🌐 Backport translations from develop

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2026-01-08 14:08:02 +01:00
parent b0dc7d6ffb
commit f0f89599bc
20 changed files with 1560 additions and 134 deletions

View File

@ -6456,10 +6456,6 @@ msgstr "Nástroje"
msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "Hodnota není platná" msgstr "Hodnota není platná"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Přejmenováním tohoto tokenu se přeruší jakýkoli odkaz na jeho starý název."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Položky" msgstr "Položky"

View File

@ -7175,12 +7175,6 @@ msgstr "Der Wert ist nicht gültig"
msgid "workspace.tokens.value-with-percent" msgid "workspace.tokens.value-with-percent"
msgstr "Ungültiger Wert: % ist nicht zulässig." msgstr "Ungültiger Wert: % ist nicht zulässig."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Die Umbenennung dieses Tokens macht jeden Verweis auf seinen alten Namen "
"kaputt."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Assets" msgstr "Assets"

View File

@ -7543,6 +7543,42 @@ msgstr "Color"
msgid "workspace.tokens.composite-line-height-needs-font-size" msgid "workspace.tokens.composite-line-height-needs-font-size"
msgstr "Line Height depends on Font Size. Add a Font Size to get the resolved value." msgstr "Line Height depends on Font Size. Add a Font Size to get the resolved value."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remap-token-references"
msgstr "Remap Token References"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.renaming-token-from-to"
msgstr "Renaming token from '%s' to '%s'"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.references-found"
msgstr "%s references found in your design"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remap-explanation"
msgstr "All references to this token will be automatically updated to use the new name."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.no-references-found"
msgstr "No references found"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.no-remap-needed"
msgstr "This token is not currently used in your design, so no remapping is needed."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress"
msgstr "Remapping token references..."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remap-and-rename"
msgstr "Remap & Rename"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.rename-only"
msgstr "Rename"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:78 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:78
msgid "workspace.tokens.create-new-theme" msgid "workspace.tokens.create-new-theme"
msgstr "Create your first theme now." msgstr "Create your first theme now."
@ -8084,7 +8120,7 @@ msgstr "Type '%s' is not supported (%s)\n"
msgid "workspace.tokens.use-reference" msgid "workspace.tokens.use-reference"
msgstr "Use a reference" msgstr "Use a reference"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:131 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:133
msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "The value is not valid" msgstr "The value is not valid"
@ -8096,10 +8132,6 @@ msgstr "Invalid value: % is not allowed."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Invalid value: Units are not allowed." msgstr "Invalid value: Units are not allowed."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Renaming this token will break any reference to its old name."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Assets" msgstr "Assets"

View File

@ -4420,6 +4420,42 @@ msgstr "Mostrar/ocultar recursos"
msgid "shortcuts.toggle-colorpalette" msgid "shortcuts.toggle-colorpalette"
msgstr "Mostrar/ocultar paleta de colores" msgstr "Mostrar/ocultar paleta de colores"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remap-token-references"
msgstr "Actualizar referencias de token"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.renaming-token-from-to"
msgstr "Renombrando el token de '%s' a '%s'"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.references-found"
msgstr "%s referencias encontradas en tu diseño"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remap-explanation"
msgstr "Todas las referencias a este token se actualizarán automáticamente para usar el nuevo nombre."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.no-references-found"
msgstr "No se encontraron referencias"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.no-remap-needed"
msgstr "Este token no se utiliza actualmente en tu diseño, por lo que no es necesario actualizar referencias."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remapping-in-progress"
msgstr "Actualizando referencias de token..."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.remap-and-rename"
msgstr "Actualizar referencias y renombrar"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/remapping_modal.cljs
msgid "workspace.tokens.rename-only"
msgstr "Renombrar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:185 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:185
msgid "shortcuts.toggle-focus-mode" msgid "shortcuts.toggle-focus-mode"
msgstr "Mostrar/ocultar focus mode" msgstr "Mostrar/ocultar focus mode"
@ -7966,10 +8002,6 @@ msgstr "El valor no es válido"
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Valor no válido: No se permiten unidades." msgstr "Valor no válido: No se permiten unidades."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Al renombrar este token se romperán las referencias al nombre anterior"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Recursos" msgstr "Recursos"
@ -8322,9 +8354,6 @@ msgstr "Después de eso, serán eliminados permanentemente."
msgid "dashboard.trash-info-text-part4" msgid "dashboard.trash-info-text-part4"
msgstr "Si cambias de opinión, puedes restaurarlos o eliminarlos permanentemente desde el menú de cada archivo." msgstr "Si cambias de opinión, puedes restaurarlos o eliminarlos permanentemente desde el menú de cada archivo."
msgid "dashboard.deleted.delete-forever"
msgstr "Eliminar para siempre"
msgid "dashboard.restore-all-confirmation.title" msgid "dashboard.restore-all-confirmation.title"
msgstr "Restaurar todos los proyectos y archivos" msgstr "Restaurar todos los proyectos y archivos"
@ -8373,9 +8402,6 @@ msgstr "Hubo un error al restaurar los archivos."
msgid "dashboard.errors.error-on-restore-file" msgid "dashboard.errors.error-on-restore-file"
msgstr "Hubo un error al restaurar el archivo %s." msgstr "Hubo un error al restaurar el archivo %s."
msgid "dashboard.errors.error-on-restoring-files"
msgstr "Hubo un error al restaurar archivos."
msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files" msgid "dashboard.errors.error-on-delete-files"
msgstr "Hubo un error al eliminar archivos." msgstr "Hubo un error al eliminar archivos."

View File

@ -7893,10 +7893,6 @@ msgstr "Valeur non valide : % n'est pas autorisé."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Valeur non valide : les unités ne sont pas autorisées." msgstr "Valeur non valide : les unités ne sont pas autorisées."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Si vous renommez ce token, toute référence à son ancien nom sera incorrecte."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Ressources" msgstr "Ressources"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-03 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n" "he/>\n"
@ -564,7 +564,6 @@ msgstr ""
"המשאבים שלהן*?" "המשאבים שלהן*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "קבצים עם ספריות משותפות יצורפו לייצוא, תוך שימור הקישוריות שלהם." msgstr "קבצים עם ספריות משותפות יצורפו לייצוא, תוך שימור הקישוריות שלהם."
@ -1775,9 +1774,8 @@ msgid "inspect.empty.select"
msgstr "ניתן לבחור צורה, לוח או קבוצה ולראות את המאפיינים והקוד שלהם" msgstr "ניתן לבחור צורה, לוח או קבוצה ולראות את המאפיינים והקוד שלהם"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info" msgid "inspect.layer-info"
msgstr "בחירת לשונית חקירה" msgstr "פרטי שכבה"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137
msgid "inspect.multiple-selected" msgid "inspect.multiple-selected"
@ -7810,10 +7808,6 @@ msgstr "ערך שגוי: אסור %."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "ערך שגוי: אסור יחידות." msgstr "ערך שגוי: אסור יחידות."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "שינוי שם האסימון הזה יפגע בכל הפניה לשם הישן שלו."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "משאבים" msgstr "משאבים"
@ -8352,3 +8346,25 @@ msgstr "אורך השם חייב להיות תו אחד לפחות"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85 #: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value" msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr "ערך אסימון שגוי: מותר רק none, underline ו־strike-through" msgstr "ערך אסימון שגוי: מותר רק none, underline ו־strike-through"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "פרטים נוספים"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"אפשר להוסיף את פרטי התשלום שלך היית כדי להשאיר את המינוי שלך פעיל ונטול "
"תקלות גם אחרי תקופת הניסיון וגם כדי להמשיך לתמוך במיזם הקוד הפתוח שלנו. לא "
"יתבצע שום חיוב עדיין."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr "ערך אסימון שגוי: אפשר להפנות לאסימון font-family (משפחת גופנים) בלבד"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "ערך שגוי: יש להפנות לאסימון הצללה מורכבת."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "נא למלא כינוי הצללת אסימון"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-27 05:00+0000\n"
"Last-Translator: VKing9 <vaibhavrathod2282@gmail.com>\n" "Last-Translator: VKing9 <vaibhavrathod2282@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"hi/>\n" "hi/>\n"
@ -569,7 +569,6 @@ msgstr ""
"लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?" "लाइब्रेरीज़ का उपयोग कर रही हैं। आप उनके एसेट्स के साथ क्या करना चाहते हैं?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "" msgstr ""
"साझा की गई लाइब्रेरीज़ वाली फ़ाइलें निर्यात में शामिल की जाएँगी, और उनका लिंक बनाए रखा " "साझा की गई लाइब्रेरीज़ वाली फ़ाइलें निर्यात में शामिल की जाएँगी, और उनका लिंक बनाए रखा "
@ -7300,10 +7299,6 @@ msgstr "मान मान्य नहीं है"
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "अमान्य मान: इकाइयाँ अनुमति नहीं हैं।" msgstr "अमान्य मान: इकाइयाँ अनुमति नहीं हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "इस टोकन का नाम बदलने से इसके पुराने नाम के किसी भी संदर्भ टूट जाएंगे।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "एसेट्स" msgstr "एसेट्स"
@ -7752,9 +7747,8 @@ msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "रंग स्थान चुनें" msgstr "रंग स्थान चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info" msgid "inspect.layer-info"
msgstr "निरीक्षण टैब चुनें" msgstr "परत जानकारी"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26 #: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26
msgid "inspect.tabs.styles.active-sets" msgid "inspect.tabs.styles.active-sets"
@ -8444,3 +8438,19 @@ msgstr "यह संस्करण आपके द्वारा लॉक
#, unused #, unused
msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version" msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version"
msgstr "लॉक किया गया संस्करण - केवल निर्माता ही इसे संशोधित कर सकता है" msgstr "लॉक किया गया संस्करण - केवल निर्माता ही इसे संशोधित कर सकता है"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "और जानकारी"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr "Invalid token value: आप केवल फ़ॉन्ट-परिवार token का संदर्भ ले सकते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "अमान्य मूल्य: एक समग्र छाया टोकन का संदर्भ देना चाहिए।।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "एक token छाया आलिया दर्ज करें"

View File

@ -6477,10 +6477,6 @@ msgstr "Alati"
msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "Vrijednost nije važeća" msgstr "Vrijednost nije važeća"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Preimenovanje ovog tokena prekinut će sve reference na njegov stari naziv."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Stavke" msgstr "Stavke"

View File

@ -6855,10 +6855,6 @@ msgstr "Peralatan"
msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "Nilai tidak valid" msgstr "Nilai tidak valid"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Mengubah nama token ini akan merusak referensi nama lamanya."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Aset" msgstr "Aset"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-31 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Nicola Bortoletto <nicola.bortoletto@live.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n" "it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -582,7 +582,6 @@ msgstr ""
"cosa desideri fare con le loro risorse*?" "cosa desideri fare con le loro risorse*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "" msgstr ""
"I file con librerie condivise verranno inclusi nell'esportazione, mantenendo " "I file con librerie condivise verranno inclusi nell'esportazione, mantenendo "
@ -1832,7 +1831,6 @@ msgstr ""
"loro proprietà e il loro codice" "loro proprietà e il loro codice"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info" msgid "inspect.layer-info"
msgstr "Informazioni livello" msgstr "Informazioni livello"
@ -7940,12 +7938,6 @@ msgstr "Valore non valido: % non è consentito."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Valore non valido: le unità non sono consentite." msgstr "Valore non valido: le unità non sono consentite."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Rinominare questo token interromperà qualsiasi riferimento al suo vecchio "
"nome."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Risorse" msgstr "Risorse"
@ -8506,3 +8498,13 @@ msgstr "Il nome deve essere di almeno 1 carattere"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button" msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Salta per ora e inizia la prova" msgstr "Salta per ora e inizia la prova"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "Maggiori informazioni"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr ""
"Valore del token non valido: puoi fare riferimento solo a un token font-"
"family"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-29 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n" "Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"lv/>\n" "lv/>\n"
@ -8,10 +8,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
"(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= 19) ? 0 : " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
"((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100 #: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account" msgid "auth.already-have-account"
@ -7582,12 +7581,6 @@ msgstr "Vērtība nav derīga"
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Nederīga vērtība: mērvienības nav atļautas." msgstr "Nederīga vērtība: mērvienības nav atļautas."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Šīs tekstvienības pārdēvēšana salauzīs visas atsauces uz tās iepriekšējo "
"nosaukumu."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Līdzekļi" msgstr "Līdzekļi"
@ -7971,3 +7964,7 @@ msgstr "Pagaidām izlaist un uzsākt izmēģinājumu"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button" msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Pievienot maksājumu informāciju" msgstr "Pievienot maksājumu informāciju"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "Vairāk informācijas"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-23 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"nl/>\n" "nl/>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -580,11 +580,10 @@ msgstr ""
"bibliotheken. Wat wil je doen met hun assets*?" "bibliotheken. Wat wil je doen met hun assets*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "" msgstr ""
"Bestanden met gedeelde bibliotheken worden opgenomen in de export en hun " "Bestanden met gedeelde bibliotheken worden meegenomen in de export, incl. "
"koppelingen worden behouden." "behoud van hun koppelingen."
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:165
msgid "dashboard.export.options.all.title" msgid "dashboard.export.options.all.title"
@ -1833,7 +1832,6 @@ msgstr ""
"inspecteren" "inspecteren"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info" msgid "inspect.layer-info"
msgstr "Laaginfo" msgstr "Laaginfo"
@ -7968,12 +7966,6 @@ msgstr "Ongeldige waarde: % is niet toegestaan."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Ongeldige waarde: Eenheden zijn niet toegestaan." msgstr "Ongeldige waarde: Eenheden zijn niet toegestaan."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Met het wijzigen van de naam van dit token, worden alle verwijzingen naar "
"de oude naam verbroken."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Assets" msgstr "Assets"
@ -8487,3 +8479,20 @@ msgstr "Nu overslaan en proefperiode starten"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button" msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Betalingsgegevens toevoegen" msgstr "Betalingsgegevens toevoegen"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "Meer info"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr ""
"Ongeldige tokenwaarde: je kunt alleen verwijzen naar een font-family-token"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "Ongeldige waarde: moet verwijzen naar een samengesteld schaduwtoken."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "Voer een alias voor een schaduwtoken in"

View File

@ -5661,10 +5661,6 @@ msgstr "Ferramentas"
msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "O valor não é válido" msgstr "O valor não é válido"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Renomear este token quebrará quaisquer referência para o nome antigo."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Ativos" msgstr "Ativos"

View File

@ -7980,10 +7980,6 @@ msgstr "Valoare invalidă: % nu este permis."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Valoare invalidă: Unitățile nu sunt permise." msgstr "Valoare invalidă: Unitățile nu sunt permise."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Redenumirea acestui token va distruge orice referință la numele său vechi."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Obiecte" msgstr "Obiecte"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-30 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Vin <k3kelm4vw@mozmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ru/>\n" "ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -573,7 +573,6 @@ msgstr ""
"сделать с их ресурсами*?" "сделать с их ресурсами*?"
#: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164 #: src/app/main/ui/exports/files.cljs:164
#, fuzzy
msgid "dashboard.export.options.all.message" msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "" msgstr ""
"Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку." "Файлы с общих библиотек будут включены в экспорт, сохраняя свою привязку."
@ -932,7 +931,7 @@ msgstr "Снять статус общей библиотеки"
#: src/app/main/data/common.cljs:224 #: src/app/main/data/common.cljs:224
msgid "dashboard.removed-from-team" msgid "dashboard.removed-from-team"
msgstr "Вы больше не являетесь частью команды “%s“." msgstr "Вы больше не являетесь частью команды \"%s\"."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:78 #: src/app/main/ui/settings/profile.cljs:78
msgid "dashboard.save-settings" msgid "dashboard.save-settings"
@ -1389,7 +1388,7 @@ msgstr "Изображение слишком большое для вставк
#: src/app/main/data/media.cljs:70, src/app/main/data/workspace/media.cljs:193 #: src/app/main/data/media.cljs:70, src/app/main/data/workspace/media.cljs:193
msgid "errors.media-type-mismatch" msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "Формат медиа не соответует расширению файла." msgstr "Формат медиа не соответствует расширению файла."
#: src/app/main/data/media.cljs:67, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181, src/app/main/data/workspace/media.cljs:184, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187 #: src/app/main/data/media.cljs:67, src/app/main/data/workspace/media.cljs:178, src/app/main/data/workspace/media.cljs:181, src/app/main/data/workspace/media.cljs:184, src/app/main/data/workspace/media.cljs:187
msgid "errors.media-type-not-allowed" msgid "errors.media-type-not-allowed"
@ -1554,7 +1553,7 @@ msgstr "Сообщество Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:105 #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:105
msgid "feedback.subject" msgid "feedback.subject"
msgstr "Краткое описание" msgstr "Тема"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102 #: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102
msgid "feedback.subtitle" msgid "feedback.subtitle"
@ -1860,7 +1859,7 @@ msgstr "Копировать в буфер обмена"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22 #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22
msgid "inspect.tabs.styles.geometry-panel" msgid "inspect.tabs.styles.geometry-panel"
msgstr "Размер и Положение" msgstr "Размер и положение"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179 #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179
msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style" msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style"
@ -1868,7 +1867,7 @@ msgstr "Переключить панель %s"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21 #: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.token-panel" msgid "inspect.tabs.styles.token-panel"
msgstr "Наборы токенов и Темы" msgstr "Наборы токенов и темы"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60 #: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60
msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value" msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value"
@ -2013,7 +2012,7 @@ msgstr "Копировать цвет"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:650 #: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:650
msgid "labels.copy-invitation-link" msgid "labels.copy-invitation-link"
msgstr "Копировать ссылку" msgstr "Скопировать ссылку"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:204 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:167, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:204
msgid "labels.create" msgid "labels.create"
@ -2173,7 +2172,7 @@ msgstr "Помощь"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020 #: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020
msgid "labels.help-learning" msgid "labels.help-learning"
msgstr "Помощь и Обучение" msgstr "Помощь и обучение"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:91 #: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:91
msgid "labels.hide" msgid "labels.hide"
@ -3000,7 +2999,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs #: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, unused #, unused
msgid "modals.remove-shared-confirm.message" msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Удалить “%s” из общей библиотеки" msgstr "Удалить \"%s\" из общей библиотеки"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:52 #: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs:52
msgid "modals.small-nudge" msgid "modals.small-nudge"
@ -6491,3 +6490,209 @@ msgstr "Автосохранённые версии будут хранитьс
#, unused #, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path" msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Нажмите для замыкания контура" msgstr "Нажмите для замыкания контура"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:479
msgid "dashboard.import.import-message"
msgid_plural "dashboard.import.import-message"
msgstr[0] "1 файл был успешно импортирован."
msgstr[1] "Успешно импортировано файлов: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:114, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:157
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-plan"
msgstr "Корпоративный тариф"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:109
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title"
msgstr "Корпоративный тариф (пробный)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "Прокачаться!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:82
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.top-title"
msgstr "Профессиональный тариф"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:93
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.top-title"
msgstr "Безлимитный тариф (пробный)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:100, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:156
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited-plan"
msgstr "Безлимитный тариф"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:81, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:92, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:99, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:108, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:113
msgid "subscription.dashboard.power-up.your-subscription"
msgstr "Ваша подписка:"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:137
msgid "subscription.dashboard.team-plan"
msgstr "Командный тариф"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:202
msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation"
msgstr "Оплата после пробного периода. Кредитная карта сейчас не требуется."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:154
msgid "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgid_plural "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgstr[0] ""
"В настоящее время в вашей команде есть %s человек, который может "
"редактировать."
msgstr[1] ""
"В настоящее время в ваших командах есть %s человек(а), которые могут "
"редактировать."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:143, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:92, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:368, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:402, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:464
msgid "subscription.settings.unlimited"
msgstr "Безлимитный"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:142, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:88, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:367, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:390
msgid "subscription.settings.unlimited-trial"
msgstr "Безлимитный (пробный)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:394, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:406, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:470
msgid "subscription.settings.unlimited.autosave-benefit"
msgstr "30-дневное автосохранение версий и восстановление файлов"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:879
msgid "labels.penpot-changelog"
msgstr "Журнал изменений Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"Дополнительное хранилище, восстановление файлов и многое другое для команд."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:447
msgid "subscription.settings.member-since"
msgstr "Участник Penpot с: %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "Рекомендуется"
#: src/app/main/errors.cljs:309
msgid "errors.deprecated.contact.text"
msgstr "Связаться с нами"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "Другие способы связаться с нами"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "Связаться с нами"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "Связаться с нами"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "Тип"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "Сомнение"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "Идея"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "Вопрос"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "Пожалуйста, опишите причину вашего обращения"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:172
msgid "workspace.assets.add-library"
msgstr "Добавить библиотеку"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes.cljs:36
msgid "labels.themes"
msgstr "Темы"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:86
msgid "workspace.tokens.active-themes"
msgstr "Активных тем: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:376
msgid "workspace.tokens.back-to-themes"
msgstr "К списку тем"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/theme_selector.cljs:74
msgid "workspace.tokens.edit-themes"
msgstr "Изменить темы"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:215
msgid "workspace.shape.menu.copy-paste-as"
msgstr "Скопировать/Вставить как..."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:96
msgid "shortcuts.copy-link"
msgstr "Скопировать ссылку"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:202
msgid "workspace.shape.menu.copy-link"
msgstr "Скопировать ссылку"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:165
msgid "shortcuts.rename"
msgstr "Переименовать"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:328
msgid "workspace.shape.menu.rename"
msgstr "Переименовать"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:432
msgid "settings.remove-color"
msgstr "Удалить цвет"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs:118
msgid "workspace.options.blur-options.remove-blur"
msgstr "Удалить размытие"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:226, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs:261
msgid "workspace.options.export.remove-export"
msgstr "Удалить экспорт"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs:223
msgid "workspace.options.fill.remove-fill"
msgstr "Удалить заливку"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs:156, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/shadow_row.cljs:160
msgid "workspace.options.shadow-options.remove-shadow"
msgstr "Удалить тень"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:201
msgid "workspace.options.stroke.remove-stroke"
msgstr "Удалить обводку"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:88
msgid "workspace.plugins.remove-plugin"
msgstr "Удалить плагин"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:107, src/app/main/ui/inspect/styles.cljs:134
msgid "labels.styles"
msgstr "Стили"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:56
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner"
msgstr "Если вы хотите увеличить этот лимит, напишите нам на [%s](mailto)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:58
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-member"
msgstr ""
"Если вы хотите увеличить этот лимит, свяжитесь с владельцем команды: [%s]"
"(mailto)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:57
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner"
msgstr "Если вы хотите увеличить этот лимит, [обновите тариф|target:self](%s)"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-30 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anton Palmqvist <apq@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"sv/>\n" "sv/>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@ -1809,7 +1809,6 @@ msgstr ""
"och kod" "och kod"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info" msgid "inspect.layer-info"
msgstr "Lagerinfo" msgstr "Lagerinfo"
@ -4722,9 +4721,8 @@ msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title"
msgstr "Du är %!" msgstr "Du är %!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440 #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since" msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "Du har stöttat oss med detta abonnemang sedan: %" msgstr "Du har stöttat oss med detta abonnemang sedan: %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488 #: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488
msgid "subscription.settings.try-it-free" msgid "subscription.settings.try-it-free"
@ -7756,7 +7754,6 @@ msgstr ""
"0,5)." "0,5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value" msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "Ursprungligt värde: %s" msgstr "Ursprungligt värde: %s"
@ -7782,7 +7779,6 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "Referensfel: " msgstr "Referensfel: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121 #: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value" msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "Uträknat värde: %s" msgstr "Uträknat värde: %s"
@ -7856,7 +7852,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "Temalista" msgstr "Temalista"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description" msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
@ -7928,10 +7923,6 @@ msgstr "Ogiltigt värde: % är inte tillåtet."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Ogiltigt värde: Enheter är ej tillåtna." msgstr "Ogiltigt värde: Enheter är ej tillåtna."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Om du byter namn på denna token bryts alla referenser till dess gamla namn."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Tillgångar" msgstr "Tillgångar"
@ -8441,3 +8432,20 @@ msgstr "En token finns redan på denna sökväg: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68 #: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error" msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "Namnet måste innehålla minst 1 tecken" msgstr "Namnet måste innehålla minst 1 tecken"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "Mer info"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr ""
"Ogiltigt token-värde: du kan bara referera till en teckensnittsfamiljs-token"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "Ogiltigt värde: måste referera till en sammansatt skuggnings-token."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "Ange ett token-skuggalias"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-12-22 15:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-23 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n" "tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -1816,7 +1816,6 @@ msgstr ""
"seçin" "seçin"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166 #: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
#, fuzzy
msgid "inspect.layer-info" msgid "inspect.layer-info"
msgstr "Katman bilgisi" msgstr "Katman bilgisi"
@ -7935,12 +7934,6 @@ msgstr "Geçersiz değer: % izin verilmiyor."
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Geçersiz değer: Birimlere izin verilmiyor." msgstr "Geçersiz değer: Birimlere izin verilmiyor."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr ""
"Bu tokenin adını değiştirmek, eski adına yapılan tüm referansları "
"bozacaktır."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Varlıklar" msgstr "Varlıklar"
@ -8455,3 +8448,20 @@ msgstr "Şimdilik atlayın ve deneme sürümünü başlatın"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button" msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Ödeme bilgilerini ekleyin" msgstr "Ödeme bilgilerini ekleyin"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:240
msgid "inspect.empty.more"
msgstr "Daha fazla bilgi"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-font-family-token-value"
msgstr ""
"Geçersiz token değeri: yalnızca font-family tokenine referans verebilirsiniz"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-shadow"
msgstr "Geçersiz değer: bileşik gölge tokenine referans vermelidir."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite-shadow"
msgstr "Bir token gölge takma adı girin"

View File

@ -7437,10 +7437,6 @@ msgstr "Значення не є дійсним"
msgid "workspace.tokens.value-with-units" msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Помилкове значення: Одиниці не дозволені." msgstr "Помилкове значення: Одиниці не дозволені."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Якщо перейменувати токен, посилання на старе імʼя буде розірвано."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Ресурси" msgstr "Ресурси"

View File

@ -6295,10 +6295,6 @@ msgstr "工具"
msgid "workspace.tokens.value-not-valid" msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "該值無效" msgstr "該值無效"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:181, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "重新命名此權杖(token)將會中斷對其舊名稱的任何參照。"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146 #: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:146
msgid "workspace.toolbar.assets" msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "資源" msgstr "資源"