🌐 Add translations for: Dutch

Currently translated at 100.0% (1902 of 1902 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/
This commit is contained in:
Stephan Paternotte 2025-08-12 08:33:39 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 52cf136f84
commit aa94671002
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 289 additions and 30 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-11 07:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-12 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/"
">\n"
@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Het lid dat je probeert toe te wijzen, bestaat niet."
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr ""
"Eigenaar kan het team niet verlaten, je moet de rol van eigenaar eerst "
"opnieuw toewijzen."
"overdragen."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:152, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:182
msgid "errors.token-set-already-exists"
@ -2001,7 +2001,7 @@ msgstr "Concepten"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:63
msgid "labels.duplicate"
msgstr "Duplicaat"
msgstr "Dupliceren"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:1001, src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:264, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:991, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:216, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:200
msgid "labels.edit"
@ -2664,9 +2664,8 @@ msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Grote verschuiving"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:109
#, fuzzy
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "Nieuw e-mailadres verifiëren"
msgstr "Nieuw e-mailadres bevestigen"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs:97
msgid "modals.change-email.info"
@ -2937,11 +2936,8 @@ msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "E-mailadressen, kommagescheiden"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:228
#, fuzzy
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
msgstr ""
"Sommige e-mailadressen zijn van bestaande teamleden. Zij krijgen geen nieuwe "
"uitnodigingen."
msgstr "Sommige leden zijn al lid van het team. We nodigen de rest wel uit."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:221
msgid "modals.invite-team-member.text"
@ -2967,13 +2963,13 @@ msgstr "Weet je zeker dat je het %s team wilt verlaten?"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbidden"
msgstr ""
"Je kunt het team niet verlaten als er geen ander lid is om tot eigenaar te "
"promoveren. Misschien wil je het team verwijderen."
"promoveren. Je zou het team kunnen verwijderen."
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:50
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr ""
"Jij bent de eigenaar van dit team. Selecteer een ander lid om tot eigenaar "
"te promoveren voordat je vertrekt."
"te maken voordat je vertrekt."
#: src/app/main/ui/dashboard/change_owner.cljs:73
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
@ -4325,10 +4321,11 @@ msgid "subscription.dashboard.power-up.subscribe"
msgstr "Abonneren"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:68
#, fuzzy, markdown
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.bottom-description"
msgstr ""
"Bevalt de proefperiode? Kies voor altijd volledige toegang. [Abonneren](%s)"
"Bevalt de proefperiode? Kies voor altijd volledige toegang. "
"[Abonneren|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:62
#, unused
@ -4339,11 +4336,11 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:67
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.top-title"
msgstr "Onbeperkt abonnement (proefversie)"
msgstr "Unlimited-abonnement (proefversie)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:73
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited-plan"
msgstr "Onbeperkt abonnement"
msgstr "Unlimited-abonnement"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:70
#, unused
@ -4378,9 +4375,8 @@ msgid "subscription.settings.manage-your-subscription"
msgstr "Beheer uw abonnement"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:282
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.member-since"
msgstr "Penpot lid sinds %s"
msgstr "Lid van Penpot sinds: %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:285
msgid "subscription.settings.other-plans"
@ -4411,17 +4407,16 @@ msgid "subscription.settings.section-plan"
msgstr "Uw abonnement"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:278
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "Je steunt ons al sinds %s met dit abonnement"
msgstr "Je hebt ons gesteund met dit abonnement sinds: %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:108, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:56, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:256, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:299
msgid "subscription.settings.unlimited"
msgstr "Onbeperkt"
msgstr "Unlimited"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:107, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:52, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:245
msgid "subscription.settings.unlimited-trial"
msgstr "Onbeperkt (proefperiode)"
msgstr "Unlimited (proef)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:249, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:260, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:305
msgid "subscription.settings.unlimited.bill"
@ -4429,7 +4424,7 @@ msgstr "Gemaximeerde maandelijkse rekening"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:248, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:259, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:304
msgid "subscription.settings.unlimited.teams"
msgstr "Onbeperkt aantal teams, ongeacht de grootte van je team"
msgstr "Onbeperkte teams, ongeacht de grootte"
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs:179
msgid "title.dashboard.files"
@ -7060,7 +7055,6 @@ msgid "workspace.tokens.invalid-json"
msgstr "Fout bij importeren: Ongeldige tokengegevens in JSON."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:23
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name"
msgstr "Importfout: Ongeldige tokennaam in JSON."
@ -7281,7 +7275,7 @@ msgstr "Typ '%s' wordt niet ondersteund (%s)\n"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/token_pill.cljs:133
msgid "workspace.tokens.value-not-valid"
msgstr "Ongeldige waarde"
msgstr "De waarde is niet geldig"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:555
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
@ -7620,11 +7614,10 @@ msgid "inspect.attributes.color"
msgstr "Kleur"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:160
#, fuzzy
msgid "subscription.dashboard.cta.unlimited-many-editors"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat je team is gegroeid! Je abonnement is voor %s personen, "
"maar nu bent nu met meer."
"maar je bent nu met %s."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:58, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:66, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:72, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:79
msgid "subscription.dashboard.power-up.your-subscription"
@ -7651,9 +7644,8 @@ msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation"
msgstr "(Er wordt nu geen betaling gedaan)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:124
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.management.dialog.price-month"
msgstr "$7 per teamlid/maand x %s"
msgstr "**$%s** per maand"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:97
msgid "subscription.settings.management.dialog.title"
@ -7768,11 +7760,12 @@ msgid "subscription.settings.more-information"
msgstr "Meer informatie"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:165
#, fuzzy, markdown
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.cta.upgrade-to-unlimited-enterprise-owner"
msgstr ""
"Grotere teams, meer opslagruimte en meer automatisch opgeslagen versies met "
"het Unlimited- of Enterprise-abonnement. [Abonneer je nu.](%s)"
"het Unlimited- of Enterprise-abonnement. [Neem een abonnement.|target:self]"
"(%s)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:145
msgid "subscription.settings.start-trial"
@ -7817,3 +7810,269 @@ msgstr "Enkel bestand"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:61
msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Ongeldige waarde: Eenheden zijn niet toegestaan."
msgid "errors.email-does-not-match-invitation"
msgstr "E-mail komt niet overeen met de uitnodiging."
#: src/app/main/errors.cljs:152
msgid "errors.version-locked"
msgstr "Deze versie is vergrendeld en kan niet door anderen worden verwijderd"
#: src/app/main/errors.cljs:160
msgid "errors.only-creator-can-lock"
msgstr "Alleen de maker van de versie kan het vergrendelen"
#: src/app/main/errors.cljs:168
msgid "errors.only-creator-can-unlock"
msgstr "Alleen de maker van de versie kan het ontgrendelen"
#: src/app/main/errors.cljs:176
msgid "errors.version-already-locked"
msgstr "Deze versie is al vergrendeld"
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.line-through"
msgstr "Doorstrepen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:179
msgid "labels.lock"
msgstr "Vergrendelen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:176
msgid "labels.unlock"
msgstr "Ontgrendelen"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:176
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.cta.upgrade-more-seats-owner"
msgstr ""
"Upgrade alstublieft om het gebruik aan te passen."
"[Neem een abonnement.|target:self](%s)"
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.cta.upgrade-more-seats-member"
msgstr ""
"Upgrade alstublieft om het gebruik aan te passen. Neem contact op met de "
"teameigenaar: %s"
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-member"
msgstr ""
"Als je deze limiet wilt verhogen, neem dan contact op met de teameigenaar: "
"[%s](mailto)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:60
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom"
msgstr ""
"Krijg extra editors en opslag, bestandsherstel en meer met het Unlimited-"
"abonnement. [Power-up|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:74
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text"
msgstr ""
"Krijg extra editors, meer back-up, onbeperkte opslag en meer. "
"[Kijk eens naar het Enterprise-abonnement.|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:271, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:320
msgid "subscription.settings.enterprise.unlimited-storage"
msgstr ""
"Onbeperkte opslag en 90-dagen automatisch opslaan van versies en "
"bestandsherstel"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:250, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:261, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:306
msgid "subscription.settings.unlimited.storage-autosave"
msgstr ""
"25 GB opslag en 30 dagen automatische opslag van versies en bestandsherstel"
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title"
msgstr "Enterprise-abonnement (proef)"
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner"
msgstr ""
"Als je deze limiet wilt verhogen, [pas dan je abonnement aan|target:self](%s)"
msgid "subscription.settings.enterprise.autosave"
msgstr "90-dagen automatische opslag van versies en bestandsherstel"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:269, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:318
msgid "subscription.settings.enterprise.capped-bill"
msgstr "Gemaximeerde maandelijkse rekening"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:241, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:292
msgid "subscription.settings.professional.storage-autosave"
msgstr ""
"10GB aan opslag en 7-dagen automatische opslag van versies en bestandsherstel"
msgid "subscription.settings.editors"
msgstr "(x %s editors)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:957
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.locate"
msgstr "Gedupliceerde varianten lokaliseren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:440
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.title"
msgstr ""
"Dit onderdeel kent conflicterende varianten. Zorg ervoor dat elke variatie "
"een unieke set eigenschapswaarden heeft."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:443
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.locate"
msgstr "Ga naar het hoofdonderdeel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:954
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.title"
msgstr "Sommige varianten hebben identieke eigenschappen en waarden"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:309
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.adjust"
msgstr "Pas de waarden aan zodat ze kunnen worden opgehaald."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:309
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all"
msgstr "Deze varianten hebben identieke eigenschappen en waarden."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:309
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.one"
msgstr ""
"Deze variant heeft identieke eigenschappen en waarden als een andere variant."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:309
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.some"
msgstr "Sommige van deze varianten hebben identieke eigenschappen en waarden."
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.title"
msgstr "Hoe varianten verbonden blijven"
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.intro"
msgstr ""
"Om veranderingen te behouden bij het schakelen tussen varianten, verbindt "
"Penpot lagen die:"
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule1"
msgstr "Dezelfde naam delen."
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2"
msgstr "Van hetzelfde type zijn"
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2.detail"
msgstr ""
"Rechthoek, ellips, paden en Booleaanse bewerkingen tellen als hetzelfde type."
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3"
msgstr "Hetzelfde hiërarchische niveau hebben"
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3.detail"
msgstr "Groepen, borden en lay-outs worden als gelijkwaardig beschouwd."
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro"
msgstr ""
"Het wijzigen van een van deze (bijvoorbeeld het hernoemen of groeperen van "
"een laag) verbreekt de verbinding, maar het terugdraaien van de wijziging "
"zal deze herstellen."
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-localstorage"
msgstr "Gegevens opslaan in de browser."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:385
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants"
msgstr "Combineren als varianten"
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants-error"
msgstr "Componenten moeten op dezelfde pagina staan"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:974
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property.last-property"
msgstr "Variant moet ten minste één eigenschap hebben"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:251
msgid "workspace.tokens.import-button-prefix"
msgstr "Importeren: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:245
msgid "workspace.tokens.import-menu-zip-option"
msgstr "ZIP-bestand"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:246
msgid "workspace.tokens.import-menu-json-option"
msgstr "Enkel JSON-bestand"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs:247
msgid "workspace.tokens.import-menu-folder-option"
msgstr "Map"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:109
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr ""
"Ongeldige tokenwaarde: alleen none, Uppercase, Lowercase of Capitalize zijn "
"toegestaan"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.text-case-value-enter"
msgstr "Voer in: none | uppercase | lowercase | capitalize of {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:799
msgid "workspace.tokens.text-decoration-value-enter"
msgstr "Voer tekstdecoratie in: none | underline | strike-through"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:109
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"Ongeldige gewichtswaarde lettertype: gebruik numerieke waarden (100-950) of "
"standaardtermen (thin, light, regular, bold, etc.) optioneel gevolgd door "
"'Italic'"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:602
msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter"
msgstr "Voer in: 400, Bold, 700 Italic, of {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr ""
"Ongeldige tokenwaarde: alleen none, underline en strike-through zijn "
"toegestaan"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/import.cljs
msgid "workspace.tokens.no-token-files-found"
msgstr "Er zijn geen tokens, verzamelingen of thema's gevonden in dit bestand."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:560
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value"
msgstr "Lettertypefamilie"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:689
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value-enter"
msgstr "Lettertypefamilie of lijst met lettertypen gescheiden door komma (,)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:688
msgid "workspace.tokens.token-font-family-select"
msgstr "Lettertypefamilie selecteren"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:45
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-message"
msgstr "Importeren was succesvol. Sommige tokens zijn niet inbegrepen."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/token_pill.cljs
msgid "workspace.tokens.more-options"
msgstr "Klik met de rechtermuisknop om opties te zien"
msgid "workspace.versions.locked-by-other"
msgstr "Deze versie is vergrendeld door %s en kan niet worden gewijzigd"
msgid "workspace.versions.locked-by-you"
msgstr "Deze versie is door jou vergrendeld"
msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version"
msgstr "Vergrendelde versie - alleen de maker kan deze wijzigen"
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner"
msgstr "Als je deze limiet wilt verhogen, schrijf ons dan op [%s](mailto)"
msgid "labels.sources"
msgstr "Bronnen"
msgid "labels.pinned-projects"
msgstr "Vastgemaakte projecten"