
msgstr "उत्पाद या UX डिज़ाइन"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:90
msgid "labels.product-management"
msgstr "उत्पाद प्रबंधन"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:128, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:93
msgid "labels.profile"
msgstr "प्रोफ़ाइल"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:719
msgid "labels.projects"
msgstr "परियोजनाओं"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:205, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:179
msgid "labels.reference"
msgstr "संदर्भ"
#: src/app/main/data/common.cljs:83
msgid "labels.refresh"
msgstr "ताज़ा करें"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:129, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:160
msgid "labels.release-notes"
msgstr "रिलीज़ नोट्स"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
#, unused
msgid "labels.reload-file"
msgstr "फ़ाइल पुनः लोड करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:406
msgid "labels.remove"
msgstr "हटाना"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:355
msgid "labels.remove-member"
msgstr "सदस्य निकालें"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:301, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:88, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:453, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:192, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:63
msgid "labels.rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:98
msgid "labels.rename-team"
msgstr "टीम का नाम बदलें"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:642
msgid "labels.replies"
msgstr "उत्तर"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:647
msgid "labels.replies.new"
msgstr "नये उत्तर"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:641
msgid "labels.reply"
msgstr "उत्तर"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:646
msgid "labels.reply.new"
msgstr "नया उत्तर"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:713
msgid "labels.reply.thread"
msgstr "उत्तर"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788
msgid "labels.resend"
msgstr "पुन: भेजें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:938
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "आमंत्रण पुनः भेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:197
msgid "labels.restore"
msgstr "पुनः स्थापित करें"
#: src/app/main/ui/components/progress.cljs:80, src/app/main/ui/static.cljs:300, src/app/main/ui/static.cljs:309, src/app/main/ui/static.cljs:410
msgid "labels.retry"
msgstr "पुन: प्रयास करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:513, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:945
msgid "labels.role"
msgstr "भूमिका"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:395, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:204, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:299, src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:110
msgid "labels.save"
msgstr "सहेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:420, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:787
msgid "labels.search"
msgstr "खोज"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:435
msgid "labels.search-font"
msgstr "फ़ॉन्ट खोजें"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:84, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:230, src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:240
msgid "labels.select-option"
msgstr "विकल्प चुनें"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:137
msgid "labels.send"
msgstr "भेजना"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:137
msgid "labels.sending"
msgstr "भेजा जा रहा है…"
#: src/app/main/ui/static.cljs:307
msgid "labels.service-unavailable.desc-message"
msgstr "हमारे सिस्टम्स की निर्धारित रखरखाव प्रक्रिया चल रही है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:306
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "सेवा अनुपलब्ध है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:75
msgid "labels.sets"
msgstr "सेट्स"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:446, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:101, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:115, src/app/main/ui/settings/options.cljs:87, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:109
msgid "labels.settings"
msgstr "सेटिंग्स"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:27, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:229
msgid "labels.shadow"
msgstr "छाया"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:201
msgid "labels.share"
msgstr "साझा करें"
#, unused
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "प्रोटोटाइप साझा करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:746
msgid "labels.shared-libraries"
msgstr "लाइब्रेरीज़"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:87
msgid "labels.show"
msgstr "दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:57, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:139
msgid "labels.show-all-comments"
msgstr "सभी टिप्पणियाँ दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:115
msgid "labels.show-comments-list"
msgstr "टिप्पणियाँ सूची दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:69, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:141
msgid "labels.show-mentions"
msgstr "सिर्फ आपके उल्लेख दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/viewer/comments.cljs:91, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:63, src/app/main/ui/workspace/comments.cljs:140
msgid "labels.show-your-comments"
msgstr "सिर्फ आपकी टिप्पणियाँ दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:158
msgid "labels.sketch"
msgstr "रेखाचित्र"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:731
msgid "labels.sources"
msgstr "स्त्रोत"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:55
msgid "labels.start"
msgstr "प्रारंभ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:954
msgid "labels.status"
msgstr "स्थिति"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:24, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:46
msgid "labels.stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:87
msgid "labels.student-teacher"
msgstr "छात्र या शिक्षक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:108, src/app/main/ui/inspect/styles.cljs:135
msgid "labels.styles"
msgstr "शैलियों"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:33
msgid "labels.svg"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:230
msgid "labels.switch"
msgstr "बदलना"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:256
#, unused
msgid "labels.team-leader"
msgstr "टीम लीडर"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:257
#, unused
msgid "labels.team-member"
msgstr "टीम के सदस्य"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:25
msgid "labels.text"
msgstr "मूलपाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:36
msgid "labels.themes"
msgstr "थीम्स"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:152
msgid "labels.tutorials"
msgstr "ट्यूटोरियल्स"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:189
msgid "labels.typography"
msgstr "अक्षर विन्यास"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:121
msgid "labels.unknown-error"
msgstr "अज्ञात त्रुटि"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:204
msgid "labels.unlock"
msgstr "अनलॉक"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:287
msgid "labels.unpublish-multi-files"
msgstr "%s फ़ाइलें अप्रकाशित करें"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:111
msgid "labels.update"
msgstr "अद्यतन"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs:119
msgid "labels.update-team"
msgstr "टीम को अद्यतन करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:253
msgid "labels.upload"
msgstr "अपलोड करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:180
msgid "labels.upload-custom-fonts"
msgstr "कस्टम फ़ॉन्ट्स अपलोड करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:252
msgid "labels.uploading"
msgstr "अपलोड हो रहा है…"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1039
msgid "labels.variant"
msgstr "रूपांतर"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:873
msgid "labels.version-notes"
msgstr "संस्करण %s नोट्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:246
msgid "labels.view-only"
msgstr "केवल देखें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:131, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:314, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:567, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:603, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:56
msgid "labels.viewer"
msgstr "दर्शक"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32
msgid "labels.visibility"
msgstr "दृश्यता"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:441, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:103, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:113, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1134
msgid "labels.webhooks"
msgstr "वेबहुक"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:838
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "नई टिप्पणी लिखें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:268
msgid "labels.you"
msgstr "(आप)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1007
msgid "labels.your-account"
msgstr "आपका खाता"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:403
#, unused
msgid "labels.youtube"
msgstr "YouTube"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:21
msgid "loader.tips.01.message"
msgstr "अपने डिज़ाइनों को परियोजनाओं में सुसंगत और आसानी से अपडेट करने योग्य रखें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:20
msgid "loader.tips.01.title"
msgstr "पुन: प्रयोज्य घटक"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:23
msgid "loader.tips.02.message"
msgstr "अपनी टीम के साथ लाइव काम करें, तुरंत प्रतिक्रिया साझा करें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:22
msgid "loader.tips.02.title"
msgstr "तत्काल सहयोग"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:25
msgid "loader.tips.03.message"
msgstr "परिचित CSS-जैसे लेआउट नियंत्रण के साथ लचीले ढंग से डिज़ाइन करें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:24
msgid "loader.tips.03.title"
msgstr "CSS जैसा ऑटो लेआउट"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:27
msgid "loader.tips.04.message"
msgstr "अपने डिज़ाइनों से सीधे CSS और SVG कोड प्राप्त करें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:26
msgid "loader.tips.04.title"
msgstr "कोड में निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:29
msgid "loader.tips.05.message"
msgstr "संगति बनाए रखने के लिए एसेट्स और शैलियाँ साझा करें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:28
msgid "loader.tips.05.title"
msgstr "डिज़ाइन लाइब्रेरीज़"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:31
msgid "loader.tips.06.message"
msgstr "एनिमेशन और ट्रांज़िशन के साथ अपने आइडियाज़ को जीवंत बनाएं।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:30
msgid "loader.tips.06.title"
msgstr "इंटरएक्टिव प्रोटोटाइप"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:33
msgid "loader.tips.07.message"
msgstr "पेनपॉट सहज विकास के लिए SVG और CSS का उपयोग करता है।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:32
msgid "loader.tips.07.title"
msgstr "वेब-मानक फ़ॉर्मेट"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:35
msgid "loader.tips.08.message"
msgstr ""
"ऑटो लेआउट के लिए Shift + A जैसे सुविधाजनक शॉर्टकट से अपने कार्यप्रवाह को "
"तेज़ करें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:34
msgid "loader.tips.08.title"
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट्स"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:37
msgid "loader.tips.09.message"
msgstr "अपनी थीम के अनुसार थीम चुनें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:36
msgid "loader.tips.09.title"
msgstr "डार्क और लाइट मोड"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:39
msgid "loader.tips.10.message"
msgstr ""
"अतिरिक्त कार्यक्षमता के लिए समुदाय द्वारा निर्मित प्लगइन्स के साथ पेनपॉट का "
"विस्तार करें।"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:38
msgid "loader.tips.10.title"
msgstr "प्लगइन्स समर्थन"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:484, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:485, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:487
msgid "media.choose-image"
msgstr "छवि चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:257
msgid "media.gradient"
msgstr "ग्रेडिएंट"
#: src/app/main/data/workspace/media.cljs:270, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:33, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs:46, src/app/main/ui/ds/utilities/swatch.cljs:45, src/app/main/ui/ds/utilities/swatch.cljs:58, src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:43, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:66, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:259, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:407
msgid "media.image"
msgstr "छवि"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:53
msgid "media.image.short"
msgstr "img"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:477
msgid "media.keep-aspect-ratio"
msgstr "आकार अनुपात बनाए रखें"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:228
#, unused
msgid "media.linear"
msgstr "रेखीय"
#: src/app/main/data/media.cljs:51, src/app/main/data/workspace/media.cljs:228, src/app/main/data/workspace/media.cljs:443
msgid "media.loading"
msgstr "छवि लोड हो रही है…"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:229
#, unused
msgid "media.radial"
msgstr "विकिरणीय"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:255
msgid "media.solid"
msgstr "ठोस"
#: src/app/main/data/common.cljs:118
msgid "modals.add-shared-confirm-empty.hint"
msgstr ""
"आपकी लाइब्रेरी खाली है। एक बार इसे साझा लाइब्रेरी के रूप में जोड़ने के बाद, "
"आपके द्वारा बनाए गए एसेट्स आपके बाकी फाइलों में उपयोग के लिए उपलब्ध होंगे। "
"क्या आप इसे प्रकाशित करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/data/common.cljs:120
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "साझा लाइब्रेरी के रूप में जोड़ें"
#: src/app/main/data/common.cljs:118
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"एक बार इसे साझा लाइब्रेरी के रूप में जोड़ने के बाद, इस फाइल लाइब्रेरी के "
"एसेट्स आपके बाकी फाइलों में उपयोग के लिए उपलब्ध होंगे।"
#: src/app/main/data/common.cljs:117
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "\"%s\" को साझा लाइब्रेरी के रूप में जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:59
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "बड़ा धक्का"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:109
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "नया ईमेल सत्यापित करें"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:97
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"हम आपकी पहचान सत्यापित करने के लिए आपके वर्तमान ईमेल “%s” पर एक ईमेल "
"भेजेंगे।"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:102
msgid "modals.change-email.new-email"
msgstr "नया ईमेल"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:117
msgid "modals.change-email.submit"
msgstr "ईमेल बदले"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:90
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "अपना ईमेल बदलें"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:152, src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:158
msgid "modals.create-access-token.copy-token"
msgstr "टोकन कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:130
msgid "modals.create-access-token.expiration-date.label"
msgstr "समाप्ति तिथि"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:124
msgid "modals.create-access-token.name.label"
msgstr "नाम"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:126
msgid "modals.create-access-token.name.placeholder"
msgstr "नाम से पता चल सकता है कि टोकन किसके लिए है"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:178
msgid "modals.create-access-token.submit-label"
msgstr "टोकन बनाएं"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:111
msgid "modals.create-access-token.title"
msgstr "एक्सेस टोकन उत्पन्न करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1127
msgid "modals.create-webhook.submit-label"
msgstr "वेबहुक बनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1092
msgid "modals.create-webhook.title"
msgstr "वेबहुक बनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1103
msgid "modals.create-webhook.url.label"
msgstr "पेलोड URL"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1104
msgid "modals.create-webhook.url.placeholder"
msgstr "https://example.com/postreceive"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:257
msgid "modals.delete-acces-token.accept"
msgstr "टोकन हटाएँ"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:256
msgid "modals.delete-acces-token.message"
msgstr "क्या आप वाकई इस टोकन को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:255
msgid "modals.delete-acces-token.title"
msgstr "टोकन हटाएँ"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:56
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "रद्द करें और मेरा खाता रखें"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:61
msgid "modals.delete-account.confirm"
msgstr "हाँ, मेरा खाता हटाएं"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:50
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr "अपने खाते को हटाने पर आप अपनी सभी वर्तमान परियोजनाएँ और अभिलेख खो देंगे।"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:43
msgid "modals.delete-account.title"
msgstr "\"क्या आप वाकई अपना खाता हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:889
msgid "modals.delete-comment-thread.accept"
msgstr "बातचीत हटाएं"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:888
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"क्या आप वाकई इस बातचीत को हटाना चाहते हैं? इस थ्रेड की सभी टिप्पणियाँ हटा "
"दी जाएँगी।"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:887
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
msgstr "बातचीत हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:156
msgid "modals.delete-component-annotation.message"
msgstr "क्या आप वाकई इस एनोटेशन को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:155
msgid "modals.delete-component-annotation.title"
msgstr "एनोटेशन हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:124
msgid "modals.delete-file-confirm.accept"
msgstr "फ़ाइल हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:123
msgid "modals.delete-file-confirm.message"
msgstr "क्या आप वाकई इस फ़ाइल को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:122
msgid "modals.delete-file-confirm.title"
msgstr "फ़ाइल हटाई जा रही है"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:118
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.accept"
msgstr "फ़ाइलें हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:117
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.message"
msgstr "क्या आप वाकई %s फ़ाइलें हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs:116
msgid "modals.delete-file-multi-confirm.title"
msgstr "%s फ़ाइलें हटाई जा रही हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:356
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr ""
"क्या आप वाकई इस फ़ॉन्ट स्टाइल को हटाना चाहते हैं? यदि यह किसी फ़ाइल में "
"उपयोग हो रहा है तो यह लोड नहीं होगा।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:355
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "फ़ॉन्ट शैली हटाना"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:342
msgid "modals.delete-font.message"
msgstr ""
"\"क्या आप वाकई इस फ़ॉन्ट को हटाना चाहते हैं? यदि यह किसी फ़ाइल में उपयोग हो "
"रहा है तो यह लोड नहीं होगा।"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:341
msgid "modals.delete-font.title"
msgstr "फ़ॉन्ट हटाया जा रहा है"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:674, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:72
msgid "modals.delete-page.body"
msgstr "क्या आप वाकई इस पृष्ठ को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:673, src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:71
msgid "modals.delete-page.title"
msgstr "पृष्ठ हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:73
msgid "modals.delete-project-confirm.accept"
msgstr "परियोजना हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:72
msgid "modals.delete-project-confirm.message"
msgstr "क्या आप वाकई इस परियोजना को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs:71
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
msgstr "परियोजना हटाएँ"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:54
msgid "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "फ़ाइल हटाएँ"
msgstr[1] "फ़ाइलें हटाएँ"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:58
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgstr[0] "यह किसी भी फ़ाइल में सक्रिय नहीं है।"
msgstr[1] "वे किसी भी फ़ाइल में सक्रिय नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:60
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.scd-message"
msgstr[0] "यह लाइब्रेरी यहाँ सक्रिय है: "
msgstr[1] "ये लाइब्रेरियाँ यहाँ सक्रिय हैं: "
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:49
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "क्या आप वाकई इस फ़ाइल को हटाना चाहते हैं?"
msgstr[1] "क्या आप वाकई इन फ़ाइलों को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:44
msgid "modals.delete-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title"
msgstr[0] "फ़ाइल हटाई जा रही है"
msgstr[1] "फ़ाइलें हटाई जा रही हैं"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:425
msgid "modals.delete-team-confirm.accept"
msgstr "टीम हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:424
msgid "modals.delete-team-confirm.message"
msgstr ""
"क्या आप वाकई इस टीम को हटाना चाहते हैं? टीम से जुड़ी सभी परियोजनाएँ और "
"फ़ाइलें स्थायी रूप से हटा दी जाएंगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:423
msgid "modals.delete-team-confirm.title"
msgstr "टीम हटाई जा रही है"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:461
msgid "modals.delete-team-member-confirm.accept"
msgstr "सदस्य हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:460
msgid "modals.delete-team-member-confirm.message"
msgstr "क्या आप वाकई इस सदस्य को टीम से हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:459
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "टीम सदस्य हटाएँ"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:62
msgid "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-unpublish-shared-confirm.activated.hint"
msgstr[0] ""
"इस फ़ाइल में पहले से उपयोग किए गए एसेट्स वहीं रहेंगे (कोई डिज़ाइन टूटेगा "
"नहीं)।"
msgstr[1] ""
"उन फ़ाइलों में पहले से उपयोग किए गए एसेट्स वहीं रहेंगे (कोई डिज़ाइन टूटेगा "
"नहीं)।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1197
msgid "modals.delete-webhook.accept"
msgstr "वेबहुक हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1196
msgid "modals.delete-webhook.message"
msgstr "क्या आप वाकई इस वेबहुक को हटाना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1195
msgid "modals.delete-webhook.title"
msgstr "वेबहुक हटाया जा रहा है"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1126
msgid "modals.edit-webhook.submit-label"
msgstr "वेबहुक संपादित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1091
msgid "modals.edit-webhook.title"
msgstr "वेबहुक संपादित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:249
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "निमंत्रण भेजना"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:245, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:203
msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "ईमेल, अल्पविराम से अलग किए गए"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:229
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
msgstr "कुछ ईमेल वर्तमान टीम के सदस्यों के हैं। उनकी निमंत्रण नहीं भेजी जाएगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:222
msgid "modals.invite-team-member.text"
msgstr ""
"आप टीम के सदस्यों को आमंत्रित कर सकते हैं ताकि वे इस फ़ाइल और सभी टीम "
"फ़ाइलों तक पहुंच सकें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:218
msgid "modals.invite-team-member.title"
msgstr "सदस्यों को टीम में आमंत्रित करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:413, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:427
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr ""
"चूंकि आप इस टीम के एकमात्र सदस्य हैं, टीम अपने परियोजनाओं और फ़ाइलों के साथ "
"हटा दी जाएगी।"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:412, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:426
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr "क्या आप वाकई %s टीम छोड़ना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:54
msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden"
msgstr ""
"यदि टीम में मालिक बनाने के लिए कोई अन्य सदस्य नहीं है, तो आप टीम नहीं छोड़ "
"सकते। आप टीम को हटाना चाह सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:50
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr ""
"आप इस टीम के मालिक हैं। कृपया टीम छोड़ने से पहले किसी अन्य सदस्य को मालिक "
"बनाएं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:73
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
msgstr "पदोन्नत करें और छोड़ें"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:30
msgid "modals.leave-and-reassign.select-member-to-promote"
msgstr "पदोन्नति के लिए सदस्य चुनें"
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:44
msgid "modals.leave-and-reassign.title"
msgstr "छोड़ने से पहले"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:392, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:414, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:428, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:450
msgid "modals.leave-confirm.accept"
msgstr "टीम छोड़ें"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:391, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:449
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "क्या आप सचमुच इस टीम को छोड़ना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:390, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:411, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:425, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:448
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "टीम छोड़ रहे हैं"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:56
msgid "modals.move-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "स्थानांतरित करें"
msgstr[1] "स्थानांतरित करें"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:51
msgid "modals.move-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.message"
msgstr[0] "क्या आप वाकई इस लाइब्रेरी को स्थानांतरित करना चाहते हैं?"
msgstr[1] "क्या आप वाकई इन लाइब्रेरियों को स्थानांतरित करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:46
msgid "modals.move-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.move-shared-confirm.title"
msgstr[0] "लाइब्रेरी स्थानांतरित करें"
msgstr[1] "लाइब्रेरियाँ स्थानांतरित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:302, src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:46
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "झटका मात्रा"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:380
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "स्थानांतरण स्वामित्व"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:379
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"यदि आप स्वामित्व स्थानांतरित करते हैं, तो आपकी भूमिका एडमिन में बदल जाएगी, "
"और इस टीम पर कुछ अनुमतियाँ आप खो देंगे। "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:378
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr ""
"आप इस टीम के वर्तमान स्वामी हैं। क्या आप वाकई %s को टीम का नया स्वामी बनाना "
"चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:377
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "नई टीम स्वामी"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:286
msgid "modals.publish-empty-library.accept"
msgstr "प्रकाशित"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:285
msgid "modals.publish-empty-library.message"
msgstr "आपकी लाइब्रेरी खाली है। क्या आप वाकई इसे प्रकाशित करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:284
msgid "modals.publish-empty-library.title"
msgstr "खाली लाइब्रेरी प्रकाशित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "साझा लाइब्रेरी के रूप में हटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"साझा लाइब्रेरी के रूप में हटाए जाने के बाद, इस फाइल की फ़ाइल लाइब्रेरी आपके "
"बाकी फाइलों में उपयोग के लिए उपलब्ध नहीं रहेगी।"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "“%s” को साझा लाइब्रेरी से हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:52
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "छोटा धक्का"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:55
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "अप्रकाशित करें"
msgstr[1] "अप्रकाशित करें"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:50
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.message"
msgstr[0] "क्या आप वाकई इस लाइब्रेरी को अप्रकाशित करना चाहते हैं?"
msgstr[1] "क्या आप वाकई इन लाइब्रेरियों को अप्रकाशित करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/delete_shared.cljs:45
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.title"
msgstr[0] "लाइब्रेरी अप्रकाशित करें"
msgstr[1] "लाइब्रेरियाँ अप्रकाशित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"आप साझा लाइब्रेरी में घटकों को अपडेट करने वाले हैं। इससे अन्य फ़ाइलों पर "
"असर पड़ सकता है जो इसका उपयोग करती हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "साझा लाइब्रेरी में घटकों को अद्यतन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:417
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "अद्यतन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:416
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "रद्द"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:415
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"आप साझा लाइब्रेरी में एक घटक को अपडेट करने वाले हैं। इससे अन्य फ़ाइलों पर "
"असर पड़ सकता है जो इसका उपयोग करती हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:414
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "साझा लाइब्रेरी में एक घटक अपडेट करें"
#: src/app/main/ui/static.cljs:289
msgid "not-found.desc-message.doesnt-exist"
msgstr "यह पृष्ठ मौजूद नहीं है"
#: src/app/main/ui/static.cljs:288
msgid "not-found.desc-message.error"
msgstr "404 त्रुटि"
#: src/app/main/ui/static.cljs:139
msgid "not-found.login.free"
msgstr ""
"पेनपॉट डिज़ाइन और कोड के बीच सहयोग के लिए एक मुफ्त और ओपन-सोर्स डिज़ाइन टूल "
"है"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:114
msgid "not-found.login.sent-recovery"
msgstr "हमने एक पुनर्प्राप्ति ईमेल भेजा है"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:116
msgid "not-found.login.sent-recovery-check"
msgstr "अपना ईमेल जांचें और नया पासवर्ड बनाने के लिए लिंक पर क्लिक करें।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:153
msgid "not-found.login.signup-free"
msgstr "मुफ्त में साइन अप"
#: src/app/main/ui/static.cljs:154
msgid "not-found.login.start-using"
msgstr "और सेकंडों में पेनपॉट का उपयोग शुरू करें!"
#: src/app/main/ui/static.cljs:70
msgid "not-found.made-with-love"
msgstr "प्यार और ओपन सोर्स के साथ बनाया गया"
#: src/app/main/ui/static.cljs:249
msgid "not-found.no-permission.already-requested.file"
msgstr "आपने पहले ही इस फ़ाइल तक पहुँच का अनुरोध किया है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:250
msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.file"
msgstr ""
"आपने इस फ़ाइल या इस टीम की अन्य फ़ाइलों या परियोजनाओं तक पहुँच का पहले ही "
"अनुरोध किया है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:256
msgid "not-found.no-permission.already-requested.or-others.project"
msgstr ""
"आपने इस परियोजना या इस टीम की अन्य परियोजनाओं या फ़ाइलों तक पहुँच का पहले "
"ही अनुरोध किया है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:255
msgid "not-found.no-permission.already-requested.project"
msgstr "आपने इस परियोजना तक पहुँच का पहले ही अनुरोध किया है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:270, src/app/main/ui/static.cljs:279
msgid "not-found.no-permission.ask"
msgstr "पहुँच का अनुरोध करें"
#: src/app/main/ui/static.cljs:262
msgid "not-found.no-permission.done.remember"
msgstr ""
"ध्यान रखें कि, यदि स्वामी अनुमति देता है, तो आपको टीम में आमंत्रित किया "
"जाएगा।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:261
msgid "not-found.no-permission.done.success"
msgstr "आपका अनुरोध सफलतापूर्वक भेज दिया गया है!"
#: src/app/main/ui/static.cljs:267
msgid "not-found.no-permission.file"
msgstr "आपके पास इस फ़ाइल तक पहुँच नहीं है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:57, src/app/main/ui/static.cljs:245, src/app/main/ui/static.cljs:251, src/app/main/ui/static.cljs:257, src/app/main/ui/static.cljs:263, src/app/main/ui/static.cljs:272, src/app/main/ui/static.cljs:281
msgid "not-found.no-permission.go-dashboard"
msgstr "अपने पेनपॉट पर जाएं"
#: src/app/main/ui/static.cljs:269, src/app/main/ui/static.cljs:278
msgid "not-found.no-permission.if-approves"
msgstr "यदि स्वामी अनुमति देता है, तो आपको टीम में आमंत्रित किया जाएगा।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:484, src/app/main/ui/static.cljs:497
msgid "not-found.no-permission.penpot-file"
msgstr "पेनपॉट फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/static.cljs:244, src/app/main/ui/static.cljs:276
msgid "not-found.no-permission.project"
msgstr "आपके पास इस परियोजना तक पहुँच नहीं है।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:483, src/app/main/ui/static.cljs:495
msgid "not-found.no-permission.project-name"
msgstr "परियोजना"
#: src/app/main/ui/static.cljs:268
msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.file"
msgstr "इस फ़ाइल तक पहुँचने के लिए, आप टीम के स्वामी से पूछ सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:277
msgid "not-found.no-permission.you-can-ask.project"
msgstr "इस परियोजना तक पहुँचने के लिए, आप टीम के स्वामी से पूछ सकते हैं।"
#: src/app/main/data/common.cljs:89
msgid "notifications.by-code.maintenance"
msgstr "रखरखाव विराम: हम 5 मिनट के भीतर एक छोटे रखरखाव के लिए बंद रहेंगे।"
#: src/app/main/data/common.cljs:82
msgid "notifications.by-code.upgrade-version"
msgstr "एक नया संस्करण उपलब्ध है, कृपया पृष्ठ को रिफ्रेश करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:825
msgid "notifications.invitation-deleted"
msgstr "आमंत्रण सफलतापूर्वक हटा दिया गया"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:170, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:867
msgid "notifications.invitation-email-sent"
msgstr "आमंत्रण सफलतापूर्वक भेज दिया गया"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:635
msgid "notifications.invitation-link-copied"
msgstr "आमंत्रण लिंक कॉपी किया गया"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs:24
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr ""
"आप अपनी प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकते। आगे बढ़ने से पहले अपनी टीमों को पुनः असाइन "
"करें।"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:27, src/app/main/ui/settings/profile.cljs:30
msgid "notifications.profile-saved"
msgstr "प्रोफ़ाइल सफलतापूर्वक सहेज ली गई!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:46
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "%s को सत्यापन ईमेल भेजा गया है। अपना ईमेल जांचें!"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr ""
"आपको पता होना चाहिए कि पेनपॉट के साथ शुरू करने में आपकी मदद के लिए कई "
"संसाधन उपलब्ध हैं, जैसे यूजर गाइड और हमारा यूट्यूब चैनल।"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr ""
"पेनपॉट का उपयोग कैसे करें, इसके बारे में विस्तृत जानकारी। प्रोटोटाइपिंग से "
"लेकर डिज़ाइनों के आयोजन या साझा करने तक।"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "उपयोगकर्ता मार्गदर्शिका"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3"
msgstr ""
"आप हमारे ट्यूटोरियल और हमारी कम्युनिटी द्वारा बनाए गए ट्यूटोरियल देख सकते "
"हैं।"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title"
msgstr "वीडियो ट्यूटोरियल्स"
#, unused
msgid "onboarding-v2.before-start.title"
msgstr "शुरू करने से पहले"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:68
msgid "onboarding-v2.newsletter.desc"
msgstr ""
"उत्पाद विकास की प्रगति और समाचारों से अपडेट रहने के लिए पेनपॉट न्यूज़लेटर "
"की सदस्यता लें।"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:88
msgid "onboarding-v2.newsletter.news"
msgstr ""
"मुझे पेनपॉट से जुड़ी ख़बरें भेजें (ब्लॉग पोस्ट, वीडियो ट्यूटोरियल्स, "
"स्ट्रीमिंग आदि)।"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:96
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy1"
msgstr "हम गोपनीयता की परवाह करते हैं, आप यहां हमारी गोपनीयता नीति पढ़ सकते हैं "
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:102
msgid "onboarding-v2.newsletter.privacy2"
msgstr ""
"हम आपको केवल प्रासंगिक ईमेल ही भेजेंगे। आप हमारे किसी भी न्यूज़लेटर में दिए "
"गए अनसब्सक्राइब लिंक के माध्यम से कभी भी सदस्यता समाप्त कर सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:35, src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:76
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr "मुझे उत्पाद अपडेट भेजें (नई विशेषताएँ, रिलीज़, सुधार आदि)।"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc1"
msgstr ""
"पेनपॉट एक ओपन सोर्स प्रोजेक्ट है जिसे Kaleidos और समुदाय द्वारा मिलकर बनाया "
"गया है, जहाँ कई लोग पहले से ही एक-दूसरे की मदद कर रहे हैं। हर कोई निम्न "
"तरीकों से सहयोग कर सकता है:"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2"
msgstr ""
"एक सार्वजनिक स्थान जहाँ पूरी कम्युनिटी और पेनपॉट कोर टीम के साथ पेनपॉट, "
"उसके वर्तमान और भविष्य के बारे में सीखने, साझा करने और चर्चा करने के लिए।"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title"
msgstr "समुदाय में भागीदारी"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3"
msgstr ""
"जहाँ आप अनुवाद, फीचर अनुरोध, मुख्य योगदान, बग खोज आदि में सहयोग करने का "
"तरीका जान सकते हैं…"
#, unused
msgid "onboarding-v2.welcome.desc3.title"
msgstr "योगदान मार्गदर्शिका"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:241
msgid "onboarding-v2.welcome.title"
msgstr "पेनपोट में आपका स्वागत है!"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:254
#, unused
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-creating-team"
msgstr "टीम बनाना जारी रखें"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:230
msgid "onboarding.choice.team-up.continue-without-a-team"
msgstr "बिना टीम के जारी रखें"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:214
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-invite"
msgstr "टीम बनाएं और आमंत्रित करें"
#, unused
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites"
msgstr "टीम बनाएं और आमंत्रण भेजें"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:219
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-and-send-invites-description"
msgstr "आप बाद में आमंत्रित कर सकेंगे"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:177
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr ""
"अपनी टीम का नाम रखने के बाद, आप लोगों को आमंत्रित कर सकेंगे शामिल होने के "
"लिए।"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:185
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "टीम का नाम दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:215
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-invite"
msgstr "टीम बनाएं"
#, unused
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-without-inviting"
msgstr "बिना बुलाए टीम बनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:97, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:187
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members"
msgstr "सदस्यों को आमंत्रित करो"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:188
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info"
msgstr ""
"सभी को शामिल करना याद रखें — डेवलपर्स, डिज़ाइनर्स, मैनेजर्स... विविधता से "
"शक्ति बढ़ती है 🙂"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:234, src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:194
msgid "onboarding.choice.team-up.roles"
msgstr "भूमिका के साथ आमंत्रित करें:"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:223
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team"
msgstr "बिना टीम के शुरुआत करें"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:225
msgid "onboarding.choice.team-up.start-without-a-team-description"
msgstr "आप बाद में एक टीम बना सकेंगे।"
#, unused
msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "हाँ, सदस्यता लें"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:42
msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message"
msgstr "आपकी सदस्यता अनुरोध भेज दी गई है, हम पुष्टि के लिए आपको एक ईमेल भेजेंगे।"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:100
msgid "onboarding.newsletter.policy"
msgstr "गोपनीयता नीति।"
#: src/app/main/ui/onboarding/newsletter.cljs:65
msgid "onboarding.newsletter.title"
msgstr "क्या आप पेनपोट समाचार प्राप्त करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:108
msgid "onboarding.questions.lets-get-started"
msgstr "चलिए शुरू करते हैं!"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:249
msgid "onboarding.questions.reasons.alternative"
msgstr "Figma, XD आदि के विकल्प की तलाश में"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:243
msgid "onboarding.questions.reasons.exploring"
msgstr "सिर्फ तलाश रहे हैं"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:246
msgid "onboarding.questions.reasons.fit"
msgstr "जाँच रहे हैं कि क्या पेनपॉट मेरी टीम के लिए उपयुक्त है"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:252
msgid "onboarding.questions.reasons.testing"
msgstr "स्व-होस्टिंग से पहले परीक्षण"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:407
#, unused
msgid "onboarding.questions.referer.article"
msgstr "लेख (ब्लॉग, पोस्ट, समाचार पत्र)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:405
#, unused
msgid "onboarding.questions.referer.search"
msgstr "खोज इंजन (गूगल, याहू, बिंग)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:406
#, unused
msgid "onboarding.questions.referer.social"
msgstr "सोशल मीडिया (X, लिंक्डइन, FB, आदि)"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:322
msgid "onboarding.questions.start-with.code"
msgstr "डिज़ाइन से वास्तविक कोड उत्पन्न करना"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:320
msgid "onboarding.questions.start-with.ds"
msgstr "डिज़ाइन सिस्टम बनाना"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:318
msgid "onboarding.questions.start-with.prototyping"
msgstr "प्रोटोटाइपिंग"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:314
msgid "onboarding.questions.start-with.ui"
msgstr "किसी ऐप का UI/UX डिज़ाइन करें"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:316
msgid "onboarding.questions.start-with.wireframing"
msgstr "वायरफ़्रेमिंग"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:116
msgid "onboarding.questions.step1.question1"
msgstr "आप पेनपोट का उपयोग किस लिए करेंगे?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:273
msgid "onboarding.questions.step1.question2"
msgstr "आज आप पेनपोट पर क्यों आये हैं?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:112
msgid "onboarding.questions.step1.subtitle"
msgstr ""
"कृपया हमें अपने बारे में थोड़ा बताएं ताकि हम पेनपोट को आपके लिए बेहतर बना "
"सकें। आपके जवाब हमें नए फीचर्स की प्राथमिकता तय करने और आपको सही दिशा में "
"मार्गदर्शन करने में मदद करेंगे।"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:110
msgid "onboarding.questions.step1.title"
msgstr "हमें आपको जानने में मदद करें"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:190
msgid "onboarding.questions.step2.title"
msgstr "इन उपकरणों में से आप सबसे अधिक किसका उपयोग करते हैं?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:122
msgid "onboarding.questions.step3.question1"
msgstr "आप किस तरह का काम करते हैं?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:303
#, unused
msgid "onboarding.questions.step3.question2"
msgstr "आपकी भूमिका क्या है?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:290
msgid "onboarding.questions.step3.question3"
msgstr "आपकी कंपनी कितनी बड़ी है?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:270
msgid "onboarding.questions.step3.title"
msgstr "हमें अपनी नौकरी के बारे में बताइये"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:345
msgid "onboarding.questions.step4.title"
msgstr "आप कहां से शुरुआत करना चाहेंगे?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:428
#, unused
msgid "onboarding.questions.step5.title"
msgstr "आपने पेनपोट के बारे में कैसे सुना?"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:233
msgid "onboarding.questions.team-size.11-30"
msgstr "11-30"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:234
msgid "onboarding.questions.team-size.2-10"
msgstr "2-10"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:232
msgid "onboarding.questions.team-size.31-50"
msgstr "31-50"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:235
msgid "onboarding.questions.team-size.freelancer"
msgstr "मैं फ्रीलांसर हूँ"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:231
msgid "onboarding.questions.team-size.more-than-50"
msgstr "50 से अधिक"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:236
msgid "onboarding.questions.team-size.personal-project"
msgstr "मैं एक व्यक्तिगत प्रोजेक्ट पर काम कर रहा/रही हूँ"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:79
msgid "onboarding.questions.use.education"
msgstr "शिक्षा"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:80
msgid "onboarding.questions.use.personal"
msgstr "निजी"
#: src/app/main/ui/onboarding/questions.cljs:78
msgid "onboarding.questions.use.work"
msgstr "काम"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:175
msgid "onboarding.team-modal.create-team"
msgstr "एक टीम बनाएं"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:31
msgid "onboarding.team-modal.create-team-desc"
msgstr ""
"एक टीम आपको अन्य पेनपोट उपयोगकर्ताओं के साथ मिलकर एक ही फाइलों और "
"प्रोजेक्ट्स पर काम करने की सुविधा देती है।"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:36
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-1"
msgstr "असीमित फ़ाइलें और प्रोजेक्ट"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:40
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-2"
msgstr "मल्टीप्लेयर एडिशन"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:44
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-3"
msgstr "भूमिका प्रबंधन"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:48
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-4"
msgstr "असीमित सदस्य"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:52
msgid "onboarding.team-modal.create-team-feature-5"
msgstr "100% निःशुल्क!"
#: src/app/main/ui/onboarding/team_choice.cljs:29
msgid "onboarding.team-modal.team-definition"
msgstr "टीम क्या है?"
#: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:77
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "यहां कुछ टेम्पलेट्स दिए गए हैं।"
#: src/app/main/ui/onboarding/templates.cljs:76
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "डिजाइनिंग शुरू करें"
#, unused
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:88
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "लॉगइन पर जाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:378
msgid "settings.detach"
msgstr "अलग करें"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:148, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:105, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:342, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:496, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1062, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1302, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:138, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:149, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:223, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:221, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:79, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:430, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:460, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:55, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:111, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:500, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:511, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:555, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:566, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:595, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:154, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:199, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:336, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:389, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:408, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:427, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:204
msgid "settings.multiple"
msgstr "मिश्रित"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:436
msgid "settings.remove-color"
msgstr "रंग हटाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:441
msgid "settings.select-this-color"
msgstr "इस शैली का उपयोग करके आइटम चुनें"
# SECTIONS
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:409
msgid "shortcut-section.basics"
msgstr "बुनियादी बातें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:415
msgid "shortcut-section.dashboard"
msgstr "डैशबोर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:418
msgid "shortcut-section.viewer"
msgstr "दर्शक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:412
msgid "shortcut-section.workspace"
msgstr "कार्यस्थान"
# SUBSECTIONS
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:58
msgid "shortcut-subsection.alignment"
msgstr "संतुलन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:59
msgid "shortcut-subsection.edit"
msgstr "संपादन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:60
msgid "shortcut-subsection.general-dashboard"
msgstr "सार्वभौमिक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:61
msgid "shortcut-subsection.general-viewer"
msgstr "सार्वभौमिक"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:857, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:62
msgid "shortcut-subsection.main-menu"
msgstr "मुख्य मेन्यू"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:63
msgid "shortcut-subsection.modify-layers"
msgstr "परतें संशोधित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:64
msgid "shortcut-subsection.navigation-dashboard"
msgstr "मार्गदर्शन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:65
msgid "shortcut-subsection.navigation-viewer"
msgstr "मार्गदर्शन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:66
msgid "shortcut-subsection.navigation-workspace"
msgstr "मार्गदर्शन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:67
msgid "shortcut-subsection.panels"
msgstr "पैनल्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:68
msgid "shortcut-subsection.path-editor"
msgstr "रास्ते"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:69
msgid "shortcut-subsection.shape"
msgstr "आकृतियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:70
msgid "shortcut-subsection.text-editor"
msgstr "टेक्स्ट"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:71
msgid "shortcut-subsection.tools"
msgstr "औजार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:72
msgid "shortcut-subsection.zoom-viewer"
msgstr "ज़ूम"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:73
msgid "shortcut-subsection.zoom-workspace"
msgstr "ज़ूम"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:74
msgid "shortcuts.add-comment"
msgstr "टिप्पणियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:75
msgid "shortcuts.add-node"
msgstr "नोड जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:76
msgid "shortcuts.align-bottom"
msgstr "नीचे संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:77
msgid "shortcuts.align-center"
msgstr "मध्य में संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:78
msgid "shortcuts.align-hcenter"
msgstr "क्षैतिज रूप से केंद्र संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:79
msgid "shortcuts.align-justify"
msgstr "पूर्ण संरेखण करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:80
msgid "shortcuts.align-left"
msgstr "बाएँ संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:81
msgid "shortcuts.align-right"
msgstr "दाएँ संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:82
msgid "shortcuts.align-top"
msgstr "ऊपर संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:83
msgid "shortcuts.align-vcenter"
msgstr "ऊर्ध्वाधर रूप से केंद्र संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:84
msgid "shortcuts.artboard-selection"
msgstr "चयन से बोर्ड बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:85
msgid "shortcuts.bold"
msgstr "बोल्ड टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:86
msgid "shortcuts.bool-difference"
msgstr "बूलियन अंतर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:87
msgid "shortcuts.bool-exclude"
msgstr "बूलियन बहिष्कृत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:88
msgid "shortcuts.bool-intersection"
msgstr "बूलियन चौराहा"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:89
msgid "shortcuts.bool-union"
msgstr "बूलियन संघ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:90
msgid "shortcuts.bring-back"
msgstr "पीछे भेजो"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:91
msgid "shortcuts.bring-backward"
msgstr "पीछे भेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:92
msgid "shortcuts.bring-forward"
msgstr "आगे लाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:93
msgid "shortcuts.bring-front"
msgstr "सामने लाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:94
msgid "shortcuts.clear-undo"
msgstr "पूर्ववत साफ़ करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:95
msgid "shortcuts.copy"
msgstr "कापी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:96
msgid "shortcuts.copy-link"
msgstr "लिंक कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
#, unused
msgid "shortcuts.copy-props"
msgstr "गुण कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97
msgid "shortcuts.create-component-variant"
msgstr "घटक/संस्करण बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:98
msgid "shortcuts.create-new-project"
msgstr "नया निर्माण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:99
msgid "shortcuts.cut"
msgstr "काटना"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:82, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:100
msgid "shortcuts.decrease-zoom"
msgstr "ज़ूम आउट"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:101
msgid "shortcuts.delete"
msgstr "मिटाना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:102
msgid "shortcuts.delete-node"
msgstr "नोड हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:103
msgid "shortcuts.detach-component"
msgstr "घटक अलग करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:104
msgid "shortcuts.draw-curve"
msgstr "वक्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:105
msgid "shortcuts.draw-ellipse"
msgstr "अंडाकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
msgid "shortcuts.draw-frame"
msgstr "बोर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:107
msgid "shortcuts.draw-nodes"
msgstr "पथ बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:108
msgid "shortcuts.draw-path"
msgstr "पथ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:109
msgid "shortcuts.draw-rect"
msgstr "आयत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:110
msgid "shortcuts.draw-text"
msgstr "पाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111
msgid "shortcuts.duplicate"
msgstr "नकल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:112
msgid "shortcuts.escape"
msgstr "रद्द करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:113
msgid "shortcuts.export-shapes"
msgstr "आकृतियाँ निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:114
msgid "shortcuts.fit-all"
msgstr "सभी को फिट करने के लिए ज़ूम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:115
msgid "shortcuts.flip-horizontal"
msgstr "क्षैतिज फ्लिप"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:116
msgid "shortcuts.flip-vertical"
msgstr "लंबवत पलटें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:117
msgid "shortcuts.font-size-dec"
msgstr "फ़ॉन्ट का आकार घटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:118
msgid "shortcuts.font-size-inc"
msgstr "फ़ॉन्ट आकार बढ़ाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:119
msgid "shortcuts.go-to-drafts"
msgstr "ड्राफ्ट पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:120
msgid "shortcuts.go-to-libs"
msgstr "साझा लाइब्रेरीज़ पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:121
msgid "shortcuts.go-to-search"
msgstr "खोज"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:122
msgid "shortcuts.group"
msgstr "समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:123
msgid "shortcuts.h-distribute"
msgstr "क्षैतिज रूप से वितरित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:124
msgid "shortcuts.hide-ui"
msgstr "UI दिखाएँ/छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:88, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:125
msgid "shortcuts.increase-zoom"
msgstr "ज़ूम इन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:126
msgid "shortcuts.insert-image"
msgstr "चित्र डालें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:127
msgid "shortcuts.italic"
msgstr "इटैलिक टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:128
msgid "shortcuts.join-nodes"
msgstr "नोड्स जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:129
msgid "shortcuts.line-through"
msgstr "लाइन को टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:130
msgid "shortcuts.make-corner"
msgstr "कोना बनाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:131
msgid "shortcuts.make-curve"
msgstr "वक्र बनाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:132
msgid "shortcuts.mask"
msgstr "मास्क"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:133
msgid "shortcuts.merge-nodes"
msgstr "नोड्स को जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:134
msgid "shortcuts.move"
msgstr "हिलाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:135
msgid "shortcuts.move-fast-down"
msgstr "तेज़ी से नीचे ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:136
msgid "shortcuts.move-fast-left"
msgstr "तेज़ी से बाएँ ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:137
msgid "shortcuts.move-fast-right"
msgstr "तेज़ी से दाएँ ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:138
msgid "shortcuts.move-fast-up"
msgstr "तेज़ी से ऊपर ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:139
msgid "shortcuts.move-nodes"
msgstr "नोड को स्थानांतरित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:140
msgid "shortcuts.move-unit-down"
msgstr "नीचे ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:141
msgid "shortcuts.move-unit-left"
msgstr "बाएँ ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:142
msgid "shortcuts.move-unit-right"
msgstr "दाएँ ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:143
msgid "shortcuts.move-unit-up"
msgstr "ऊपर ले जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:144
msgid "shortcuts.next-frame"
msgstr "अगला बोर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:513
msgid "shortcuts.not-found"
msgstr "कोई शॉर्टकट नहीं मिला"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:145
msgid "shortcuts.opacity-0"
msgstr "अपारदर्शिता 100% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:146
msgid "shortcuts.opacity-1"
msgstr "अपारदर्शिता 10% करे"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:147
msgid "shortcuts.opacity-2"
msgstr "अपारदर्शिता 20% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:148
msgid "shortcuts.opacity-3"
msgstr "अपारदर्शिता 30% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:149
msgid "shortcuts.opacity-4"
msgstr "अपारदर्शिता 40% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:150
msgid "shortcuts.opacity-5"
msgstr "अपारदर्शिता 50% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:151
msgid "shortcuts.opacity-6"
msgstr "अपारदर्शिता 60% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:152
msgid "shortcuts.opacity-7"
msgstr "अपारदर्शिता 70% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:153
msgid "shortcuts.opacity-8"
msgstr "अपारदर्शिता 80% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:154
msgid "shortcuts.opacity-9"
msgstr "अपारदर्शिता 90% करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:155
msgid "shortcuts.open-color-picker"
msgstr "रंग चयनकर्ता"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:156
msgid "shortcuts.open-comments"
msgstr "दर्शक टिप्पणी अनुभाग पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:157
msgid "shortcuts.open-dashboard"
msgstr "डैशबोर्ड पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:158
msgid "shortcuts.open-inspect"
msgstr "दर्शक निरीक्षण अनुभाग पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:159
msgid "shortcuts.open-interactions"
msgstr "दर्शक इंटरैक्शन अनुभाग पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:160
msgid "shortcuts.open-viewer"
msgstr "दर्शक इंटरैक्शन अनुभाग में जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:161
msgid "shortcuts.open-workspace"
msgstr "वर्कस्पेस पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:255
msgid "shortcuts.or"
msgstr " अथवा "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:162
msgid "shortcuts.paste"
msgstr "चिपकाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111
#, unused
msgid "shortcuts.paste-props"
msgstr "गुण चिपकाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:604
#, unused
msgid "shortcuts.plugins"
msgstr "प्लगइन्स प्रबंधक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:163
msgid "shortcuts.prev-frame"
msgstr "पिछला बोर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:164
msgid "shortcuts.redo"
msgstr "फिर से करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:165
msgid "shortcuts.rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:166
msgid "shortcuts.reset-zoom"
msgstr "ज़ूम रीसेट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:167
msgid "shortcuts.scale"
msgstr "आकार बदलना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:168
msgid "shortcuts.search-placeholder"
msgstr "शॉर्टकट खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:169
msgid "shortcuts.select-all"
msgstr "सभी चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:170
msgid "shortcuts.select-next"
msgstr "अगली परत चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:171
msgid "shortcuts.select-parent-layer"
msgstr "मुख्य परत चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:172
msgid "shortcuts.select-prev"
msgstr "पिछली परत का चयन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:173
msgid "shortcuts.separate-nodes"
msgstr "अलग नोड्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:174
msgid "shortcuts.show-pixel-grid"
msgstr "पिक्सेल ग्रिड दिखाएँ / छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:175
msgid "shortcuts.show-shortcuts"
msgstr "शॉर्टकट दिखाएँ / छुपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:176
msgid "shortcuts.snap-nodes"
msgstr "नोड्स से चिपकाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:177
msgid "shortcuts.snap-pixel-grid"
msgstr "पिक्सेल ग्रिड से चिपकाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:178
msgid "shortcuts.start-editing"
msgstr "संपादन शुरू करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:179
msgid "shortcuts.start-measure"
msgstr "मापन शुरू करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:180
msgid "shortcuts.stop-measure"
msgstr "मापन बंद करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:181
msgid "shortcuts.thumbnail-set"
msgstr "थंबनेल सेट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:491, src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:502
msgid "shortcuts.title"
msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:182
msgid "shortcuts.toggle-alignment"
msgstr "डायनामिक अलाइनमेंट टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:183
msgid "shortcuts.toggle-assets"
msgstr "एसेट्स टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:184
msgid "shortcuts.toggle-colorpalette"
msgstr "रंग पैलेट टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:185
msgid "shortcuts.toggle-focus-mode"
msgstr "फ़ोकस मोड टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:186
msgid "shortcuts.toggle-fullscreen"
msgstr "संपूर्ण स्क्रीन टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:187
msgid "shortcuts.toggle-guides"
msgstr "गाइड दिखाएँ/छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:188
msgid "shortcuts.toggle-history"
msgstr "इतिहास टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:189
msgid "shortcuts.toggle-layers"
msgstr "लेयर्स टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:190
msgid "shortcuts.toggle-layout-flex"
msgstr "फ्लेक्स लेआउट जोड़ें / हटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:191
msgid "shortcuts.toggle-layout-grid"
msgstr "ग्रिड लेआउट जोड़ें/हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:192
msgid "shortcuts.toggle-lock"
msgstr "ताला लगाएं / ताला खोलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:193
msgid "shortcuts.toggle-lock-size"
msgstr "अनुपात लॉक करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:194
msgid "shortcuts.toggle-rulers"
msgstr "रूलर दिखाएँ / छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:195
msgid "shortcuts.toggle-snap-guides"
msgstr "गाइड्स से चिपकाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:196
msgid "shortcuts.toggle-snap-ruler-guide"
msgstr "रूलर गाइड्स से चिपकाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:197
msgid "shortcuts.toggle-textpalette"
msgstr "टेक्स्ट पैलेट चालू/बंद करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:198
msgid "shortcuts.toggle-theme"
msgstr "थीम बदलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:199
msgid "shortcuts.toggle-visibility"
msgstr "दिखाएं / छिपाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:200
msgid "shortcuts.toggle-zoom-style"
msgstr "ज़ूम शैली टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:201
msgid "shortcuts.underline"
msgstr "रेखांकन चालू/बंद करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:202
msgid "shortcuts.undo"
msgstr "पूर्ववत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:203
msgid "shortcuts.ungroup"
msgstr "असमूहीकृत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:204
msgid "shortcuts.unmask"
msgstr "मास्क हटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:205
msgid "shortcuts.v-distribute"
msgstr "ऊर्ध्वाधर समान वितरण करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:206
msgid "shortcuts.zoom-lense-decrease"
msgstr "ज़ूम लेंस घटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:207
msgid "shortcuts.zoom-lense-increase"
msgstr "ज़ूम लेंस बढ़ाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:208
msgid "shortcuts.zoom-selected"
msgstr "चयनित पर ज़ूम करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:162
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-plan"
msgstr "एंटरप्राइज प्लान"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:109
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title"
msgstr "एंटरप्राइज़ योजना (परीक्षण)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "शक्तिप्रापक!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"अपनी टीमों के लिए अतिरिक्त संग्रहण, फ़ाइल पुनर्प्राप्ति और बहुत कुछ प्राप्त "
"करें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:82
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.top-title"
msgstr "प्रोफेशनल प्लान"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:64, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:107, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:131
#, unused
msgid "subscription.dashboard.power-up.subscribe"
msgstr "सदस्यता लें"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:94
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.bottom-description"
msgstr ""
"क्या आप अपनी ट्रायल का आनंद ले रहे हैं? पूरी पहुँच हमेशा के लिए अनलॉक करें। "
"[सदस्यता लें](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:93
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.top-title"
msgstr "अनलिमिटेड प्लान (परीक्षण)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:161
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited-plan"
msgstr "अनलिमिटेड प्लान"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:101
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text"
msgstr ""
"अपनी सभी टीमों के लिए एक निश्चित कीमत पर असीमित स्टोरेज, विस्तारित फ़ाइल "
"रिकवरी और असीमित एडिटर प्राप्त करें। [एंटरप्राइज़ प्लान "
"देखें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:70
#, unused
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.cta"
msgstr "नज़र रखना"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:68
#, unused
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.top-description"
msgstr "अतिरिक्त संपादक, संग्रहण और ऑटोसेव्ड संस्करण, फ़ाइल बैकअप और भी बहुत कुछ।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:81, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:92, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:99, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:108, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:113
msgid "subscription.dashboard.power-up.your-subscription"
msgstr "आपकी सदस्यता:"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:196
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"आपकी स्वामित्व वाली टीमों में %s संपादक हैं, जबकि आपकी व्यावसायिक योजना 8 "
"तक को कवर करती है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:204
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"कृपया ज़्यादा एडिटर, स्टोरेज और फ़ाइल रिकवरी के लिए अभी अनलिमिटेड या "
"एंटरप्राइज़ में अपग्रेड करें। [अभी सब्सक्राइब करें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:137
msgid "subscription.dashboard.team-plan"
msgstr "टीम योजना"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:199
msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"आपकी टीम बढ़ती जा रही है! आपकी अनलिमिटेड योजना में %s संपादकों तक की सेवाएँ "
"शामिल हैं, लेकिन अब आपके पास %s हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:207
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"कृपया अपनी वर्तमान संपादक संख्या से मेल खाने के लिए अभी अपग्रेड करें। [अभी "
"सदस्यता लें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:184
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-text"
msgstr ""
"आपकी स्वामित्व वाली टीमों के केवल नए संपादक ही भविष्य के बिलिंग में शामिल "
"होंगे। 25+ संपादकों के लिए अभी भी $175/माह का एक समान शुल्क लागू है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:180
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-title"
msgstr "असीमित योजना के दौरान लोगों को आमंत्रित करना"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:979
msgid "subscription.dashboard.upgrade-plan.power-up"
msgstr "शक्तिप्रापक"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:116, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:425, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:462
msgid "subscription.labels"
msgstr "सदस्यता"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:484, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:508
msgid "subscription.settings.add-payment-to-continue"
msgstr "ट्रायल के बाद जारी रखने के लिए भुगतान का तरीका जोड़ें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:478, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:554
msgid "subscription.settings.benefits.all-professional-benefits"
msgstr "सभी प्रोफेशनल प्लान लाभ और:"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:490, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:502, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:512, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:570
msgid "subscription.settings.benefits.all-unlimited-benefits"
msgstr "सभी अनलिमिटेड प्लान लाभ और:"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:53
msgid "subscription.settings.editors"
msgstr "(x %s संपादक)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:145, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:104, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:457, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:510, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:566
msgid "subscription.settings.enterprise"
msgstr "उद्यम"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:100, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:456, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:500
msgid "subscription.settings.enterprise-trial"
msgstr "एंटरप्राइज़ (परीक्षण)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:504, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:514, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:572
msgid "subscription.settings.enterprise.autosave"
msgstr "90-दिन के ऑटोसेव संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:505, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:515, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:573
msgid "subscription.settings.enterprise.capped-bill"
msgstr "फ्लैट मासिक बिल"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:503, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:513, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:571
msgid "subscription.settings.enterprise.unlimited-storage-benefit"
msgstr "असीमित भंडारण"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:150, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:482, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:494, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:506, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:516
msgid "subscription.settings.manage-your-subscription"
msgstr "अपनी सदस्यता प्रबंधित करें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:298
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "भुगतान विवरण जोड़ें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:285
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"परीक्षण अवधि के बाद अपनी सदस्यता को सुचारू रूप से जारी रखने और हमारे "
"ओपन-सोर्स प्रोजेक्ट का समर्थन जारी रखने के लिए अभी अपनी भुगतान जानकारी "
"जोड़ें। आपसे अभी कोई शुल्क नहीं लिया जाएगा।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:293
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "अभी छोड़ें और परीक्षण शुरू करें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:203
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "हमें आगे बढ़ने में मदद करें और अपने परीक्षण को आसान बनाएं"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:209
msgid "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgid_plural "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgstr[0] "वर्तमान में, आपकी टीम में %s व्यक्ति हैं जो संपादन कर सकते हैं।"
msgstr[1] "वर्तमान में, आपकी टीम में %s लोग हैं जो संपादन कर सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:230
msgid "subscription.settings.management.dialog.downgrade"
msgstr ""
"ध्यान दें: कम प्लान पर स्विच करने का मतलब कम संग्रहण और कम अवधि के बैकअप "
"तथा संस्करण इतिहास है।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:211
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors"
msgstr "संपादनकर्ता"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:218
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors-explanation"
msgstr "(स्वामी, व्यवस्थापक और संपादक। दर्शकों को संपादक नहीं माना जाएगा)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:263
msgid "subscription.settings.management.dialog.input-error"
msgstr ""
"आप मौजूदा संपादकों की संख्या से कम संपादक नहीं सेट कर सकते। टीम सेटिंग में "
"उन लोगों की भूमिका (संपादक/व्यवस्थापक से दर्शक) बदलें जो वास्तव में फ़ाइलें "
"संपादित नहीं करते हैं।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:259
msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation"
msgstr "परीक्षण के बाद शुल्क लिया जाएगा। अभी क्रेडिट कार्ड की आवश्यकता नहीं है।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:252, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:256
#, markdown
msgid "subscription.settings.management.dialog.price-month"
msgstr "$7 प्रति संपादक/महीना x %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:204
msgid "subscription.settings.management.dialog.title"
msgstr "%s को अपनी टीमों पर लागू करें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:266
msgid "subscription.settings.management.dialog.unlimited-capped-warning"
msgstr ""
"सुझाव: आमंत्रणों से आगे रहने के लिए आप अभी अपनी सीटों की संख्या बढ़ा सकते "
"हैं। 25+ संपादकों वाली टीमों में, आपको प्रति माह ₹175 का एकमुश्त शुल्क "
"मिलेगा।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:533
msgid "subscription.settings.member-since"
msgstr "%s से Penpot सदस्य"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:546, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:560, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:576
msgid "subscription.settings.more-information"
msgstr "अधिक जानकारी"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:536
msgid "subscription.settings.other-plans"
msgstr "अन्य पेनपॉट योजनाएँ"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:540, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:553
msgid "subscription.settings.price-editor-month"
msgstr "प्रति माह संपादक"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:569
msgid "subscription.settings.price-organization-month"
msgstr "प्रति माह संगठन"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:140, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:102, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:469, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:538
msgid "subscription.settings.professional"
msgstr "प्रोफेशनल"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:471, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:542
msgid "subscription.settings.professional.autosave-benefit"
msgstr "7-दिन का स्वतः सहेजा गया संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:470, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:541
msgid "subscription.settings.professional.storage-benefit"
msgstr "10GB स्टोरेज"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:543
msgid "subscription.settings.professional.teams-editors-benefit"
msgstr "असीमित टीमें। आपकी स्वामित्व वाली टीमों में अधिकतम 8 संपादक।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "अनुशंसित"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:466
msgid "subscription.settings.section-plan"
msgstr "आपकी सदस्यता"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:313
msgid "subscription.settings.start-trial"
msgstr "नि:शुल्क ट्रायल शुरू करें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:278, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:544, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:558, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:574
msgid "subscription.settings.subscribe"
msgstr "सदस्यता लें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:345
msgid "subscription.settings.success.dialog.description"
msgstr ""
"आप अपने खाते के विवरण में 'सदस्यता' पृष्ठ से कभी भी अपनी सदस्यता संपादित कर "
"सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:343
msgid "subscription.settings.success.dialog.thanks"
msgstr "पेनपोट %s योजना चुनने के लिए धन्यवाद!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:347
msgid "subscription.settings.sucess.dialog.footer"
msgstr "अपनी योजना का आनंद लें!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:340
msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title"
msgstr "आप %s हैं!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:526
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "आप इस योजना में हमारा समर्थन तब से कर रहे हैं: %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:558, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:574
msgid "subscription.settings.try-it-free"
msgstr "14 दिनों का मुफ्त परीक्षण करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:143, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:103, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:454, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:550
msgid "subscription.settings.unlimited"
msgstr "असीमित"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:142, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:99, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:453, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:476
msgid "subscription.settings.unlimited-trial"
msgstr "असीमित (परीक्षण)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:480, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:492, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:556
msgid "subscription.settings.unlimited.autosave-benefit"
msgstr "30-दिन का स्वतः सहेजा गया संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:481, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:493, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:557
msgid "subscription.settings.unlimited.bill"
msgstr "मासिक बिल की सीमा"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:479, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:491, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:555
msgid "subscription.settings.unlimited.storage-benefit"
msgstr "25GB स्टोरेज"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:175, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:945
msgid "subscription.workspace.header.menu.option.power-up"
msgstr "अपनी योजना को सशक्त बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:57
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner"
msgstr "यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो हमें [%s](mailto) पर लिखें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:59
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-member"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो टीम के मालिक से संपर्क करें: "
"[%s](mailto)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:58
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो [अपना प्लान अपग्रेड "
"करें|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 आमंत्रण चयनित"
msgstr[1] "%s आमंत्रण चयनित"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:181
msgid "title.dashboard.files"
msgstr "%s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:46
msgid "title.dashboard.font-providers"
msgstr "फ़ॉन्ट प्रदाता - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:45
msgid "title.dashboard.fonts"
msgstr "फ़ॉन्ट्स - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs:357
msgid "title.dashboard.projects"
msgstr "परियोजनाएँ - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs:50
msgid "title.dashboard.search"
msgstr "खोज - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs:58
msgid "title.dashboard.shared-libraries"
msgstr "साझा लाइब्रेरी - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:70, src/app/main/ui/auth.cljs:34
msgid "title.default"
msgstr "पेनपॉट - टीमों के लिए डिज़ाइन की स्वतंत्रता"
#: src/app/main/ui/settings/access_tokens.cljs:278
msgid "title.settings.access-tokens"
msgstr "प्रोफ़ाइल - एक्सेस टोकन"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:161
msgid "title.settings.feedback"
msgstr "प्रतिक्रिया दें - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/settings/notifications.cljs:45
msgid "title.settings.notifications"
msgstr "सूचनाएं - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:83
msgid "title.settings.options"
msgstr "सेटिंग्स - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs:105
msgid "title.settings.password"
msgstr "पासवर्ड - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:124
msgid "title.settings.profile"
msgstr "प्रोफ़ाइल - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:981
msgid "title.team-invitations"
msgstr "निमंत्रण - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:535
msgid "title.team-members"
msgstr "सदस्य - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1296
msgid "title.team-settings"
msgstr "सेटिंग्स - %s - पेनपॉट"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1249
msgid "title.team-webhooks"
msgstr "वेबहुक - %s - पेनपोट"
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:423
msgid "title.viewer"
msgstr "%s - दृश्य मोड - पेनपोट"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs:233
msgid "title.workspace"
msgstr "%s - पेनपोट"
#: src/app/main/ui.cljs:138
#, unused
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"यह साझा लिंक अब मान्य नहीं है। नया लिंक बनाएँ या इसके मालिक से नया लिंक "
"माँगें।"
#: src/app/main/ui.cljs:137
#, unused
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "क्षमा करें!"
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:573
msgid "viewer.empty-state"
msgstr "पृष्ठ पर कोई बोर्ड नहीं मिला।"
#: src/app/main/ui/viewer.cljs:578
msgid "viewer.frame-not-found"
msgstr "बोर्ड नहीं मिला।"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:336
msgid "viewer.header.comments-section"
msgstr "टिप्पणियाँ (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:298
msgid "viewer.header.dont-show-interactions"
msgstr "इंटरैक्शन न दिखाएं"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:193
msgid "viewer.header.fullscreen"
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:346
msgid "viewer.header.inspect-section"
msgstr "निरीक्षण करें (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:288
msgid "viewer.header.interactions"
msgstr "इंटरैक्शन"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:327
msgid "viewer.header.interactions-section"
msgstr "अंतर्क्रियाएँ (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/share_link.cljs:193
msgid "viewer.header.share.copy-link"
msgstr "लिंक कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:306
msgid "viewer.header.show-interactions"
msgstr "इंटरैक्शन दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/viewer/interactions.cljs:317
msgid "viewer.header.show-interactions-on-click"
msgstr "क्लिक पर इंटरैक्शन दिखाएं"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:233
msgid "viewer.header.sitemap"
msgstr "साइटमैप"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:1203
msgid "webhooks.last-delivery.success"
msgstr "पिछली डिलीवरी सफल रही।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:55
msgid "workspace.align.hcenter"
msgstr "क्षैतिज केंद्र पर संरेखित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:69
msgid "workspace.align.hdistribute"
msgstr "क्षैतिज अंतराल वितरित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:48
msgid "workspace.align.hleft"
msgstr "बाएँ संरेखित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:62
msgid "workspace.align.hright"
msgstr "दाएँ संरेखित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:91
msgid "workspace.align.vbottom"
msgstr "नीचे संरेखित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:84
msgid "workspace.align.vcenter"
msgstr "ऊर्ध्वाधर केंद्र पर संरेखित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:98
msgid "workspace.align.vdistribute"
msgstr "ऊर्ध्वाधर अंतराल वितरित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/align.cljs:77
msgid "workspace.align.vtop"
msgstr "ऊपर संरेखित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:172
msgid "workspace.assets.add-library"
msgstr "लाइब्रेरी जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.assets"
msgstr "एसेट्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "सभी एसेट्स"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:161, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:193, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:489, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:158
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "रंगों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:497
msgid "workspace.assets.colors.add-color"
msgstr "रंग जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:81
msgid "workspace.assets.component-group-options"
msgstr "घटक समूह विकल्प"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:157, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:172, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:559, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:155
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "घटकों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:580
msgid "workspace.assets.components.add-component"
msgstr "घटक जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:177, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:602
msgid "workspace.assets.components.num-variants"
msgstr "%s प्रकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:141
msgid "workspace.assets.create-group"
msgstr "एक समूह बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:152
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "आपके आइटम अपने आप “ग्रुप नाम / आइटम नाम” के रूप में नामित किए जाएंगे"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:683, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:251, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:640, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:442
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "मिटाना"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:688
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "नकल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:619
msgid "workspace.assets.duplicate-main"
msgstr "मुख्य की नकल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:247, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:438
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "संपादन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:186
msgid "workspace.assets.filter"
msgstr "फिल्टर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/graphics.cljs:386, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:152
#, unused
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "ग्राफ़िक्स"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:190, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:575, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:806
msgid "workspace.assets.grid-view"
msgstr "जाल दृश्य"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:255, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:624, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:447
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:151
msgid "workspace.assets.group-name"
msgstr "समूह नाम"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:571, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:802
msgid "workspace.assets.list-view"
msgstr "सूची दृश्य"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:108, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:686
msgid "workspace.assets.local-library"
msgstr "स्थानीय लाइब्रेरी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:176
msgid "workspace.assets.manage-library"
msgstr "लाइब्रेरी मैनेज करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:307
msgid "workspace.assets.not-found"
msgstr "कोई एसेट्स नहीं मिले"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/file_library.cljs:113
msgid "workspace.assets.open-library"
msgstr "लाइब्रेरी फ़ाइल खोलें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:686, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/colors.cljs:243, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:615, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:67, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:433
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:142
msgid "workspace.assets.rename-group"
msgstr "समूह का नाम बदलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:181
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "एसेट्स खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.selected-count"
msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "%s आइटम चुना गया है"
msgstr[1] "%s आइटम चुने गए हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.shared-library"
msgstr "साझा लाइब्रेरी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:229
msgid "workspace.assets.sidebar.components"
msgid_plural "workspace.assets.sidebar.components"
msgstr[0] "1 घटक"
msgstr[1] "%s घटकों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:201
msgid "workspace.assets.sort"
msgstr "क्रमबद्ध"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:165, src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:220, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:396, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:161
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "टाइपोग्राफ़ी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/typographies.cljs:404
msgid "workspace.assets.typography.add-typography"
msgstr "टाइपोग्राफी जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
msgstr "फ़ॉन्ट"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:526
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "आकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:522
msgid "workspace.assets.typography.font-style"
msgstr "फ़ॉन्ट शैली"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:544
msgid "workspace.assets.typography.go-to-edit"
msgstr "संपादन के लिए स्टाइल लाइब्रेरी फ़ाइल पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:534
msgid "workspace.assets.typography.letter-spacing"
msgstr "पत्र अंतराल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:530
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
msgstr "रेखा ऊँचाई"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs:230, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:566, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:485, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:510, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:617, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:637
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "Ag"
#, unused
msgid "workspace.assets.typography.text-styles"
msgstr "पाठ शैलियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:538
msgid "workspace.assets.typography.text-transform"
msgstr "पाठ रूपांतरण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:70
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "असमूहीकृत"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:428, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:441
msgid "workspace.colorpicker.color-tokens"
msgstr "रंग टोकन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:506
msgid "workspace.component.swap.loop-error"
msgstr "घटकों को अपने अंदर नहीं रखा जा सकता।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:505
msgid "workspace.component.switch.loop-error-multi"
msgstr ""
"कुछ प्रतियों को स्विच नहीं किया जा सका। घटकों को आपस में नेस्ट नहीं किया जा "
"सकता।"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:795
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.area"
msgstr "क्षेत्र बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:798
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.create-board"
msgstr "बोर्ड बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:790
msgid "workspace.context-menu.grid-cells.merge"
msgstr "कोष्ठक जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:753
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-after"
msgstr "दाईं ओर 1 कॉलम जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:752
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.add-before"
msgstr "बाईं ओर 1 कॉलम जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:754
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete"
msgstr "कॉलम हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:755
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.delete-shapes"
msgstr "स्तंभ और आकृतियाँ हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:751
msgid "workspace.context-menu.grid-track.column.duplicate"
msgstr "डुप्लिकेट कॉलम"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:760
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-after"
msgstr "नीचे 1 पंक्ति जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:759
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.add-before"
msgstr "ऊपर 1 पंक्ति जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:761
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete"
msgstr "पंक्ति हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:762
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.delete-shapes"
msgstr "पंक्ति और आकृतियाँ हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:758
msgid "workspace.context-menu.grid-track.row.duplicate"
msgstr "डुप्लिकेट पंक्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:512
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "फोकस मोड"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:396, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:710
msgid "workspace.focus.focus-off"
msgstr "ध्यान हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:395
msgid "workspace.focus.focus-on"
msgstr "ध्यान केंद्रित करें"
#, unused
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "चयन"
#: src/app/util/color.cljs:34
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "रैखिक ग्रेडिएंट"
#: src/app/util/color.cljs:35
msgid "workspace.gradients.radial"
msgstr "वृत्तीय ग्रेडिएंट"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:274
msgid "workspace.header.menu.disable-dynamic-alignment"
msgstr "गतिशील संरेखण अक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:228
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-content"
msgstr "अनुपातिक स्केल अक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, unused
msgid "workspace.header.menu.disable-scale-text"
msgstr "स्केल टेक्स्ट अक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:259
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "मार्गदर्शकों से स्नैप बंद करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:289
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "पिक्सेल से स्नैप अक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:243
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-ruler-guides"
msgstr "रूलर गाइड से स्नैप अक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:275
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "डायनामिक संरेखण सक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:229
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-content"
msgstr "आनुपातिक पैमाना सक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, unused
msgid "workspace.header.menu.enable-scale-text"
msgstr "स्केल टेक्स्ट सक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:260
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "गाइड्स से स्नैप"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:290
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "पिक्सेल पर स्नैप सक्षम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:244
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-ruler-guides"
msgstr "रूलर गाइड पर स्नैप करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:422
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "बोर्ड के नाम छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:376
msgid "workspace.header.menu.hide-guides"
msgstr "गाइड छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:393
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
msgstr "रंग पैलेट छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:434
msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid"
msgstr "पिक्सेल ग्रिड छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:360
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "रूलर छुपाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:407
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "फ़ॉन्ट पैलेट छुपाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:884
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "संपादन"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:873
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:930
msgid "workspace.header.menu.option.help-info"
msgstr "सहायता और जानकारी"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:916
#, unused
msgid "workspace.header.menu.option.power-up"
msgstr "अपनी योजना को सशक्त बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:906
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "प्राथमिकताएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:895
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "देखना"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:506
msgid "workspace.header.menu.redo"
msgstr "फिर से करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:477
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "सबका चयन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:423
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "बोर्डों के नाम दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:377
msgid "workspace.header.menu.show-guides"
msgstr "गाइड दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:394
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
msgstr "रंग पैलेट दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:435
msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid"
msgstr "पिक्सेल ग्रिड दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:361
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "रूलर दिखाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:408
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "फ़ॉन्ट पैलेट दिखाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:316
msgid "workspace.header.menu.toggle-dark-theme"
msgstr "डार्क थीम पर स्विच करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:314, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:317
msgid "workspace.header.menu.toggle-light-theme"
msgstr "लाइट थीम पर स्विच करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:315
msgid "workspace.header.menu.toggle-system-theme"
msgstr "सिस्टम थीम पर स्विच करें"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:492
msgid "workspace.header.menu.undo"
msgstr "पूर्ववत"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:93, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:92
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "रीसेट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:126
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "सहेजने में त्रुटि"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:125
msgid "workspace.header.saved"
msgstr "सहेजा गया"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:123, src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:124
msgid "workspace.header.saving"
msgstr "सहेजा जा रहा है"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:232
msgid "workspace.header.share"
msgstr "शेयर"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:53
#, unused
msgid "workspace.header.unsaved"
msgstr "सहेजे न गए परिवर्तन"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:237
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "दृश्य मोड (%s)"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:74, src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:74
msgid "workspace.header.zoom"
msgstr "ज़ूम"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:104
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "भरें - भरने के लिए पैमाना"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:97
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "फिट - फिट करने के लिए स्केल डाउन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:96
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "सभी को फिट करने के लिए ज़ूम करें"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs:111
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "पूर्ण स्क्रीन"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:104
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "चयनित पर ज़ूम करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/grid_cell.cljs:275, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:854
msgid "workspace.layout-grid.editor.options.edit-grid"
msgstr "ग्रिड संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1534
msgid "workspace.layout-grid.editor.options.exit"
msgstr "प्रस्थान"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:598, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:603, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:609
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.bottom"
msgstr "नीचे पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:674
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.expand"
msgstr "4 ओर के पैडिंग विकल्प दिखाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:449, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:455, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:461
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.horizontal"
msgstr "क्षैतिज पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:627, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:632, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:638
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.left"
msgstr "बाएँ पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:570, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:575, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:581
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.right"
msgstr "दाएँ पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:541, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:546, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:552
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.top"
msgstr "ऊपर पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:419, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:425, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:431
msgid "workspace.layout-grid.editor.padding.vertical"
msgstr "लंबवत पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:62
msgid "workspace.layout-grid.editor.title"
msgstr "संपादन ग्रिड"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:70
msgid "workspace.layout-grid.editor.top-bar.done"
msgstr "पूर्ण"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/grid_layout_editor.cljs:66
msgid "workspace.layout-grid.editor.top-bar.locate"
msgstr "स्थान खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1560
msgid "workspace.layout-grid.editor.top-bar.locate.tooltip"
msgstr "ग्रिड लेआउट का स्थान खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "जोड़ना"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:126
msgid "workspace.libraries.colors"
msgid_plural "workspace.libraries.colors"
msgstr[0] "1 रंग"
msgstr[1] "%s रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette.cljs:147
msgid "workspace.libraries.colors.empty-palette"
msgstr "आपकी लाइब्रेरी में अभी कोई रंग शैली नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/text_palette.cljs:161
msgid "workspace.libraries.colors.empty-typography-palette"
msgstr "आपकी लाइब्रेरी में अभी कोई टाइपोग्राफी शैली नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:88, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/text_palette_ctx_menu.cljs:49
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "फ़ाइल लाइब्रेरी"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.colors.hsv"
msgstr "HSV"
#: src/app/main/ui/workspace/color_palette_ctx_menu.cljs:111, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs:47
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "हाल के रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary"
msgstr "RGB पूरक"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:355
msgid "workspace.libraries.colors.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:555
msgid "workspace.libraries.colors.save-color"
msgstr "रंग शैली सहेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:94, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:118
msgid "workspace.libraries.components"
msgid_plural "workspace.libraries.components"
msgstr[0] "1 घटक"
msgstr[1] "%s घटक"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:338
msgid "workspace.libraries.connected-to"
msgstr "से जुड़ा"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:392
msgid "workspace.libraries.empty.add-some"
msgstr "या इनमें से कुछ को जोड़कर देखें:"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:386
msgid "workspace.libraries.empty.no-libraries"
msgstr "आपकी टीम में कोई साझा लाइब्रेरी नहीं है, आप खोज सकते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:390
msgid "workspace.libraries.empty.some-templates"
msgstr "यहाँ कुछ टेम्पलेट्स हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:313
msgid "workspace.libraries.file-library"
msgstr "फ़ाइल लाइब्रेरी"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:97, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:122
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgid_plural "workspace.libraries.graphics"
msgstr[0] "1 ग्राफ़िक"
msgstr[1] "%s ग्राफ़िक्स"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:307
msgid "workspace.libraries.in-this-file"
msgstr "इस फ़ाइल में लाइब्रेरीज़"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:628, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:648
msgid "workspace.libraries.libraries"
msgstr "लाइब्रेरीज़"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
#, unused
msgid "workspace.libraries.library"
msgstr "लाइब्रेरी"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:487
msgid "workspace.libraries.library-updates"
msgstr "लाइब्रेरी अपडेट"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:381
msgid "workspace.libraries.loading"
msgstr "लोड हो रहा है…"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:387
#, unused
msgid "workspace.libraries.more-templates"
msgstr "आप ढूंढ सकते हैं "
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:485
msgid "workspace.libraries.no-libraries-need-sync"
msgstr "ऐसी कोई साझा लाइब्रेरी नहीं है जिसे अद्यतन करने की आवश्यकता हो"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:399
msgid "workspace.libraries.no-matches-for"
msgstr "“%s“ के लिए कोई मिलान नहीं मिला"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:356
msgid "workspace.libraries.search-shared-libraries"
msgstr "साझा लाइब्रेरी खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:352
msgid "workspace.libraries.shared-libraries"
msgstr "साझा लाइब्रेरीज़"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:372
msgid "workspace.libraries.shared-library-btn"
msgstr "लाइब्रेरी कनेक्ट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:331
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography"
msgstr "एकाधिक टाइपोग्राफी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:334
msgid "workspace.libraries.text.multiple-typography-tooltip"
msgstr "सभी टाइपोग्राफ़ी अनलिंक करें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:130
msgid "workspace.libraries.typography"
msgid_plural "workspace.libraries.typography"
msgstr[0] "1 अक्षर विन्यास"
msgstr[1] "%s अक्षर विन्यास"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:343
msgid "workspace.libraries.unlink-library-btn"
msgstr "लाइब्रेरी डिस्कनेक्ट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:507
msgid "workspace.libraries.update"
msgstr "अद्यतन"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:583
msgid "workspace.libraries.update.see-all-changes"
msgstr "सभी परिवर्तन देखें"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:630
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "अपडेट"
#: src/app/main/ui/ds/notifications/shared/notification_pill.cljs:67, src/app/main/ui/ds/notifications/shared/notification_pill.cljs:72
msgid "workspace.notification-pill.detail"
msgstr "विवरण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:784
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "इंटरैक्शन जोड़ने के लिए + बटन पर क्लिक करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:96
msgid "workspace.options.blur-options.add-blur"
msgstr "धुंधलापन जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:119
msgid "workspace.options.blur-options.remove-blur"
msgstr "धुंधलापन हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:92, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:112
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:91
msgid "workspace.options.blur-options.title.group"
msgstr "समूह धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:90
msgid "workspace.options.blur-options.title.multiple"
msgstr "चयन धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:115
msgid "workspace.options.blur-options.toggle-blur"
msgstr "धुंधलापन टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/page.cljs:50
msgid "workspace.options.canvas-background"
msgstr "कैनवास पृष्ठभूमि"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:613
msgid "workspace.options.clip-content"
msgstr "क्लिप सामग्री"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1027, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1033, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1282
msgid "workspace.options.component"
msgstr "घटक"
#: src/app/main/ui/inspect/annotation.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:194
msgid "workspace.options.component.annotation"
msgstr "व्याख्या"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1041
msgid "workspace.options.component.copy"
msgstr "कापी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:187
msgid "workspace.options.component.create-annotation"
msgstr "एक व्याख्या बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:186
msgid "workspace.options.component.edit-annotation"
msgstr "व्याख्या संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1040, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1286
msgid "workspace.options.component.main"
msgstr "मुख्य"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:781
msgid "workspace.options.component.swap"
msgstr "स्वैप घटक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:820
msgid "workspace.options.component.swap.empty"
msgstr "इस लाइब्रेरी में अभी तक कोई संपत्ति नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1066
msgid "workspace.options.component.unlinked"
msgstr "अनलिंक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:570
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.locate"
msgstr "परस्पर विरोधी वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:567
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.title"
msgstr ""
"इस घटक में परस्पर विरोधी वैरिएंट हैं। सुनिश्चित करें कि प्रत्येक वैरिएंट "
"में गुण मानों का एक विशिष्ट सेट हो।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1341
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.locate"
msgstr "डुप्लिकेट वेरिएंट का पता लगाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1338
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.title"
msgstr "कुछ वेरिएंट में समान गुण और मूल्य होते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:267
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all"
msgstr ""
"इन वेरिएंट के गुण और मान समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें "
"पुनर्प्राप्त किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:264
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.one"
msgstr ""
"इस संस्करण के गुण और मान दूसरे संस्करण के समान हैं। मानों को समायोजित करें "
"ताकि उन्हें पुनर्प्राप्त किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:270
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.some"
msgstr ""
"इनमें से कुछ वेरिएंट के गुण और मान समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि "
"उन्हें पुनर्प्राप्त किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:557
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.copy"
msgstr ""
"इस घटक के कुछ वेरिएंट अमान्य नामों वाले हैं। सुनिश्चित करें कि प्रत्येक "
"वेरिएंट सही संरचना का पालन कर रहा है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1331
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.group.locate"
msgstr "अमान्य वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1328
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.group.title"
msgstr "कुछ वेरिएंट के नाम अमान्य हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:560
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.locate"
msgstr "अमान्य वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:251
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.single.all"
msgstr "इन वेरिएंट के नाम अमान्य हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:248
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.single.one"
msgstr "इस संस्करण का नाम अमान्य है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:254
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.single.some"
msgstr "इनमें से कुछ रूपों के नाम अमान्य हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:433
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.structure.example"
msgstr "[संपत्ति]=[मूल्य], [संपत्ति]=[मूल्य]"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:431
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.structure.title"
msgstr "निम्नलिखित संरचना का उपयोग करने का प्रयास करें:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:54
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.intro"
msgstr ""
"वेरिएंट के बीच स्विच करते समय परिवर्तनों को बनाए रखने के लिए, पेनपॉट उन "
"परतों को जोड़ता है जो:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:91
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro"
msgstr ""
"इनमें से किसी भी परिवर्तन (जैसे, परत का नाम बदलना या समूह बनाना) से कनेक्शन "
"टूट जाता है, लेकिन परिवर्तन को पूर्ववत करने से यह पुनः स्थापित हो जाएगा।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:67
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule1"
msgstr "एक ही नाम साझा करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:76
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2"
msgstr "एक ही प्रकार के हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:77
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2.detail"
msgstr "आयत, दीर्घवृत्त, पथ और बूलियन ऑपरेशन एक ही प्रकार के माने जाते हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:87
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3"
msgstr "समान पदानुक्रम स्तर रखें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:88
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3.detail"
msgstr "समूह, बोर्ड और लेआउट को समतुल्य माना जाता है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1045, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1289, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:47
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.title"
msgstr "वेरिएंट कैसे जुड़े रहते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:164
msgid "workspace.options.constraints"
msgstr "बाध्यताएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:151
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "तल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:142, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:153
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "केंद्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:224
msgid "workspace.options.constraints.fix-when-scrolling"
msgstr "स्क्रॉल करते समय ठीक करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:139
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:141
msgid "workspace.options.constraints.leftright"
msgstr "बाएँ दांए"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:140
msgid "workspace.options.constraints.right"
msgstr "दाहिने"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:143, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:154
msgid "workspace.options.constraints.scale"
msgstr "आकार बदलना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:150
msgid "workspace.options.constraints.top"
msgstr "शीर्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/constraints.cljs:152
msgid "workspace.options.constraints.topbottom"
msgstr "शीर्ष और तल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:181
msgid "workspace.options.design"
msgstr "डिज़ाइन"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:140
msgid "workspace.options.export"
msgstr "निर्यात"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.export-multiple"
msgstr "निर्यात चयन"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:196, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:273
msgid "workspace.options.export-object"
msgid_plural "workspace.options.export-object"
msgstr[0] "1 तत्व निर्यात करें"
msgstr[1] "%s तत्व निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:214
msgid "workspace.options.export.add-export"
msgstr "निर्यात जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:226, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:261
msgid "workspace.options.export.remove-export"
msgstr "निर्यात हटाएँ"
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:179, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:255
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "प्रत्यय"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:250
msgid "workspace.options.exporting-complete"
msgstr "निर्यात पूर्ण"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:171, src/app/main/ui/exports/assets.cljs:251, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:272
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "निर्यात हो रहा है…"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:249
msgid "workspace.options.exporting-object-error"
msgstr "निर्यात विफल"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:252
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "निर्यात अप्रत्याशित रूप से धीमा"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:108, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:236
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "भरना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:209
msgid "workspace.options.fill.add-fill"
msgstr "भरण जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:223
msgid "workspace.options.fill.remove-fill"
msgstr "भराव हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:461
msgid "workspace.options.fit-content"
msgstr "सामग्री को फिट करने के लिए बोर्ड का आकार बदलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:704
msgid "workspace.options.flows.add-flow-start"
msgstr "प्रवाह प्रारंभ जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:700
msgid "workspace.options.flows.flow"
msgstr "प्रवाह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:164
msgid "workspace.options.flows.flow-start"
msgstr "प्रवाह प्रारंभ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:672
msgid "workspace.options.flows.flow-starts"
msgstr "प्रवाह प्रारंभ हो जाता है"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:155
#, unused
msgid "workspace.options.flows.remove-flow"
msgstr "प्रवाह हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:32
msgid "workspace.options.grid.auto"
msgstr "स्वत:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:163
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "कॉलम"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.grid-title"
msgstr "ग्रिड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:204, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:247
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "कॉलम"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:270
msgid "workspace.options.grid.params.gutter"
msgstr "मध्य अंतराल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:257
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:281
msgid "workspace.options.grid.params.margin"
msgstr "मार्जिन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.rows"
msgstr "पंक्तियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:226, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:302
msgid "workspace.options.grid.params.set-default"
msgstr "डिफ़ॉल्ट के रूप में सेट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.size"
msgstr "आकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.grid.params.type"
msgstr "प्रकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:241
msgid "workspace.options.grid.params.type.bottom"
msgstr "तल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:239
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "केंद्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:238
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:242
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "दाहिने"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:235
msgid "workspace.options.grid.params.type.stretch"
msgstr "खींचना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:237
msgid "workspace.options.grid.params.type.top"
msgstr "शीर्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:221, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:300
msgid "workspace.options.grid.params.use-default"
msgstr "डिफ़ॉल्ट उपयोग करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:258
msgid "workspace.options.grid.params.width"
msgstr "चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:164
msgid "workspace.options.grid.row"
msgstr "पंक्तियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:162
msgid "workspace.options.grid.square"
msgstr "चौकोर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:107
msgid "workspace.options.group-fill"
msgstr "समूह भरण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:45
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "समूह स्ट्रोक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:332
msgid "workspace.options.guides.add-guide"
msgstr "मार्गदर्शक जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:191
msgid "workspace.options.guides.remove-guide"
msgstr "मार्गदर्शक हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:329
msgid "workspace.options.guides.title"
msgstr "मार्गदर्शक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:187
msgid "workspace.options.guides.toggle-guide"
msgstr "मार्गदर्शक टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:488, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:507
msgid "workspace.options.height"
msgstr "ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:185
msgid "workspace.options.inspect"
msgstr "निरीक्षण करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:438
msgid "workspace.options.interaction-action"
msgstr "क्रिया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:43, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:344
msgid "workspace.options.interaction-after-delay"
msgstr "विलंब के बाद"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:578
msgid "workspace.options.interaction-animation"
msgstr "एनिमेशन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:383
msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve"
msgstr "विघटन करना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:382
msgid "workspace.options.interaction-animation-none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:389
msgid "workspace.options.interaction-animation-push"
msgstr "धकेलना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:384
msgid "workspace.options.interaction-animation-slide"
msgstr "स्लाइड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:368
msgid "workspace.options.interaction-auto"
msgstr "स्वत:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:568
msgid "workspace.options.interaction-background"
msgstr "पृष्ठभूमि ओवरले जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:561
msgid "workspace.options.interaction-close-outside"
msgstr "बाहर क्लिक करने पर बंद"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:349
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay"
msgstr "ओवरले बंद करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:58
msgid "workspace.options.interaction-close-overlay-dest"
msgstr "ओवरले बंद करें: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:426
msgid "workspace.options.interaction-delay"
msgstr "देरी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:449
msgid "workspace.options.interaction-destination"
msgstr "गंतव्य"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:628
msgid "workspace.options.interaction-duration"
msgstr "अवधि"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:641
msgid "workspace.options.interaction-easing"
msgstr "सरलीकरण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:393
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "सरलता"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:394
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "धीमे से शुरुआत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:396
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out"
msgstr "धीमे-धीमे शुरू और खत्म होना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:395
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out"
msgstr "धीरे-धीरे समाप्त होना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:392
msgid "workspace.options.interaction-easing-linear"
msgstr "रेखीय"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.interaction-in"
msgstr "में"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:341
msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter"
msgstr "माउस प्रवेश"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:342
msgid "workspace.options.interaction-mouse-leave"
msgstr "माउस बाहर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:430, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:632
msgid "workspace.options.interaction-ms"
msgstr "ms"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:346
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to"
msgstr "नेविगेशन करना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:52
msgid "workspace.options.interaction-navigate-to-dest"
msgstr "यहाँ जाएँ: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:53, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:55, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:57, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:357
msgid "workspace.options.interaction-none"
msgstr "(सेट नहीं)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:654
msgid "workspace.options.interaction-offset-effect"
msgstr "ऑफसेट प्रभाव"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:37, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:337
msgid "workspace.options.interaction-on-click"
msgstr "क्लिक पर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:347
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay"
msgstr "ओवरले खोलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:54
msgid "workspace.options.interaction-open-overlay-dest"
msgstr "खुला ओवरले: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:61, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:351
msgid "workspace.options.interaction-open-url"
msgstr "URL खोलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.interaction-out"
msgstr "बाहर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:380, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:554
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center"
msgstr "नीचे केंद्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:378, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:538
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-left"
msgstr "नीचे बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:379, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:546
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-right"
msgstr "नीचे दाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:374, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:506
msgid "workspace.options.interaction-pos-center"
msgstr "केंद्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:373
msgid "workspace.options.interaction-pos-manual"
msgstr "मैनुअल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:377, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:530
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-center"
msgstr "शीर्ष केंद्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:375, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:514
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-left"
msgstr "शीर्ष बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:376, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:522
msgid "workspace.options.interaction-pos-top-right"
msgstr "ऊपर दाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:492
msgid "workspace.options.interaction-position"
msgstr "स्थान"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:460
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "स्क्रॉल स्थिति सुरक्षित रखें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:350
msgid "workspace.options.interaction-prev-screen"
msgstr "पिछली स्क्रीन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:482
msgid "workspace.options.interaction-relative-to"
msgstr "के सापेक्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:59, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:356, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:370, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:371
msgid "workspace.options.interaction-self"
msgstr "स्व"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:348
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay"
msgstr "ओवरले टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:56
msgid "workspace.options.interaction-toggle-overlay-dest"
msgstr "ओवरले टॉगल करें: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:415
msgid "workspace.options.interaction-trigger"
msgstr "ट्रिगर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:469
msgid "workspace.options.interaction-url"
msgstr "URL"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:339
msgid "workspace.options.interaction-while-hovering"
msgstr "माउस कर्सर hover करते समय"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:340
msgid "workspace.options.interaction-while-pressing"
msgstr "दबाते समय"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:743
msgid "workspace.options.interactions"
msgstr "इंटरैक्शन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:746
msgid "workspace.options.interactions.add-interaction"
msgstr "इंटरैक्शन जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.interactions.remove-interaction"
msgstr "इंटरैक्शन हटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:168
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:157
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-burn"
msgstr "रंग जलना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:160
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.color-dodge"
msgstr "रंग डॉज"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:155
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.darken"
msgstr "अंधेरा करना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:164
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.difference"
msgstr "भेद"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:165
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.exclusion"
msgstr "बहिष्करण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:163
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hard-light"
msgstr "हार्ड लाइट"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:166
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.hue"
msgstr "Hue"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:158
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.lighten"
msgstr "हल्का"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:169
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.luminosity"
msgstr "प्रकाशीयता"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:156
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.multiply"
msgstr "गुणा करना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:154
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.normal"
msgstr "सामान्य"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:161
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.overlay"
msgstr "ओवरले"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:167
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.saturation"
msgstr "संतृप्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:159
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.screen"
msgstr "स्क्रीन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:162
msgid "workspace.options.layer-options.blend-mode.soft-light"
msgstr "कोमल प्रकाश"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title"
msgstr "परत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title.group"
msgstr "समूह परतें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "चयनित परतें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:206, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:212
msgid "workspace.options.layer-options.toggle-layer"
msgstr "परत दृश्यता टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.advanced-ops"
msgstr "उन्नत विकल्प"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:543
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-h"
msgstr "अधिकतम.ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:510
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-max-w"
msgstr "अधिकतम.चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:527
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-h"
msgstr "न्यूनतम.ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs:494
msgid "workspace.options.layout-item.layout-item-min-w"
msgstr "न्यूनतम.चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-h"
msgstr "अधिकतम ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-max-w"
msgstr "अधिकतम चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-h"
msgstr "न्यूनतम ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout-item.title.layout-item-min-w"
msgstr "न्यूनतम चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.bottom"
msgstr "तल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.column"
msgstr "स्तंभ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.column-reverse"
msgstr "उलटा स्तंभ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.row"
msgstr "पंक्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.direction.row-reverse"
msgstr "उलटी पंक्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.gap"
msgstr "अंतर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.left"
msgstr "बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.margin"
msgstr "मार्जिन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.margin-all"
msgstr "सभी ओर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_item.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.margin-simple"
msgstr "साधारण मार्जिन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.packed"
msgstr "पैक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding"
msgstr "पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding-all"
msgstr "सभी ओर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "साधारण पैडिंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.right"
msgstr "दाहिने"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.space-around"
msgstr "चारों ओर जगह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.space-between"
msgstr "बीच का स्थान"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.top"
msgstr "शीर्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:241
msgid "workspace.options.more-colors"
msgstr "और अधिक रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:223
msgid "workspace.options.more-lib-colors"
msgstr "और लाइब्रेरी रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:265
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "अधिक रंग के टोकन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:191
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "ओपेसिटी"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.position"
msgstr "स्थान"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options.cljs:183
msgid "workspace.options.prototype"
msgstr "प्रोटोटाइप"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:98
msgid "workspace.options.radius"
msgstr "त्रिज्या"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:135
msgid "workspace.options.radius-bottom-left"
msgstr "नीचे बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:143
msgid "workspace.options.radius-bottom-right"
msgstr "नीचे दाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:119
msgid "workspace.options.radius-top-left"
msgstr "शीर्ष बाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:127
msgid "workspace.options.radius-top-right"
msgstr "ऊपर दाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:152
msgid "workspace.options.radius.hide-all-corners"
msgstr "स्वतंत्र त्रिज्या को संक्षिप्त करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/border_radius.cljs:153
msgid "workspace.options.radius.show-single-corners"
msgstr "स्वतंत्र त्रिज्या दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:191
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "हाल ही का"
#: src/app/main/ui/exports/assets.cljs:298
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "पुन: प्रयास करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:583, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:588
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "चक्कर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:188
msgid "workspace.options.search-font"
msgstr "फ़ॉन्ट खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:786
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr "किसी कनेक्शन को दूसरे बोर्ड तक ले जाने के लिए एक शेप, बोर्ड या ग्रुप चुनें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:201
msgid "workspace.options.selection-color"
msgstr "चयनित रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:106
msgid "workspace.options.selection-fill"
msgstr "चयन भरें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:44
msgid "workspace.options.selection-stroke"
msgstr "चयन स्ट्रोक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:143
msgid "workspace.options.shadow-options.add-shadow"
msgstr "छाया जोड़ें"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:47, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:183
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:211
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "छाया रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:122
msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow"
msgstr "परछाई डालना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:123
msgid "workspace.options.shadow-options.inner-shadow"
msgstr "भीतरी छाया"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:45, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:172
msgid "workspace.options.shadow-options.offsetx"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:201
msgid "workspace.options.shadow-options.offsety"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:156, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:161
msgid "workspace.options.shadow-options.remove-shadow"
msgstr "छाया हटाओ"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/shadow.cljs:48, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:191, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:193
msgid "workspace.options.shadow-options.spread"
msgstr "फैलाना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:138
msgid "workspace.options.shadow-options.title"
msgstr "छाया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:137
msgid "workspace.options.shadow-options.title.group"
msgstr "समूह छाया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:136
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "चयन छाया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:157
msgid "workspace.options.shadow-options.toggle-shadow"
msgstr "छाया टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:258
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "निर्यात में दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:620
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "दृश्य मोड में दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs:168
msgid "workspace.options.size"
msgstr "आकार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/drawing/frame.cljs:71, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:420
msgid "workspace.options.size-presets"
msgstr "आकार प्रीसेट"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:522
msgid "workspace.options.size.lock"
msgstr "लॉक अनुपात"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:522
msgid "workspace.options.size.unlock"
msgstr "अनलॉक अनुपात"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:44
#, unused
msgid "workspace.options.stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker"
msgstr "चक्र मार्कर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:158
msgid "workspace.options.stroke-cap.circle-marker-short"
msgstr "चक्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker"
msgstr "हीरा मार्कर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:159
msgid "workspace.options.stroke-cap.diamond-marker-short"
msgstr "हीरा"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow"
msgstr "रेखा तीर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:155
msgid "workspace.options.stroke-cap.line-arrow-short"
msgstr "तीर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:153
msgid "workspace.options.stroke-cap.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:161
msgid "workspace.options.stroke-cap.round"
msgstr "गोल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:162
msgid "workspace.options.stroke-cap.square"
msgstr "चौकोर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker"
msgstr "चौकोर मार्कर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:157
msgid "workspace.options.stroke-cap.square-marker-short"
msgstr "आयत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "त्रिकोण तीर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:156
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow-short"
msgstr "त्रिकोण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:209
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "स्ट्रोक का रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:199
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "स्ट्रोक की चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:188
msgid "workspace.options.stroke.add-stroke"
msgstr "स्ट्रोक रंग जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:100
msgid "workspace.options.stroke.center"
msgstr "केंद्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:128
msgid "workspace.options.stroke.dashed"
msgstr "टूटी रेखा"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:127
msgid "workspace.options.stroke.dotted"
msgstr "बिंदुदार"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:101
msgid "workspace.options.stroke.inner"
msgstr "अंदर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:129
msgid "workspace.options.stroke.mixed"
msgstr "मिश्रित"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:102
msgid "workspace.options.stroke.outer"
msgstr "बाहर की ओर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:201
msgid "workspace.options.stroke.remove-stroke"
msgstr "स्ट्रोक हटाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:126
msgid "workspace.options.stroke.solid"
msgstr "ठोस"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:126
msgid "workspace.options.text-options.align-bottom"
msgstr "नीचे संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:122
msgid "workspace.options.text-options.align-middle"
msgstr "मध्य संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:118
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
msgstr "ऊपर संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:91
msgid "workspace.options.text-options.direction-ltr"
msgstr "LTR"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:95
msgid "workspace.options.text-options.direction-rtl"
msgstr "RTL"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:164
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-height"
msgstr "ऑटो ऊंचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:160
msgid "workspace.options.text-options.grow-auto-width"
msgstr "ऑटो चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:156
msgid "workspace.options.text-options.grow-fixed"
msgstr "निश्चित"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:398
msgid "workspace.options.text-options.letter-spacing"
msgstr "अक्षरांतर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:379
msgid "workspace.options.text-options.line-height"
msgstr "रेखा ऊँचाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
msgstr "निम्नाक्षर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "कोई नहीं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:191
msgid "workspace.options.text-options.strikethrough"
msgstr "स्ट्राइकथ्रू (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:60
msgid "workspace.options.text-options.text-align-center"
msgstr "केंद्र संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:68
msgid "workspace.options.text-options.text-align-justify"
msgstr "जस्टिफ़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:56
msgid "workspace.options.text-options.text-align-left"
msgstr "बाएँ संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:64
msgid "workspace.options.text-options.text-align-right"
msgstr "दाएँ संरेखित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:204
msgid "workspace.options.text-options.title"
msgstr "पाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:203
msgid "workspace.options.text-options.title-group"
msgstr "समूह पाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:202
msgid "workspace.options.text-options.title-selection"
msgstr "चयन पाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.titlecase"
msgstr "टाइटल केस"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs:187
msgid "workspace.options.text-options.underline"
msgstr "अंडरलाइन (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.text-options.uppercase"
msgstr "बड़ेअक्षर"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs:788
msgid "workspace.options.use-play-button"
msgstr "प्रोटोटाइप व्यू चलाने के लिए हेडर में प्ले बटन का उपयोग करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:476, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:495
msgid "workspace.options.width"
msgstr "चौड़ाई"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:535, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:552
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X अक्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:545, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs:563
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y अक्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:140
msgid "workspace.path.actions.add-node"
msgstr "नोड जोड़ें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:148
msgid "workspace.path.actions.delete-node"
msgstr "नोड हटाएं (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:123
msgid "workspace.path.actions.draw-nodes"
msgstr "नोड ड्रा करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:166
msgid "workspace.path.actions.join-nodes"
msgstr "नोड्स जोड़ें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:184
msgid "workspace.path.actions.make-corner"
msgstr "कोने तक (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:192
msgid "workspace.path.actions.make-curve"
msgstr "वक्र बनाएं (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:158
msgid "workspace.path.actions.merge-nodes"
msgstr "नोड्स मर्ज करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:131
msgid "workspace.path.actions.move-nodes"
msgstr "नोड्स ले जाएँ (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:174
msgid "workspace.path.actions.separate-nodes"
msgstr "अलग नोड्स (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/path_actions.cljs:203
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "स्नैप नोड्स (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:85
msgid "workspace.plugins.button-open"
msgstr "खुला"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:199
#, markdown
msgid "workspace.plugins.discover"
msgstr "खोजें [अधिक प्लगइन्स](%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:206
msgid "workspace.plugins.empty-plugins"
msgstr "अभी तक कोई प्लगइन्स इंस्टॉल नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:193
msgid "workspace.plugins.error.manifest"
msgstr "प्लगइन मैनिफेस्ट गलत है।"
#: src/app/main/data/plugins.cljs:89, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:766, src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:84
msgid "workspace.plugins.error.need-editor"
msgstr "इस प्लगइन का उपयोग करने के लिए आपको एक संपादक होना आवश्यक है"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:189
msgid "workspace.plugins.error.url"
msgstr "प्लगइन मौजूद नहीं है या URL सही नहीं है।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:185
msgid "workspace.plugins.install"
msgstr "इंस्टॉल"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:215
msgid "workspace.plugins.installed-plugins"
msgstr "इंस्टॉल किए गए प्लगइन्स"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:721
msgid "workspace.plugins.menu.plugins-manager"
msgstr "प्लगइन्स मैनेजर"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:918
msgid "workspace.plugins.menu.title"
msgstr "प्लग-इन"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:376
msgid "workspace.plugins.permissions-update.title"
msgstr "इस प्लगइन को अद्यतन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:380
msgid "workspace.plugins.permissions-update.warning"
msgstr ""
"आपके द्वारा पिछली बार खोलने के बाद से इस प्लगइन में बदलाव किए गए हैं। अब यह "
"निम्न तक पहुँच प्राप्त करना चाहता है:"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:280
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-download"
msgstr "फ़ाइल डाउनलोड प्रारंभ करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:287
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-localstorage"
msgstr "ब्राउज़र में डेटा संग्रहीत करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:273
msgid "workspace.plugins.permissions.comment-read"
msgstr "अपनी टिप्पणियाँ और उत्तर पढ़ें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:267
msgid "workspace.plugins.permissions.comment-write"
msgstr "आपकी टिप्पणियाँ पढ़ें और उनमें संशोधन करें, और आपके नाम से उत्तर दें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:240
msgid "workspace.plugins.permissions.content-read"
msgstr "उन फ़ाइलों की सामग्री पढ़ें जिन तक उपयोगकर्ताओं को पहुँच प्राप्त है।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:234
msgid "workspace.plugins.permissions.content-write"
msgstr ""
"उन फ़ाइलों की सामग्री पढ़ें और संशोधित करें जिन तक उपयोगकर्ताओं को पहुँच "
"प्राप्त है।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:327
msgid "workspace.plugins.permissions.disclaimer"
msgstr ""
"कृपया ध्यान दें कि यह प्लगइन किसी बाहरी पक्ष द्वारा बनाया गया है, इसलिए "
"पहुँच प्रदान करने से पहले यह सुनिश्चित करें कि आप उस पर विश्वास करते हैं। "
"आपकी डेटा गोपनीयता और सुरक्षा हमारे लिए महत्वपूर्ण है। यदि आपको कोई चिंता "
"हो, तो कृपया सहायता केंद्र से संपर्क करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:260
msgid "workspace.plugins.permissions.library-read"
msgstr "आपकी लाइब्रेरी और संसाधनों को पढ़ें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:254
msgid "workspace.plugins.permissions.library-write"
msgstr "आपकी लाइब्रेरी और संसाधनों को पढ़ें और संशोधित करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:320
msgid "workspace.plugins.permissions.title"
msgstr "'%s' प्लगइन को निम्न तक पहुँच चाहिए:"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:247
msgid "workspace.plugins.permissions.user-read"
msgstr "वर्तमान उपयोगकर्ता की प्रोफ़ाइल जानकारी पढ़ें।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:211
msgid "workspace.plugins.plugin-list-link"
msgstr "प्लगइन्स सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:88
msgid "workspace.plugins.remove-plugin"
msgstr "प्लगइन हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:180
msgid "workspace.plugins.search-placeholder"
msgstr "एक प्लगइन URLलिखें"
#, unused
msgid "workspace.plugins.success"
msgstr "प्लगइन सही ढंग से लोड हो गया।"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:174
msgid "workspace.plugins.title"
msgstr "प्लग-इन"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:440
msgid "workspace.plugins.try-out.cancel"
msgstr "अभी नहीं"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:433
msgid "workspace.plugins.try-out.message"
msgstr ""
"देखना चाहेंगे? यह आपकी वर्तमान टीम के लिए एक नए ड्राफ्ट में खुलेगा। (यदि "
"नहीं, तो आप इसे किसी भी फ़ाइल के इंस्टॉल किए गए प्लगइन्स में हमेशा पा सकते "
"हैं।)"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:429
msgid "workspace.plugins.try-out.title"
msgstr "%s' प्लगइन आपके उपयोगकर्ता के लिए इंस्टॉल हो चुका है!"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:446
msgid "workspace.plugins.try-out.try"
msgstr "प्लगइन आज़माएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:558
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "फ्लेक्स लेआउट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:562
msgid "workspace.shape.menu.add-grid"
msgstr "ग्रिड लेआउट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1243, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1267
msgid "workspace.shape.menu.add-layout"
msgstr "लेआउट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:611, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:508, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1051, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1219, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1293
msgid "workspace.shape.menu.add-variant"
msgstr "वैरिएंट बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:512, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1073, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1221, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1307
msgid "workspace.shape.menu.add-variant-property"
msgstr "नई संपत्ति जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:282
msgid "workspace.shape.menu.back"
msgstr "वापस भेजो"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:279
msgid "workspace.shape.menu.backward"
msgstr "पीछे भेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:618, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:633, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:75, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1106
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants"
msgstr "वैरिएंट के रूप में संयोजित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:635
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants-error"
msgstr "घटकों को एक ही पृष्ठ पर होना आवश्यक है"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:200
msgid "workspace.shape.menu.copy"
msgstr "कापी"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:218
msgid "workspace.shape.menu.copy-css"
msgstr "CSS के रूप में प्रतिलिपि करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:220
msgid "workspace.shape.menu.copy-css-nested"
msgstr "CSS के रूप में प्रतिलिपि करें(नेस्टेड लेयर्स)"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:203
msgid "workspace.shape.menu.copy-link"
msgstr "लिंक कॉपी"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:216
msgid "workspace.shape.menu.copy-paste-as"
msgstr "के रूप में कॉपी/पेस्ट करें..।"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:230
msgid "workspace.shape.menu.copy-props"
msgstr "गुण कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:222
msgid "workspace.shape.menu.copy-svg"
msgstr "SVGG के रूप में कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:227
msgid "workspace.shape.menu.copy-text"
msgstr "पाठ के रूप में कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:484
msgid "workspace.shape.menu.create-annotation"
msgstr "एनोटेशन बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:382
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "बोर्ड के लिए चयन"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:591
msgid "workspace.shape.menu.create-component"
msgstr "घटक बनाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:595
msgid "workspace.shape.menu.create-multiple-components"
msgstr "अनेक घटक बनाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:206
msgid "workspace.shape.menu.cut"
msgstr "काटना"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:628, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:996, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1285
msgid "workspace.shape.menu.delete"
msgstr "मिटाना"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:505
msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start"
msgstr "प्रवाह प्रारंभ हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:489
msgid "workspace.shape.menu.detach-instance"
msgstr "उदाहरण अलग करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:488
msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk"
msgstr "उदाहरणों को अलग करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:446, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:88
msgid "workspace.shape.menu.difference"
msgstr "भेद"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:212
msgid "workspace.shape.menu.duplicate"
msgstr "नकल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:432
msgid "workspace.shape.menu.edit"
msgstr "संपादन"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:452, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:98
msgid "workspace.shape.menu.exclude"
msgstr "बहिष्कृत"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:437, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:459, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:104
msgid "workspace.shape.menu.flatten"
msgstr "समतल"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:299
msgid "workspace.shape.menu.flip-horizontal"
msgstr "क्षैतिज पलटें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:295
msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical"
msgstr "ऊर्ध्वाधर पलटना"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:507
msgid "workspace.shape.menu.flow-start"
msgstr "प्रवाह प्रारंभ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:273
msgid "workspace.shape.menu.forward"
msgstr "आगे लाओ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:276
msgid "workspace.shape.menu.front"
msgstr "सामने लाना"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "workspace.shape.menu.go-main"
msgstr "मुख्य घटक फ़ाइल पर जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:368
msgid "workspace.shape.menu.group"
msgstr "समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:476, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:155
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "छुपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:705, src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:448
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "UI दिखाएँ / छिपाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:449, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:93
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "चौराहा"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:484, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:163, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:219
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "ताला"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:373
msgid "workspace.shape.menu.mask"
msgstr "मास्क"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:209, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:702
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "चिपकाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:234
msgid "workspace.shape.menu.paste-props"
msgstr "गुण चिपकाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:442
msgid "workspace.shape.menu.path"
msgstr "पथ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:548
msgid "workspace.shape.menu.remove-flex"
msgstr "फ्लेक्स लेआउट हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:551
msgid "workspace.shape.menu.remove-grid"
msgstr "ग्रिड लेआउट हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:1261
msgid "workspace.shape.menu.remove-layout"
msgstr "लेआउट हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1157
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property"
msgstr "संपत्ति हटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1156
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property.last-property"
msgstr "वैरिएंट में कम से कम एक प्रॉपर्टी होनी चाहिए"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:329
msgid "workspace.shape.menu.rename"
msgstr "नाम बदलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:493
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "ओवरराइड रीसेट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:499
msgid "workspace.shape.menu.restore-main"
msgstr "मुख्य घटक पुनर्स्थापित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:498
msgid "workspace.shape.menu.restore-variant"
msgstr "वैरिएंट पुनर्स्थापित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:263
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "परत चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:473, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:154
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:481, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1217
msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets"
msgstr "संपत्ति पैनल में दिखाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:502, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:629
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "मुख्य घटक दिखाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:314
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "थंबनेल निकालें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:316
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "थंबनेल के रूप में सेट करें"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:436
#, unused
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
msgstr "पथ में परिवर्तन"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:364
msgid "workspace.shape.menu.ungroup"
msgstr "असमूहीकृत"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:443, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/bool.cljs:83
msgid "workspace.shape.menu.union"
msgstr "संघ"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:481, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layer_item.cljs:162, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs:225
msgid "workspace.shape.menu.unlock"
msgstr "अनलॉक"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:378
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "मास्क हटाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, unused
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "मुख्य घटकों को अद्यतन करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:505
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "मुख्य घटक अद्यतन करें"
#: src/app/main/ui/components/tab_container.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:57
msgid "workspace.sidebar.collapse"
msgstr "साइडबार को संक्षिप्त करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:68, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:72
msgid "workspace.sidebar.expand"
msgstr "साइडबार का विस्तार करें"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:226
msgid "workspace.sidebar.history"
msgstr "इतिहास"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:509, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:149, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:152, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:159
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "परतें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:313, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:374
msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "घटकों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:310, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:338
msgid "workspace.sidebar.layers.frames"
msgstr "बोर्ड्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:311, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:350
msgid "workspace.sidebar.layers.groups"
msgstr "कई समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:315, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:398
msgid "workspace.sidebar.layers.images"
msgstr "छवियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:312, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:362
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "मास्क्स"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:293
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "परतें खोजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:316, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:410
msgid "workspace.sidebar.layers.shapes"
msgstr "आकृतियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:314, src/app/main/ui/workspace/sidebar/layers.cljs:386
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "टेक्स्ट"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs:101
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "आयातित SVG गुण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:239
msgid "workspace.sidebar.sitemap"
msgstr "पृष्ठों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs:249
msgid "workspace.sidebar.sitemap.add-page"
msgstr "पृष्ठ जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/left_header.cljs:96
msgid "workspace.sitemap"
msgstr "साइटमैप"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:86
msgid "workspace.tokens.active-themes"
msgstr "%s सक्रिय थीम"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.add set"
msgstr "सेट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:86, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:189, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:366
msgid "workspace.tokens.add-new-theme"
msgstr "नई थीम जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:62
msgid "workspace.tokens.add-set-to-group"
msgstr "इस समूह में सेट जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:197, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/group.cljs:140
msgid "workspace.tokens.add-token"
msgstr "टोकन जोड़ें: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:136
msgid "workspace.tokens.applied-to"
msgstr "के लिए आवेदन किया"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:315
msgid "workspace.tokens.axis"
msgstr "अक्ष"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:375
msgid "workspace.tokens.back-to-themes"
msgstr "थीम सूची पर वापस जाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:89
msgid "workspace.tokens.base-font-size"
msgstr "आधार फ़ॉन्ट आकार"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:43
msgid "workspace.tokens.base-font-size.error"
msgstr "बेस फ़ॉन्ट का आकार पिक्सेल या यूनिट रहित होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:127
#, unused
msgid "workspace.tokens.choose-file"
msgstr "फाइलें चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:132
#, unused
msgid "workspace.tokens.choose-folder"
msgstr "फोल्डर को चुनो"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:284, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:130
msgid "workspace.tokens.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:250
msgid "workspace.tokens.composite-line-height-needs-font-size"
msgstr ""
"पंक्ति की ऊँचाई फ़ॉन्ट आकार पर निर्भर करती है। हल किया गया मान प्राप्त करने "
"के लिए फ़ॉन्ट आकार जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:77
msgid "workspace.tokens.create-new-theme"
msgstr "अभी अपनी पहली थीम बनाएं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:96, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:44
msgid "workspace.tokens.create-one"
msgstr "एक बनाएं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:234
msgid "workspace.tokens.create-token"
msgstr "नया %s टोकन बनाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:337
msgid "workspace.tokens.delete"
msgstr "टोकन हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:178
msgid "workspace.tokens.delete-theme-title"
msgstr "थीम हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:334
msgid "workspace.tokens.duplicate"
msgstr "डुप्लीकेट टोकन"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:209, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:452
msgid "workspace.tokens.duplicate-suffix"
msgstr "कापी"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:321
msgid "workspace.tokens.edit"
msgstr "टोकन संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:365
msgid "workspace.tokens.edit-theme-title"
msgstr "थीम संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:74
msgid "workspace.tokens.edit-themes"
msgstr "थीम्स संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:233
msgid "workspace.tokens.edit-token"
msgstr "%s token संपादित करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/color.cljs:22, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:42
msgid "workspace.tokens.empty-input"
msgstr "टोकन मान रिक्त नहीं हो सकता"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:240
msgid "workspace.tokens.enter-token-name"
msgstr "%s टोकन नाम दर्ज करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:15
msgid "workspace.tokens.error-parse"
msgstr "आयात त्रुटि: JSON को पार्स नहीं किया जा सका।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:49
msgid "workspace.tokens.export"
msgstr "निर्यात"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:125
msgid "workspace.tokens.export-tokens"
msgstr "टोकन निर्यात करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:118
msgid "workspace.tokens.export.multiple-files"
msgstr "एकाधिक फाइलें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:38
msgid "workspace.tokens.export.no-tokens-themes-sets"
msgstr "निर्यात करने के लिए कोई टोकन, थीम या सेट्स उपलब्ध नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:35
msgid "workspace.tokens.export.preview"
msgstr "पूर्व दर्शन:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:116
msgid "workspace.tokens.export.single-file"
msgstr "एक फाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:129
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट आकार या {उपनाम}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/application.cljs:323
msgid "workspace.tokens.font-variant-not-found"
msgstr ""
"फ़ॉन्ट वज़न/शैली सेट करते समय त्रुटि हुई। यह फ़ॉन्ट शैली वर्तमान फ़ॉन्ट में "
"मौजूद नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/form_container.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:137
msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट वज़न (300, बोल्ड इटैलिक...) या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:225
msgid "workspace.tokens.gaps"
msgstr "अंतराल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.generic-error"
msgstr "त्रुटि: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:128
msgid "workspace.tokens.group-name"
msgstr "समूह नाम"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.grouping-set-alert"
msgstr "टोकन सेट ग्रुपिंग अभी समर्थित नहीं है।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:233
msgid "workspace.tokens.import-button-prefix"
msgstr "%s आयात करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:32, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:37
msgid "workspace.tokens.import-error"
msgstr "आयात त्रुटि:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:273
msgid "workspace.tokens.import-menu-folder-option"
msgstr "फ़ोल्डर"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:271
msgid "workspace.tokens.import-menu-json-option"
msgstr "एकल JSON फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:272
msgid "workspace.tokens.import-menu-zip-option"
msgstr "ज़िप फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:241
msgid "workspace.tokens.import-multiple-files"
msgstr "एकाधिक फ़ाइलों में, फ़ाइल नाम/पथ सेट नाम हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:240
msgid "workspace.tokens.import-single-file"
msgstr "एकल JSON फ़ाइल में, प्रथम-स्तरीय कुंजियाँ टोकन सेट के नाम होने चाहिएं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:237
msgid "workspace.tokens.import-tokens"
msgstr "टोकन आयात करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:415
#, unused
msgid "workspace.tokens.import-tooltip"
msgstr "JSON फ़ाइल आयात करने से आपके सभी वर्तमान टोकन, सेट और थीम ओवरराइट हो जाएँगे"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:247
msgid "workspace.tokens.import-warning"
msgstr "टोकन आयात करने से आपके सभी वर्तमान टोकन, सेट और थीम ओवरराइट हो जाएँगे।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:78
msgid "workspace.tokens.inactive-set"
msgstr "निष्क्रिय"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:69
msgid "workspace.tokens.inactive-set-description"
msgstr ""
"यह सेट सक्रिय नहीं है। व्यूपोर्ट में परिवर्तन देखने के लिए थीम बदलें या इस "
"सेट को सक्रिय करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:240, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:195
msgid "workspace.tokens.individual-tokens"
msgstr "व्यक्तिगत टोकन का प्रयोग करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:49
msgid "workspace.tokens.invalid-color"
msgstr "अमान्य रंग मान: %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr "Invalid token value: आप केवल फ़ॉन्ट-परिवार token का संदर्भ ले सकते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"अमान्य फ़ॉन्ट भार मान: संख्यात्मक मान (100-950) या मानक नाम (पतला, हल्का, "
"नियमित, बोल्ड, आदि) का उपयोग करें, वैकल्पिक रूप से उसके बाद 'इटैलिक' लिखें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:23
msgid "workspace.tokens.invalid-json"
msgstr "आयात त्रुटि: JSON में अमान्य टोकन डेटा।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:27
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name"
msgstr "आयात त्रुटि: JSON में अमान्य टोकन नाम।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:28
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name-detail"
msgstr ""
"\"%s\" एक मान्य टोकन नाम नहीं है।\n"
"टोकन नामों में केवल अक्षर और अंक होने चाहिए, जो डॉट (.) से अलग किए गए हों, "
"और $ चिह्न से शुरू नहीं होने चाहिए।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr "अमान्य छाया प्रकार: केवल 'innerShadow' या 'dropShadow' स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr ""
"अमान्य token मान: केवल कोई नहीं, अपरकेस, लोअरकेस या कैपिटलाइज़ स्वीकार किए "
"जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr ""
"अमान्य token मान: केवल कोई नहीं, रेखांकित और स्ट्राइक-थ्रू स्वीकार किए जाते "
"हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:117
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "अमान्य मूल्य: एक समग्र छाया टोकन का संदर्भ देना चाहिए।।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:97
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-typography"
msgstr "अमान्य मान: एक संयुक्त टाइपोग्राफी token का संदर्भ होना चाहिए।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:61, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77
msgid "workspace.tokens.invalid-value"
msgstr "अमान्य टोकन मान: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:226
msgid "workspace.tokens.label.group"
msgstr "समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:228
msgid "workspace.tokens.label.group-placeholder"
msgstr "समूह जोड़ें (अर्थात् मोड)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:234
msgid "workspace.tokens.label.theme"
msgstr "थिम"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:235
msgid "workspace.tokens.label.theme-placeholder"
msgstr "एक थीम जोड़ें (अर्थात् प्रकाश)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:153
msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite"
msgstr "अक्षर रिक्ति या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:145
msgid "workspace.tokens.line-height-value-enter"
msgstr "पंक्ति ऊँचाई (गुणक, पिक्सेल, %) या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:217
msgid "workspace.tokens.margins"
msgstr "मार्जिन्स"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:253
msgid "workspace.tokens.max-size"
msgstr "अधिकतम. आकार"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:247
msgid "workspace.tokens.min-size"
msgstr "न्यूनतम. आकार"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:57
msgid "workspace.tokens.missing-references"
msgstr "गुम टोकन संदर्भ: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:123
msgid "workspace.tokens.more-options"
msgstr "विकल्प देखने के लिए राइट क्लिक करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:173
msgid "workspace.tokens.no-active-sets"
msgstr "कोई सक्रिय सेट नहीं"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:91
msgid "workspace.tokens.no-active-theme"
msgstr "कोई थीम सक्रिय नहीं"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:72
msgid "workspace.tokens.no-permisions-set"
msgstr "सेट्स को सक्रिय या निष्क्रिय करने के लिए आपको एक संपादक होना आवश्यक है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:54
msgid "workspace.tokens.no-permission-themes"
msgstr "थीम्स का उपयोग करने के लिए आपको एक संपादक होना आवश्यक है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:483
msgid "workspace.tokens.no-sets-create"
msgstr "अभी तक कोई सेट परिभाषित नहीं किया गया है। पहले एक सेट बनाएं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:93, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:99
msgid "workspace.tokens.no-sets-yet"
msgstr "अभी तक कोई सेट नहीं है।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:40
msgid "workspace.tokens.no-themes"
msgstr "कोई थीम नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:73
msgid "workspace.tokens.no-themes-currently"
msgstr "आपके पास वर्तमान में कोई थीम नहीं है।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:19
msgid "workspace.tokens.no-token-files-found"
msgstr "इस फ़ाइल में कोई टोकन, सेट या थीम नहीं मिला।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:172
msgid "workspace.tokens.num-active-sets"
msgstr "%s सक्रिय सेट"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:53
msgid "workspace.tokens.number-too-large"
msgstr "अमान्य टोकन मान. हल किया गया मान बहुत बड़ा है: %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15
msgid "workspace.tokens.opacity-range"
msgstr "अपारदर्शिता 0 और 100% या 0 और 1 (जैसे 50% या 0.5) के बीच होनी चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "मूल मान: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:201
msgid "workspace.tokens.paddings"
msgstr "पैडिंग्स"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:277
msgid "workspace.tokens.radius"
msgstr "त्रिज्या"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:128
msgid "workspace.tokens.ref-not-valid"
msgstr "संदर्भ मान्य नहीं है या किसी सक्रिय सेट में नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:178
msgid "workspace.tokens.reference-composite"
msgstr "token टाइपोग्राफी उपनाम दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:204
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "एक token छाया आलिया दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "संदर्भ त्रुटियाँ: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:103, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:271, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/color_input.cljs:445, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:169, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:304, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:224, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:320, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/input.cljs:421, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "हल किया गया मान: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:271
msgid "workspace.tokens.save-theme"
msgstr "थीम सहेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:204, src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:309
msgid "workspace.tokens.select-set"
msgstr "सेट का चयन करें।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:45, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/color.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:79, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:302, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:242
msgid "workspace.tokens.self-reference"
msgstr "टोकन में स्व-संदर्भ होता है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:60
msgid "workspace.tokens.set-edit-placeholder"
msgstr "नाम दर्ज करें (समूहों के लिए '/' का प्रयोग करें)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:380
msgid "workspace.tokens.set-selection-theme"
msgstr ""
"इस थीम विकल्प के हिस्से के रूप में किन टोकन सेट्स का उपयोग किया जाना चाहिए, "
"उसे परिभाषित करें:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/token_pill.cljs:47
#, unused
msgid "workspace.tokens.set.not-active"
msgstr "टोकन सेट सक्रिय नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:167
msgid "workspace.tokens.sets-hint"
msgstr "थीम संपादित करें और सेट प्रबंधित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:91
msgid "workspace.tokens.setting-description"
msgstr ""
"यहाँ आप बेस फ़ॉन्ट साइज़ सेट कर सकते हैं, जो 1rem के मान को निर्धारित करता "
"है:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:84
msgid "workspace.tokens.settings"
msgstr "टोकन सेटिंग्स"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:232
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "छाया जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:161, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:162, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:165
msgid "workspace.tokens.shadow-blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "छाया धुंधलापन 0 से अधिक या उसके बराबर होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
#, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:114
msgid "workspace.tokens.shadow-inset"
msgstr "अंतर्भूत"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:123
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "छाया हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:173, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:174, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:177
msgid "workspace.tokens.shadow-spread"
msgstr "फैलाना"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:113
msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range"
msgstr "छाया प्रसार 0 से अधिक या उसके बराबर होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
#, unused
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "छायाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:141
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:150, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:152
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:241
msgid "workspace.tokens.size"
msgstr "आकार"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19
msgid "workspace.tokens.stroke-width-range"
msgstr "स्ट्रोक की चौड़ाई 0 से बड़ी या उसके बराबर होनी चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/form_container.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:161
msgid "workspace.tokens.text-case-value-enter"
msgstr "कोई नहीं | अपरकेस | लोअरकेस | कैपिटलाइज़ या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/form_container.cljs:43, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:169
msgid "workspace.tokens.text-decoration-value-enter"
msgstr "कोई नहीं | रेखांकित | स्ट्राइक-थ्रू या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:154
msgid "workspace.tokens.theme-name"
msgstr "थीम %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:51
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "इस नाम वाली थीम पहले से मौजूद है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:120
msgid "workspace.tokens.themes-description"
msgstr ""
"यहाँ आप अपनी थीम्स का प्रबंधन कर सकते हैं, उन्हें सक्षम या अक्षम कर सकते "
"हैं और उनके सक्रिय सेट्स को कॉन्फ़िगर कर सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:69, src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:118
msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "थीम्स सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:273, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:274
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "वर्णन"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:115, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/controls/fonts_combobox.cljs:239
msgid "workspace.tokens.token-font-family-select"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:121
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value"
msgstr "फॉन्ट परिवार"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:120
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार या अल्पविराम (,) द्वारा अलग किए गए फ़ॉन्ट की सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:83, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:112, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:239
msgid "workspace.tokens.token-name"
msgstr "नाम"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/color.cljs:33, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:70, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:267, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:222, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/validators.cljs:104
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "पथ पर एक token पहले से मौजूद है: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/color.cljs:31, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:68, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:264, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:219, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/validators.cljs:102
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "नाम कम से कम 1 अक्षर का होना चाहिए"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/color.cljs:32, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:69, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:266, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:221, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/validators.cljs:103
msgid "workspace.tokens.token-name-validation-error"
msgstr ""
" एक मान्य टोकन नाम नहीं है।\n"
"टोकन नामों में केवल अक्षर और अंक हो सकते हैं, जो डॉट (.) से अलग किए गए हों, "
"और $ चिह्न से शुरू नहीं होने चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs:259
#, unused
msgid "workspace.tokens.token-not-resolved"
msgstr "नाम: '%s' वाला संदर्भ टोकन हल नहीं किया जा सका"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:265
msgid "workspace.tokens.token-value"
msgstr "मान"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/generic_form.cljs:264, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:129
msgid "workspace.tokens.token-value-enter"
msgstr "{alias} के साथ एक मान या उपनाम दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:68
msgid "workspace.tokens.tokens-section-title"
msgstr "टोकन - %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:122
msgid "workspace.tokens.tools"
msgstr "औजार"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:46
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-message"
msgstr "आयात सफल रहा। कुछ टोकन शामिल नहीं किए गए।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:48
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-section"
msgstr "टाइप '%s' समर्थित नहीं है (%s)\n"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/shadow.cljs:244, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/forms/typography.cljs:199
msgid "workspace.tokens.use-reference"
msgstr "एक संदर्भ का प्रयोग करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:131
msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "मान मान्य नहीं है"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:69
msgid "workspace.tokens.value-with-percent"
msgstr "अमान्य मान: % की अनुमति नहीं है।"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:65
msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "अमान्य मान: इकाइयाँ अनुमति नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:154, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:161
msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "एसेट्स"
#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:184
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
msgstr "रंग पैलेट (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/right_header.cljs:217
msgid "workspace.toolbar.comments"
msgstr "टिप्पणियाँ (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:195
msgid "workspace.toolbar.curve"
msgstr "वक्र (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:172
msgid "workspace.toolbar.ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:130
msgid "workspace.toolbar.frame"
msgstr "बोर्ड (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:129
msgid "workspace.toolbar.frame-first-time"
msgstr "बोर्ड बनाएं। इसका आकार निर्धारित करने के लिए क्लिक करें और खींचें। (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:60
msgid "workspace.toolbar.image"
msgstr "छवि (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:143
msgid "workspace.toolbar.move"
msgstr "स्थानांतरित करें (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:205
msgid "workspace.toolbar.path"
msgstr "पथ (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:216
msgid "workspace.toolbar.plugins"
msgstr "प्लगइन्स (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:162
msgid "workspace.toolbar.rect"
msgstr "आयत (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
#, unused
msgid "workspace.toolbar.shortcuts"
msgstr "शॉर्टकट (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:182
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "पाठ (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/palette.cljs:190
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "टाइपोग्राफी (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:235, src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:236
msgid "workspace.toolbar.toggle-toolbar"
msgstr "टूलबार टॉगल करें"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:41
msgid "workspace.top-bar.read-only.done"
msgstr "पूर्ण"
#: src/app/main/ui/workspace/viewport/top_bar.cljs:37
#, markdown
msgid "workspace.top-bar.view-only"
msgstr "**निरीक्षण कोड** (केवल देखें)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:333
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "अभी तक इतिहास में कोई बदलाव नहीं हुआ है"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:147
msgid "workspace.undo.entry.delete"
msgstr "%s हटा दिया गया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:146
msgid "workspace.undo.entry.modify"
msgstr "संशोधित %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:148
msgid "workspace.undo.entry.move"
msgstr "स्थानांतरित वस्तुएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:111
msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "सर्कल"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:112
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
msgstr "रंग संपत्तियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:113
msgid "workspace.undo.entry.multiple.component"
msgstr "घटकों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:114
msgid "workspace.undo.entry.multiple.curve"
msgstr "घुमाव"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:115
msgid "workspace.undo.entry.multiple.frame"
msgstr "बोर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:116
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "कई समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:117
msgid "workspace.undo.entry.multiple.media"
msgstr "ग्राफिक संपत्तियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:118
msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple"
msgstr "वस्तु"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:119
msgid "workspace.undo.entry.multiple.page"
msgstr "पृष्ठों"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:120
msgid "workspace.undo.entry.multiple.path"
msgstr "रास्ते"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:121
msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect"
msgstr "आयत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:122
msgid "workspace.undo.entry.multiple.shape"
msgstr "आकृतियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:123
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "पाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:124
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
msgstr "टाइपोग्राफी संपत्तियाँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:145
msgid "workspace.undo.entry.new"
msgstr "नया %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:125
msgid "workspace.undo.entry.single.circle"
msgstr "चक्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:126
msgid "workspace.undo.entry.single.color"
msgstr "रंग संपत्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:127
msgid "workspace.undo.entry.single.component"
msgstr "घटक"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:128
msgid "workspace.undo.entry.single.curve"
msgstr "वक्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:129
msgid "workspace.undo.entry.single.frame"
msgstr "बोर्ड"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:130
msgid "workspace.undo.entry.single.group"
msgstr "समूह"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:131
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "छवि"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:132
msgid "workspace.undo.entry.single.media"
msgstr "ग्राफिक संपत्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:133
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "वस्तु"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:134
msgid "workspace.undo.entry.single.page"
msgstr "पृष्ठ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:135
msgid "workspace.undo.entry.single.path"
msgstr "पथ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:136
msgid "workspace.undo.entry.single.rect"
msgstr "आयत"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:137
msgid "workspace.undo.entry.single.shape"
msgstr "आकृति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:138
msgid "workspace.undo.entry.single.text"
msgstr "लेख"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:139
msgid "workspace.undo.entry.single.typography"
msgstr "टाइपोग्राफी संपत्ति"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:149
msgid "workspace.undo.entry.unknown"
msgstr "% से अधिक ऑपरेशन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs:335
#, unused
msgid "workspace.undo.title"
msgstr "इतिहास"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1233, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:85
msgid "workspace.updates.dismiss"
msgstr "नकार देना"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1231
msgid "workspace.updates.more-info"
msgstr "और जानकारी"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1229
msgid "workspace.updates.there-are-updates"
msgstr "साझा लाइब्रेरीज़ में अपडेट्स हैं"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs:1235
msgid "workspace.updates.update"
msgstr "अद्यतन"
#: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:73
msgid "workspace.versions.autosaved.entry"
msgstr "%s स्वतः सहेजें संस्करण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:260
msgid "workspace.versions.autosaved.version"
msgstr "स्वत: सहेजा गया %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:278
msgid "workspace.versions.button.pin"
msgstr "पिन संस्करण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:273
msgid "workspace.versions.button.restore"
msgstr "संस्करण पुनर्स्थापित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:396, src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:398
msgid "workspace.versions.button.save"
msgstr "संस्करण सहेजें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:405
msgid "workspace.versions.empty"
msgstr "अभी तक कोई संस्करण नहीं है"
#: src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:67
msgid "workspace.versions.expand-snapshot"
msgstr "स्नैपशॉट का विस्तार करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:369
msgid "workspace.versions.filter.all"
msgstr "सभी संस्करण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:383
msgid "workspace.versions.filter.label"
msgstr "संस्करण फ़िल्टर करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:370
msgid "workspace.versions.filter.mine"
msgstr "मेरे संस्करण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:374
msgid "workspace.versions.filter.user"
msgstr "%s के संस्करण"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:391
msgid "workspace.versions.loading"
msgstr "लोड हो रहा है..।"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-other"
msgstr "यह संस्करण %s द्वारा लॉक किया गया है और इसे संशोधित नहीं किया जा सकता"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-you"
msgstr "यह संस्करण आपके द्वारा लॉक किया गया है"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:83
msgid "workspace.versions.restore-warning"
msgstr "क्या आप इस संस्करण को पुनर्स्थापित करना चाहते हैं?"
#, unused
msgid "workspace.versions.snapshot-menu"
msgstr "स्नैपशॉट मेनू खोलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:252
msgid "workspace.versions.tab.actions"
msgstr "क्रियाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:250
msgid "workspace.versions.tab.history"
msgstr "इतिहास"
#, unused
msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version"
msgstr "लॉक किया गया संस्करण - केवल निर्माता ही इसे संशोधित कर सकता है"
#: src/app/main/ui/ds/product/milestone.cljs:84, src/app/main/ui/ds/product/milestone_group.cljs:86
msgid "workspace.versions.version-menu"
msgstr "संस्करण मेनू खोलें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:60
#, markdown
msgid "workspace.versions.warning.subtext"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो हमें [support@penpot.app](%s) पर "
"लिखें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:431
msgid "workspace.versions.warning.text"
msgstr "स्वतः सहेजे गए संस्करण %s दिनों तक रखे जाएंगे।"
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "पथ बंद करने के लिए क्लिक करें"