Merge remote-tracking branch 'weblate/develop' into develop

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2025-12-22 16:32:30 +01:00
commit 5c1bbf5be8
9 changed files with 2127 additions and 52 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-03 20:51+0000\n"
"Last-Translator: Stas Haas <stas@girafic.de>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-17 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Steffens <accounts@th3ph4nt0m.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Sie haben schon ein Konto?"
msgstr "Sie haben bereits ein Konto?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:238
msgid "auth.check-mail"
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Eigene Schriftarten hochladen"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:252
msgid "labels.uploading"
msgstr "Hochladen…"
msgstr "Lädt hoch…"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:65, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1028
msgid "labels.variant"
@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr "Kopieren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:96
msgid "shortcuts.copy-link"
msgstr "Link in die Zwischenablage kopieren"
msgstr "Link kopieren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
#, unused
@ -6705,7 +6705,7 @@ msgstr "Als CSS kopieren (verschachtelte Ebenen)"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:202
msgid "workspace.shape.menu.copy-link"
msgstr "Link in die Zwischenablage kopieren"
msgstr "Link kopieren"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:215
msgid "workspace.shape.menu.copy-paste-as"
@ -7504,3 +7504,662 @@ msgstr "Automatisch gespeicherte Versionen werden für %s Tage aufbewahrt."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765
msgid "dashboard.invitation-modal.delete"
msgstr "Diese Einladungen werden gelöscht:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766
msgid "dashboard.invitation-modal.resend"
msgstr "Diese Einladungen werden erneut gesendet:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "Eine Einladung ausgewählt"
msgstr[1] "%s Einladungen ausgewählt"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:121
msgid "workspace.tokens.themes-description"
msgstr ""
"Hier können Sie ihre Themes verwalten, ein- oder ausschalten und aktive Sets "
"auswählen."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:143
msgid "workspace.tokens.inactive-set"
msgstr "Inaktiv"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:174
msgid "workspace.tokens.no-active-sets"
msgstr "Keine Sets aktiviert"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:173
msgid "workspace.tokens.num-active-sets"
msgstr "%s aktivierte Sets"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:35
msgid "color-token.empty-state"
msgstr ""
"Keine Farb-Tokens vorhanden. Aktivieren sie Sets und/oder Themes oder fügen "
"Sie neue Tokens hinzu."
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens"
msgstr ""
"Es sind keine passenden Tokens in aktivierten Sets oder Themes vorhanden."
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:105
msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option"
msgstr "Dieser Token ist nicht Teil eines aktiven Sets oder ungültig."
#: src/app/main/errors.cljs:307
msgid "errors.deprecated"
msgstr ""
"Tut uns leid! Diese Datei beinhaltet veraltete Penpot-Assets und kann "
"deshalb nicht geöffnet werden."
#: src/app/main/errors.cljs:310
msgid "errors.deprecated.contact.after"
msgstr "damit wir Ihnen helfen können."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:80
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "Darf maximal %s Zeichen enthalten."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "Weitere Möglichkeiten uns zu kontaktieren"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "Bitte beschreiben Sie ihr Feedback"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"Wenn sich Ihr Feedback auf eine Datei oder Projekt bezieht, können Sie einen "
"Link hinzufügen:"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "Kontakt"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "Art"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "Bedenken"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "Idee"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "Problem"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "Bildvorschau"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "Farbraum auswählen"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS-Stile kopieren"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179
msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style"
msgstr "%s-Schaltfläche ein-/ausblenden"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.token-panel"
msgstr "Token Sets und Themes"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60
msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value"
msgstr "Festgelegter Wert:"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:26
msgid "labels.blur"
msgstr "Weichzeichnen"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1031
msgid "labels.community-contributions"
msgstr "Community & Beiträge"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "Support kontaktieren"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "Kontakt"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "Kaleidos © 2019-heute"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "%s herunterladen"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:23
msgid "labels.fill"
msgstr "Fläche"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020
msgid "labels.help-learning"
msgstr "Hilfe & Lernen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:667
msgid "labels.reference"
msgstr "Referenz"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788
msgid "labels.resend"
msgstr "Erneut senden"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:873
msgid "labels.version-notes"
msgstr "Hinweise zu Version %s"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32
msgid "labels.visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr "Probieren Sie es erneut oder kontaktieren Sie unseren Support."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:26
msgid "loader.tips.04.title"
msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:825
msgid "notifications.invitation-deleted"
msgstr "Einladung erfolgreich widerrufen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97
msgid "shortcuts.create-component-variant"
msgstr "Komponente / Variante erstellen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:81
msgid "workspace.assets.component-group-options"
msgstr "Optionen für diese Gruppe"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:427, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:439
msgid "workspace.colorpicker.color-tokens"
msgstr "Farb-Tokens"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:499
msgid "workspace.component.swap.loop-error"
msgstr "Komponenten können nicht in sich selbst verschachtelt werden."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:498
msgid "workspace.component.switch.loop-error-multi"
msgstr ""
"Einige Elemente konnten nicht ausgetauscht werden. Komponenten können nicht "
"in sich selbst verschachtelt werden."
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:133
msgid "workspace.libraries.colors"
msgid_plural "workspace.libraries.colors"
msgstr[0] "1 Farbe"
msgstr[1] "%s Farben"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:101, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:125
msgid "workspace.libraries.components"
msgid_plural "workspace.libraries.components"
msgstr[0] "1 Komponente"
msgstr[1] "%s Komponenten"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:129
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgid_plural "workspace.libraries.graphics"
msgstr[0] "%s Grafik"
msgstr[1] "%s Grafiken"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:110, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:137
msgid "workspace.libraries.typography"
msgid_plural "workspace.libraries.typography"
msgstr[0] "1 Textstil"
msgstr[1] "%s Textstile"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1055
msgid "workspace.options.component.unlinked"
msgstr "Getrennt"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1330
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.locate"
msgstr "Doppelte Varianten anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1327
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.title"
msgstr "Einige Varianten haben identische Eigenschaften und Werte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:268
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all"
msgstr ""
"Diese Varianten haben identische Eigenschaften und Werte. Geben Sie jeder "
"Variante einen eindeutigen Wert."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:265
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.one"
msgstr ""
"Diese Variante hat die selben Eigenschaften order Werte wie eine andere "
"Variante. Geben Sie jeder Variante einen eindeutigen Wert."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:271
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.some"
msgstr ""
"Einige dieser Varianten haben identische Eigenschaften und Werte. Geben Sie "
"jeder Variante einen eindeutigen Wert."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:550
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.copy"
msgstr ""
"Diese Komponente hat Varianten mit ungültigen Namen. Stellen Sie sicher, das "
"jede Variante korrekt benannt ist."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:424
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.structure.title"
msgstr "Versuchen Sie diesem Schema zu folgen:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:54
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.intro"
msgstr ""
"Um Änderungen beizubehalten wenn Sie Varianten wechseln, verbindet Penpot "
"Ebenen die:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:91
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro"
msgstr ""
"Jede Änderung (z.B. Ebenen umbenennen oder gruppieren) trennt die "
"Verbindung. Änderungen können rückgängig gemacht werden, um die Verbindung "
"wiederherzustellen."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:67
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule1"
msgstr "Den gleichen Namen haben."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:76
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2"
msgstr "Vom gleichen Typ sind."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:77
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2.detail"
msgstr ""
"Rechtecke, Ellipsen, Pfade und boolesche Operationen gelten als der gleiche "
"Typ."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:209, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:452
msgid "workspace.tokens.duplicate-suffix"
msgstr "Kopie"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:581
msgid "workspace.tokens.edit-token"
msgstr "%s Token bearbeiten"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:41
msgid "workspace.tokens.empty-input"
msgstr "Der Token-Wert darf nicht leer sein"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:15
msgid "workspace.tokens.error-parse"
msgstr "Fehler beim Importieren. JSON konnte nicht verarbeitet werden."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:49
msgid "workspace.tokens.export"
msgstr "Export"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:125
msgid "workspace.tokens.export-tokens"
msgstr "Tokens Exportieren"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:118
msgid "workspace.tokens.export.multiple-files"
msgstr "Mehrere Dateien"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:38
msgid "workspace.tokens.export.no-tokens-themes-sets"
msgstr "Es sind keine Tokens, Themes oder Sets zum Exportieren vorhanden."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:35
msgid "workspace.tokens.export.preview"
msgstr "Vorschau:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:116
msgid "workspace.tokens.export.single-file"
msgstr "Einzeln"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1339
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "Schriftgröße oder {alias}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/application.cljs:323
msgid "workspace.tokens.font-variant-not-found"
msgstr ""
"Fehler beim Festlegen der Schriftstärke/des Schriftstils. Dieser Schriftstil "
"ist in der aktuellen Schriftart nicht vorhanden"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1328, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1343
msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter"
msgstr "Schriftstärke (300, Fett Kursiv) oder {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:225
msgid "workspace.tokens.gaps"
msgstr "Zwischenräume"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.generic-error"
msgstr "Fehler: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:129
msgid "workspace.tokens.group-name"
msgstr "Gruppenname"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:233
msgid "workspace.tokens.import-button-prefix"
msgstr "%s importieren"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:32, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:37
msgid "workspace.tokens.import-error"
msgstr "Fehler beim Import:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:273
msgid "workspace.tokens.import-menu-folder-option"
msgstr "Ordner"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:272
msgid "workspace.tokens.import-menu-json-option"
msgstr "Einzelne JSON-Datei"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:271
msgid "workspace.tokens.import-menu-zip-option"
msgstr "ZIP-Datei"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:241
msgid "workspace.tokens.import-multiple-files"
msgstr ""
"Bei mehreren Dateien werden die Datei- oder Pfadnamen zum Benennen der Sets "
"verwendet."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:240
msgid "workspace.tokens.import-single-file"
msgstr ""
"Bei einer einzelnen JSON-Datei sollten die Keys der ersten Ebene die Namen "
"der Token-Sets sein."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:237
msgid "workspace.tokens.import-tokens"
msgstr "Token importieren"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:415
#, unused
msgid "workspace.tokens.import-tooltip"
msgstr ""
"Beim Importieren einer JSON-Datei werden alle bestehenden Tokens, Sets und "
"Themes überschrieben"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:247
msgid "workspace.tokens.import-warning"
msgstr ""
"Beim Import werden alle bestehenden Tokens, Sets und Themes überschrieben."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:134
msgid "workspace.tokens.inactive-set-description"
msgstr ""
"Dieses Set ist nicht aktiv. Ändern Sie das Theme oder aktivieren Sie dieses "
"Set, um Änderungen im Anzeigebereich sehen zu können"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:741
msgid "workspace.tokens.individual-tokens"
msgstr "Einzelne Token verwenden"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:49
msgid "workspace.tokens.invalid-color"
msgstr "Ungültiger Farbwert: %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"Ungültiger Wert für die Schriftstärke: Verwenden Sie numerische Werte (100"
"950) oder Standardbezeichnungen (dünn, leicht, normal, fett usw.), optional "
"gefolgt von „kursiv”"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:23
msgid "workspace.tokens.invalid-json"
msgstr "Fehler beim Importieren: Ihre JSON-Datei enthält ungültige Token-Daten."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:27
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name"
msgstr "Fehler beim Importieren: Ihre JSON-Datei enthält ungültige Token-Namen."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:28
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name-detail"
msgstr ""
"„%s“ ist kein gültiger Namen für ein Token.\n"
"Token-Namen dürfen nur Buchstaben und Ziffern enthalten, die durch Punkte "
"getrennt sind und dürfen nicht mit einem Dollarzeichen beginnen."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr ""
"Ungültiger Schattentyp: Es werden nur „innerShadow” oder „dropShadow” "
"akzeptiert"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr ""
"Ungültiger Token-Wert: Es werden nur „none“, „Uppercase“, „Lowercase“ oder „"
"Capitalize“ akzeptiert"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr ""
"Ungültiger Token-Wert: Es werden nur „none“, „underline“ oder „strike-through"
"“ akzeptiert"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-typography"
msgstr ""
"Ungültiger Wert: Der Wert muss auf ein zusammengesetztes Typografie-Token "
"verweisen."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:61, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77
msgid "workspace.tokens.invalid-value"
msgstr "Ungültiger Token-Wert: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:229
msgid "workspace.tokens.label.group-placeholder"
msgstr "Gruppe hinzufügen (z. B. „Modus“)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:236
msgid "workspace.tokens.label.theme-placeholder"
msgstr "Theme hinzufügen (z. B. „Hell“)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1351
msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite"
msgstr "Zeichenabstand oder {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1347
msgid "workspace.tokens.line-height-value-enter"
msgstr "Zeilenabstand (Multiplikator, px, %) oder {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:217
msgid "workspace.tokens.margins"
msgstr "Abstände"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:253
msgid "workspace.tokens.max-size"
msgstr "Maximale Größe"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:247
msgid "workspace.tokens.min-size"
msgstr "Mindestgröße"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:57
msgid "workspace.tokens.missing-references"
msgstr "Fehlende Token-Referenzen: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:123
msgid "workspace.tokens.more-options"
msgstr "Rechtsklick, um Optionen anzuzeigen"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:19
msgid "workspace.tokens.no-token-files-found"
msgstr "In dieser Datei wurden keine Tokens, Sets oder Themen gefunden."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:53
msgid "workspace.tokens.number-too-large"
msgstr "Ungültiger Tokenwert. Der ermittelte Wert ist zu hoch: %s"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15
msgid "workspace.tokens.opacity-range"
msgstr ""
"Die Deckkraft muss zwischen 0 und 100 % oder zwischen 0 und 1 liegen (z. B. "
"50 % oder 0,5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:201
msgid "workspace.tokens.paddings"
msgstr "Innenabstände"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:277
msgid "workspace.tokens.radius"
msgstr "Radius"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite"
msgstr "Geben Sie einen Typografie-Alias für diesen Token ein"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "Referenzfehler: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:45, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:55
msgid "workspace.tokens.self-reference"
msgstr "Der Token referenziert sich selbst"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/lists.cljs:60
msgid "workspace.tokens.set-edit-placeholder"
msgstr "Namen eingeben (für Gruppen „/“ verwenden)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:168
msgid "workspace.tokens.sets-hint"
msgstr "Theme bearbeiten und Sets verwalten"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:91
msgid "workspace.tokens.setting-description"
msgstr ""
"Hier können Sie die grundlegende Schriftgröße festlegen, die als Wert für "
"1rem verwendet wird:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:84
msgid "workspace.tokens.settings"
msgstr "Token-Einstellungen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1084
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "Schatten hinzufügen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:981, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:982
msgid "workspace.tokens.shadow-blur"
msgstr "Weichzeichnen"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "Wert muss größer oder gleich 0 sein."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "Farbe"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:990, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:991
msgid "workspace.tokens.shadow-inset"
msgstr "Innerer Schatten"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1091
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "Schatten entfernen"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "Schatten"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:975, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:976
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:979
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:241
msgid "workspace.tokens.size"
msgstr "Größe"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19
msgid "workspace.tokens.stroke-width-range"
msgstr "Die Rahmenbreite muss größer oder gleich 0 sein."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1322, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1359
msgid "workspace.tokens.text-decoration-value-enter"
msgstr "none | underline | strike-through oder {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1316, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1355
msgid "workspace.tokens.text-case-value-enter"
msgstr "none | uppercase | lowercase | capitalize oder {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:52
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "Ein Theme mit diesem Namen existiert bereits"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1283, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1335
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value-enter"
msgstr "Schriftfamilie oder eine durch Kommas (,) getrennte Liste von Schriften"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "Unter diesem Speicherort existiert bereits ein Token: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "Der Name muss mindestens 1 Zeichen lang sein"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs:259
#, unused
msgid "workspace.tokens.token-not-resolved"
msgstr "Das Token mit dem Namen „%s” konnte nicht gefunden werden"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:185, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:605
msgid "workspace.tokens.token-value-enter"
msgstr "Geben Sie einen Wert oder einen Alias mittels {alias} ein"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:49
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-section"
msgstr "„%s“ wird nicht als Datentyp unterstützt (%s)\n"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:745
msgid "workspace.tokens.use-reference"
msgstr "Referenz verwenden"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:65
msgid "workspace.tokens.value-with-units"
msgstr "Ungültiger Wert: Einheiten sind hier nicht zulässig."
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:129
msgid "workspace.toolbar.frame-first-time"
msgstr ""
"Zeichenfläche erstellen. Zum Festlegen der Größe anklicken und ziehen. (%s)"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-other"
msgstr ""
"Diese Version ist durch %s gesperrt und kann gerade nicht bearbeitet werden"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-27 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Ingrid Pigueron <ingridp.uxr@gmail.com>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -8228,3 +8228,86 @@ msgstr "Les versions auto-enregistrées seront gardées %s jours."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "Décrivez la raison de votre commentaire"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "Autres méthodes de contact"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"Si le commentaire concerne un fichier ou un projet, ajoutez le lien penpot "
"ici :"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
#, fuzzy
msgid "feedback.type"
msgstr "Type"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "Idée"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "Aperçu de l'image de remplissage de la forme"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "Kaleidos © depuis 2019"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "Télécharger %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020
msgid "labels.help-learning"
msgstr "Aide et formation"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "Un incident est survenu."
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"Vous pouvez réessayer d'effectuer l'opération ou contacter l'assistance "
"technique pour signaler l'erreur."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:799
msgid "labels.learning-center"
msgstr "Centre de formation"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "Contact"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "Sélectionner un espace de couleur"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "Contacter l'assistance technique"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "Contact"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"Bénéficiez de stockage supplémentaire, de la récupération de fichiers et de "
"bien plus encore pour vos équipes."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:101
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text"
msgstr ""
"Bénéficiez d'un stockage illimité, de la récupération de fichier étendue et "
"d'un nombre illimité d'éditeurs pour toutes vos équipes à un tarif fixe. "
"[Consultez le forfait Entreprise.|target:self](%s)"

View File

@ -1,16 +1,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 17:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-02 21:00+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "ניתן לבחור צורה, לוח או קבוצה ולראות את
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
msgid "inspect.layer-info"
msgstr "פרטי שכבה"
msgstr "בחירת לשונית חקירה"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:137
msgid "inspect.multiple-selected"
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr "בלתי פעיל"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:114
msgid "labels.info"
msgstr "מידע"
msgstr "פירוט"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs:428
msgid "labels.installed-fonts"
@ -4663,7 +4663,6 @@ msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title"
msgstr "התוכנית שלך היא %s!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "תמכת בנו עם התוכנית הזאת מאז: %s"
@ -7583,7 +7582,7 @@ msgstr "הוספת ערכת עיצוב (למשל: בהירה)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1351
msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite"
msgstr "הוספת ריווח תווים או {alias}"
msgstr "ריווח תווים או {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:217
msgid "workspace.tokens.margins"
@ -7654,7 +7653,6 @@ msgid "workspace.tokens.opacity-range"
msgstr "שקיפות צריכה להיות בין 0 ל־100% או 0 ו־1 (כלומר 50% או 0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "ערך מקורי: %s"
@ -7680,7 +7678,6 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "שגיאות הפניה: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "ערך פתור: %s"
@ -7744,7 +7741,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "רשימת ערכות עיצוב"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "תיאור"
@ -8147,3 +8143,214 @@ msgstr "גרסאות שנשמרו אוטומטית תישמרנה למשך %s י
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:80
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "חייב להכיל עד %s תווים."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "נא לתאר את הסיבה למשוב שלך"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "דרכים אחרות ליצור איתנו קשר"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"אם המשוב הוא משהו שקשור לקובץ או למיזם, יש להוסיף את קישור ה־penpot לכאן:"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "ליצור איתנו קשר"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "סוג"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "ספק"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "רעיון"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "בעיה"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "תצוגה מקדימה של תמונת מילוי הצורה"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "בחירת מרחב צבע"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "העתקת קיצור CSS ללוח הגזירים"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "יצירת קשר עם התמיכה"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "יצירת קשר איתנו"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "Kaleidos ‏© 2019-עכשיו"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "הורדת %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "משהו גרוע התרחש."
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"אפשר לנסות לבצע את הפעולה שוב או ליצור קשר עם התמיכה כדי לדווח על השגיאה."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:229
msgid "labels.switch"
msgstr "החלפה"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "עליית מדרגה!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr "קבלת אחסון נוסף, שחזור קבצים ועוד למען הצוותים שלך."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "נשמח לסיוע בצמיחה ולהפוך את ההתנסות שלך לפשוטה יותר"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "לדלג לבינתיים ולהתחיל בהתנסות"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "הוספת פרטי תשלום"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:209
msgid "subscription.settings.management.dialog.unlimited-capped-warning"
msgstr ""
"עצה: אפשר להגדיל את כמות המושבים שלך כעת ולהקדים את ההזמנות. עם יותר מ־25 "
"עורכים על פני הצוותים, אנו מציעים 175$ לחודש בלי חיובים נוספים."
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "מומלץ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "הזמנה נבחרה"
msgstr[1] "שתי הזמנות נבחרו"
msgstr[2] "%s הזמנות נבחרו"
msgstr[3] "%s הזמנות נבחרו"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:110, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:137
msgid "workspace.libraries.typography"
msgid_plural "workspace.libraries.typography"
msgstr[0] "טיפוגרפיה אחת"
msgstr[1] "שתי טיפוגרפיות"
msgstr[2] "%s טיפוגרפיות"
msgstr[3] "%s טיפוגרפיות"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:264
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "עוד אסימוני צבע"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1339
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "גודל גופן או {כינוי}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1328, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1343
msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter"
msgstr "משקל גופן (300, מודגש נטוי…) או {כינוי}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"ערך משקל גופן שגוי: יש להשתמש בערכים מספריים (100-950) או שמות תקניים (thin, "
"light, regular, bold ועוד), אפשר גם לצרף בסוף Italic (נטוי) במקרה הצורך"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr "סוג הצללה שגוי: רק innerShadow או dropShadow מורשים"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr "ערך אסימון שגוי: רק none, Uppercase, Lowercase או Capitalize מורשים"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1347
msgid "workspace.tokens.line-height-value-enter"
msgstr "גובה שורה (מכפיל, פיקסלים, %) או {כינוי}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1084
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "הוספת הצללה"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:981, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:982
msgid "workspace.tokens.shadow-blur"
msgstr "טשטוש"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "טשטוש הצל חייב להיות גדול או שווה ל־0."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "צבע"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:990, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:991
msgid "workspace.tokens.shadow-inset"
msgstr "כיווץ פנימה"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1091
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "הסרת הצללה"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:984, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:985
msgid "workspace.tokens.shadow-spread"
msgstr "התפרסות"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109
msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range"
msgstr "התפרסות ההצללה חייב להיות גדולה או שווה ל־0."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "הצללות"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:975, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:976
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:979
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:52
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "כבר קיימת ערכת עיצוב בשם הזה"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "כבר קיים אסימון בנתיב: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "אורך השם חייב להיות תו אחד לפחות"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr "ערך אסימון שגוי: מותר רק none, underline ו־strike-through"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 09:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-04 10:00+0000\n"
"Last-Translator: VKing9 <vaibhavrathod2282@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/hi/>\n"
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"hi/>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:159, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:100
msgid "auth.already-have-account"
@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:202
msgid "subscription.settings.management.dialog.payment-explanation"
msgstr "(अभी कोई भुगतान नहीं किया जाएगा)"
msgstr "परीक्षण के बाद शुल्क लिया जाएगा। अभी क्रेडिट कार्ड की आवश्यकता नहीं है।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:195, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:199
#, markdown
@ -4383,9 +4383,8 @@ msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title"
msgstr "आप %s हैं!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "आप इस योजना के साथ %s से हमारा समर्थन कर रहे हैं"
msgstr "आप इस योजना में हमारा समर्थन तब से कर रहे हैं: %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488
msgid "subscription.settings.try-it-free"
@ -7169,7 +7168,6 @@ msgid "workspace.tokens.opacity-range"
msgstr "अपारदर्शिता 0 और 100% या 0 और 1 (जैसे 50% या 0.5) के बीच होनी चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "मूल मान: %s"
@ -7191,9 +7189,8 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "संदर्भ त्रुटियाँ: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "समाधानित मान: %s"
msgstr "हल किया गया मान: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:272
msgid "workspace.tokens.save-theme"
@ -7259,7 +7256,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "थीम्स सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "वर्णन"
@ -7628,3 +7624,825 @@ msgstr "स्वतः सहेजे गए संस्करण %s दि
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "पथ बंद करने के लिए क्लिक करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:100, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:107
msgid "color-row.token-color-row.deleted-token"
msgstr "यह token मौजूद नहीं है या हटा दिया गया है।"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:35
msgid "color-token.empty-state"
msgstr "कोई रंग tokens उपलब्ध नहीं है। सक्रिय सेट/थीम देखें या नए टोकन जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765
msgid "dashboard.invitation-modal.delete"
msgstr "आप निम्न आमंत्रणों को हटाने जा रहे हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766
msgid "dashboard.invitation-modal.resend"
msgstr "आप निम्नलिखित को पुनः निमंत्रण भेजने जा रहे हैं:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:756
msgid "dashboard.invitation-modal.title.delete-invitations"
msgstr "निमंत्रण हटाएँ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:757
msgid "dashboard.invitation-modal.title.resend-invitations"
msgstr "निमंत्रण पुनः भेजें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:949
msgid "dashboard.order-invitations-by-role"
msgstr "भूमिका के अनुसार क्रमबद्ध करें"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:958
msgid "dashboard.order-invitations-by-status"
msgstr "स्थिति के अनुसार क्रमबद्ध करें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens"
msgstr "सक्रिय सेट या थीम में कोई लागू tokens नहीं।"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:100
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-matches"
msgstr "कोई मेल नहीं मिले।"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:650, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:140
msgid "ds.inputs.numeric-input.open-token-list-dropdown"
msgstr "token सूची खोलें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:87, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:135
msgid "ds.inputs.token-field.detach-token"
msgstr "token अलग करें"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:105
msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option"
msgstr "यह token किसी भी सक्रिय सेट में नहीं है या इसका मान अमान्य है।"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:89
msgid "errors.email-does-not-match-invitation"
msgstr "ईमेल आमंत्रण से मेल नहीं खाता।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:80
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "इसमें अधिकतम %s वर्ण होने चाहिए।"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:853
msgid "errors.max-quote-reached"
msgstr "|"
#: src/app/main/errors.cljs:167
msgid "errors.only-creator-can-lock"
msgstr "केवल संस्करण निर्माता ही इसे लॉक कर सकता है"
#: src/app/main/errors.cljs:175
msgid "errors.only-creator-can-unlock"
msgstr "केवल संस्करण निर्माता ही इसे अनलॉक कर सकता है"
#: src/app/main/errors.cljs:183
msgid "errors.version-already-locked"
msgstr "यह संस्करण पहले से ही लॉक है"
#: src/app/main/errors.cljs:159
msgid "errors.version-locked"
msgstr "यह संस्करण लॉक है और इसे अन्य लोग हटा नहीं सकते"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "कृपया अपनी प्रतिक्रिया का कारण बताएँ"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "हमसे संपर्क करने के अन्य तरीके"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"यदि फीडबैक किसी फ़ाइल या प्रोजेक्ट से संबंधित है, तो यहां पेनपॉट लिंक जोड़ें:"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "प्रकार"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "संदेह"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "विचार"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "मुद्दा"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "आकृति की भरण छवि का पूर्वावलोकन"
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.line-through"
msgstr "स्ट्राइकथ्रू"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:125, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:429
msgid "inspect.attributes.typography.text-transform.capitalize"
msgstr "प्रमुख अक्षर करना"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "रंग स्थान चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:166
msgid "inspect.layer-info"
msgstr "निरीक्षण टैब चुनें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26
msgid "inspect.tabs.styles.active-sets"
msgstr "सक्रिय सेट"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.active-themes"
msgstr "सक्रिय थीम"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS शॉर्टहैंड को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/property_detail_copiable.cljs:51
msgid "inspect.tabs.styles.copy-to-clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22
msgid "inspect.tabs.styles.geometry-panel"
msgstr "आकार & स्थिति"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:60, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179
msgid "inspect.tabs.styles.toggle-style"
msgstr "टॉगल पैनल %s"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.token-panel"
msgstr "Token सेट और थीम"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:60
msgid "inspect.tabs.styles.token-resolved-value"
msgstr "हल किया गया मान:"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:20
msgid "inspect.tabs.styles.variants-panel"
msgstr "भिन्न गुण"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1044
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "पेनपोट के बारे में"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:26
msgid "labels.blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:423
msgid "labels.color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1031
msgid "labels.community-contributions"
msgstr "समुदाय & योगदान"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:109
msgid "labels.computed"
msgstr "परिकलित"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "समर्थन से संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "हमसे संपर्क करें"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "कैलिडोस © 2019-वर्तमान"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "%s डाउनलोड करें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:23
msgid "labels.fill"
msgstr "भरना"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1020
msgid "labels.help-learning"
msgstr "मदद & सीखना"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "कुछ बुरा हुआ।"
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"आप ऑपरेशन पुनः प्रयास कर सकते हैं या त्रुटि की रिपोर्ट करने के लिए समर्थन से संपर्क कर सकते हैं"
"।"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:28
msgid "labels.layout"
msgstr "लेआउट"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:799
msgid "labels.learning-center"
msgstr "अध्ययन केन्द्र"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:209
msgid "labels.lock"
msgstr "ताला"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:628
msgid "labels.mixed-values"
msgstr "मिश्रित"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:879
msgid "labels.penpot-changelog"
msgstr "पेनपॉट चेंजलॉग"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:805
msgid "labels.penpot-hub"
msgstr "पेनपॉट हब"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:752
msgid "labels.pinned-projects"
msgstr "पिन किए गए प्रोजेक्ट"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:667
msgid "labels.reference"
msgstr "संदर्भ"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788
msgid "labels.resend"
msgstr "पुन: भेजें"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:27
msgid "labels.shadow"
msgstr "छाया"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:731
msgid "labels.sources"
msgstr "स्त्रोत"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:24, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:46
msgid "labels.stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:107, src/app/main/ui/inspect/styles.cljs:134
msgid "labels.styles"
msgstr "शैलियों"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:33
msgid "labels.svg"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:229
msgid "labels.switch"
msgstr "बदलना"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:25
msgid "labels.text"
msgstr "मूलपाठ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1452
msgid "labels.typography"
msgstr "अक्षर विन्यास"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:203
msgid "labels.unlock"
msgstr "अनलॉक"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:65, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1028
msgid "labels.variant"
msgstr "रूपांतर"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:873
msgid "labels.version-notes"
msgstr "संस्करण %s नोट्स"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32
msgid "labels.visibility"
msgstr "दृश्यता"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:825
msgid "notifications.invitation-deleted"
msgstr "आमंत्रण सफलतापूर्वक हटा दिया गया"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97
msgid "shortcuts.create-component-variant"
msgstr "घटक/संस्करण बनाएं"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:109
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title"
msgstr "एंटरप्राइज़ योजना (परीक्षण)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "शक्तिप्रापक!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"अपनी टीमों के लिए अतिरिक्त संग्रहण, फ़ाइल पुनर्प्राप्ति और बहुत कुछ प्राप्त करें।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:101
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text"
msgstr ""
"अपनी सभी टीमों के लिए एक निश्चित कीमत पर असीमित स्टोरेज, विस्तारित फ़ाइल रिकवरी और "
"असीमित एडिटर प्राप्त करें। [एंटरप्राइज़ प्लान देखें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:194
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"आपकी स्वामित्व वाली टीमों में %s संपादक हैं, जबकि आपकी व्यावसायिक योजना 8 तक को कवर "
"करती है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:202
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"कृपया ज़्यादा एडिटर, स्टोरेज और फ़ाइल रिकवरी के लिए अभी अनलिमिटेड या एंटरप्राइज़ में "
"अपग्रेड करें। [अभी सब्सक्राइब करें।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:197
msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"आपकी टीम बढ़ती जा रही है! आपकी अनलिमिटेड योजना में %s संपादकों तक की सेवाएँ शामिल हैं, "
"लेकिन अब आपके पास %s हैं।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:205
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.unlimited-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"कृपया अपनी वर्तमान संपादक संख्या से मेल खाने के लिए अभी अपग्रेड करें। [अभी सदस्यता लें"
"।|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:182
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-text"
msgstr ""
"आपकी स्वामित्व वाली टीमों के केवल नए संपादक ही भविष्य के बिलिंग में शामिल होंगे। 25+ "
"संपादकों के लिए अभी भी $175/माह का एक समान शुल्क लागू है।"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:178
msgid "subscription.dashboard.unlimited-members-extra-editors-cta-title"
msgstr "असीमित योजना के दौरान लोगों को आमंत्रित करना"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:53
msgid "subscription.settings.editors"
msgstr "(x %s संपादक)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:418, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:428, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:486
msgid "subscription.settings.enterprise.autosave"
msgstr "90-दिन के ऑटोसेव संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:419, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:429, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:487
msgid "subscription.settings.enterprise.capped-bill"
msgstr "फ्लैट मासिक बिल"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:417, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:427, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:485
msgid "subscription.settings.enterprise.unlimited-storage-benefit"
msgstr "असीमित भंडारण"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:154
msgid "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgid_plural "subscription.settings.management.dialog.currently-editors-title"
msgstr[0] "वर्तमान में, आपकी टीम में %s व्यक्ति हैं जो संपादन कर सकते हैं।"
msgstr[1] "वर्तमान में, आपकी टीम में %s लोग हैं जो संपादन कर सकते हैं।"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs:112
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.strikethrough"
msgstr " "
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:177
msgid "inspect.tabs-switcher-label"
msgstr " "
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:156
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors"
msgstr "संपादनकर्ता"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:163
msgid "subscription.settings.management.dialog.editors-explanation"
msgstr "(स्वामी, व्यवस्थापक और संपादक। दर्शकों को संपादक नहीं माना जाएगा)"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:206
msgid "subscription.settings.management.dialog.input-error"
msgstr ""
"आप मौजूदा संपादकों की संख्या से कम संपादक नहीं सेट कर सकते। टीम सेटिंग में उन लोगों की "
"भूमिका (संपादक/व्यवस्थापक से दर्शक) बदलें जो वास्तव में फ़ाइलें संपादित नहीं करते हैं।"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "हमें आगे बढ़ने में मदद करें और अपने परीक्षण को आसान बनाएं"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"परीक्षण अवधि के बाद अपनी सदस्यता को सुचारू रूप से जारी रखने और हमारे ओपन-सोर्स प्रोजेक्ट "
"का समर्थन जारी रखने के लिए अभी अपनी भुगतान जानकारी जोड़ें। आपसे अभी कोई शुल्क नहीं लिया "
"जाएगा।"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "अभी छोड़ें और परीक्षण शुरू करें"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "भुगतान विवरण जोड़ें"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:209
msgid "subscription.settings.management.dialog.unlimited-capped-warning"
msgstr ""
"सुझाव: आमंत्रणों से आगे रहने के लिए आप अभी अपनी सीटों की संख्या बढ़ा सकते हैं। 25+ संपादकों "
"वाली टीमों में, आपको प्रति माह ₹175 का एकमुश्त शुल्क मिलेगा।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:385, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:456
msgid "subscription.settings.professional.autosave-benefit"
msgstr "7-दिन का स्वतः सहेजा गया संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:384, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:455
msgid "subscription.settings.professional.storage-benefit"
msgstr "10GB स्टोरेज"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:386, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:457
msgid "subscription.settings.professional.teams-editors-benefit"
msgstr "असीमित टीमें। आपकी स्वामित्व वाली टीमों में अधिकतम 8 संपादक।"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "अनुशंसित"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:263
msgid "subscription.settings.success.dialog.thanks"
msgstr "पेनपोट %s योजना चुनने के लिए धन्यवाद!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:394, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:406, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:470
msgid "subscription.settings.unlimited.autosave-benefit"
msgstr "30-दिन का स्वतः सहेजा गया संस्करण और फ़ाइल पुनर्प्राप्ति"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:393, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:405, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:469
msgid "subscription.settings.unlimited.storage-benefit"
msgstr "25GB स्टोरेज"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:56
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.enterprise.subtext-owner"
msgstr "यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो हमें [%s](mailto) पर लिखें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:58
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-member"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो टीम के मालिक से संपर्क करें: [%s](mailto)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:57
#, markdown
msgid "subscription.workspace.versions.warning.subtext-owner"
msgstr ""
"यदि आप इस सीमा को बढ़ाना चाहते हैं, तो [अपना प्लान अपग्रेड करें|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 आमंत्रण चयनित"
msgstr[1] "%s आमंत्रण चयनित"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:81
msgid "workspace.assets.component-group-options"
msgstr "घटक समूह विकल्प"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:427, src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:439
msgid "workspace.colorpicker.color-tokens"
msgstr "रंग टोकन"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:499
msgid "workspace.component.swap.loop-error"
msgstr "घटकों को अपने अंदर नहीं रखा जा सकता।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:498
msgid "workspace.component.switch.loop-error-multi"
msgstr ""
"कुछ प्रतियों को स्विच नहीं किया जा सका। घटकों को आपस में नेस्ट नहीं किया जा सकता।"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:133
msgid "workspace.libraries.colors"
msgid_plural "workspace.libraries.colors"
msgstr[0] "1 रंग"
msgstr[1] "%s रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:101, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:125
msgid "workspace.libraries.components"
msgid_plural "workspace.libraries.components"
msgstr[0] "1 घटक"
msgstr[1] "%s घटक"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:349
msgid "workspace.libraries.connected-to"
msgstr "से जुड़ा"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:129
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgid_plural "workspace.libraries.graphics"
msgstr[0] "1 ग्राफ़िक"
msgstr[1] "%s ग्राफ़िक्स"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:110, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:137
msgid "workspace.libraries.typography"
msgid_plural "workspace.libraries.typography"
msgstr[0] "1 अक्षर विन्यास"
msgstr[1] "%s अक्षर विन्यास"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:563
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.locate"
msgstr "परस्पर विरोधी वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:560
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.copy.title"
msgstr ""
"इस घटक में परस्पर विरोधी वैरिएंट हैं। सुनिश्चित करें कि प्रत्येक वैरिएंट में गुण मानों का एक "
"विशिष्ट सेट हो।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1330
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.locate"
msgstr "डुप्लिकेट वेरिएंट का पता लगाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1327
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.group.title"
msgstr "कुछ वेरिएंट में समान गुण और मूल्य होते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:268
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.all"
msgstr ""
"इन वेरिएंट के गुण और मान समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें पुनर्प्राप्त किया जा सके"
"।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:265
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.one"
msgstr ""
"इस संस्करण के गुण और मान दूसरे संस्करण के समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें "
"पुनर्प्राप्त किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:271
msgid "workspace.options.component.variant.duplicated.single.some"
msgstr ""
"इनमें से कुछ वेरिएंट के गुण और मान समान हैं। मानों को समायोजित करें ताकि उन्हें पुनर्प्राप्त "
"किया जा सके।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:550
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.copy"
msgstr ""
"इस घटक के कुछ वेरिएंट अमान्य नामों वाले हैं। सुनिश्चित करें कि प्रत्येक वेरिएंट सही संरचना का "
"पालन कर रहा है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:553
msgid "workspace.options.component.variant.malformed.locate"
msgstr "अमान्य वेरिएंट का पता लगाएं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:54
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.intro"
msgstr ""
"वेरिएंट के बीच स्विच करते समय परिवर्तनों को बनाए रखने के लिए, पेनपॉट उन परतों को जोड़ता "
"है जो:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:91
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.outro"
msgstr ""
"इनमें से किसी भी परिवर्तन (जैसे, परत का नाम बदलना या समूह बनाना) से कनेक्शन टूट जाता है, "
"लेकिन परिवर्तन को पूर्ववत करने से यह पुनः स्थापित हो जाएगा।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:67
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule1"
msgstr "एक ही नाम साझा करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:76
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2"
msgstr "एक ही प्रकार के हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:77
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule2.detail"
msgstr "आयत, दीर्घवृत्त, पथ और बूलियन ऑपरेशन एक ही प्रकार के माने जाते हैं।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:87
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3"
msgstr "समान पदानुक्रम स्तर रखें।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:88
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.rule3.detail"
msgstr "समूह, बोर्ड और लेआउट को समतुल्य माना जाता है।"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1034, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1278, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/variants_help_modal.cljs:47
msgid "workspace.options.component.variants-help-modal.title"
msgstr "वेरिएंट कैसे जुड़े रहते हैं"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:264
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "अधिक रंग के टोकन"
#: src/app/main/ui/workspace/plugins.cljs:287
msgid "workspace.plugins.permissions.allow-localstorage"
msgstr "ब्राउज़र में डेटा संग्रहीत करें।"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:617, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:634, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/groups.cljs:75, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1095
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants"
msgstr "वैरिएंट के रूप में संयोजित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/components.cljs:636
msgid "workspace.shape.menu.combine-as-variants-error"
msgstr "घटकों को एक ही पृष्ठ पर होना आवश्यक है"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:1145
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property.last-property"
msgstr "वैरिएंट में कम से कम एक प्रॉपर्टी होनी चाहिए"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:97
msgid "workspace.tokens.composite-line-height-needs-font-size"
msgstr ""
"पंक्ति की ऊँचाई फ़ॉन्ट आकार पर निर्भर करती है। हल किया गया मान प्राप्त करने के लिए फ़ॉन्ट "
"आकार जोड़ें।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:581
msgid "workspace.tokens.edit-token"
msgstr "%s token संपादित करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1339
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट आकार या {उपनाम}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/application.cljs:323
msgid "workspace.tokens.font-variant-not-found"
msgstr ""
"फ़ॉन्ट वज़न/शैली सेट करते समय त्रुटि हुई। यह फ़ॉन्ट शैली वर्तमान फ़ॉन्ट में मौजूद नहीं है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1328, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1343
msgid "workspace.tokens.font-weight-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट वज़न (300, बोल्ड इटैलिक...) या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:233
msgid "workspace.tokens.import-button-prefix"
msgstr "%s आयात करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:273
msgid "workspace.tokens.import-menu-folder-option"
msgstr "फ़ोल्डर"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:272
msgid "workspace.tokens.import-menu-json-option"
msgstr "एकल JSON फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:271
msgid "workspace.tokens.import-menu-zip-option"
msgstr "ज़िप फ़ाइल"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:741
msgid "workspace.tokens.individual-tokens"
msgstr "व्यक्तिगत टोकन का प्रयोग करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:89
msgid "workspace.tokens.invalid-font-weight-token-value"
msgstr ""
"अमान्य फ़ॉन्ट भार मान: संख्यात्मक मान (100-950) या मानक नाम (पतला, हल्का, नियमित, "
"बोल्ड, आदि) का उपयोग करें, वैकल्पिक रूप से उसके बाद 'इटैलिक' लिखें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr ""
"अमान्य छाया प्रकार: केवल 'innerShadow' या 'dropShadow' स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr ""
"अमान्य token मान: केवल कोई नहीं, अपरकेस, लोअरकेस या कैपिटलाइज़ स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr ""
"अमान्य token मान: केवल कोई नहीं, रेखांकित और स्ट्राइक-थ्रू स्वीकार किए जाते हैं"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:93
msgid "workspace.tokens.invalid-token-value-typography"
msgstr "अमान्य मान: एक संयुक्त टाइपोग्राफी token का संदर्भ होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1351
msgid "workspace.tokens.letter-spacing-value-enter-composite"
msgstr "अक्षर रिक्ति या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1347
msgid "workspace.tokens.line-height-value-enter"
msgstr "पंक्ति ऊँचाई (गुणक, पिक्सेल, %) या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:123
msgid "workspace.tokens.more-options"
msgstr "विकल्प देखने के लिए राइट क्लिक करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:19
msgid "workspace.tokens.no-token-files-found"
msgstr "इस फ़ाइल में कोई टोकन, सेट या थीम नहीं मिला।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:775
msgid "workspace.tokens.reference-composite"
msgstr "token टाइपोग्राफी उपनाम दर्ज करें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1084
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "छाया जोड़ें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:981, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:982
msgid "workspace.tokens.shadow-blur"
msgstr "धुंधला"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "छाया धुंधलापन 0 से अधिक या उसके बराबर होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "रंग"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:990, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:991
msgid "workspace.tokens.shadow-inset"
msgstr "अंतर्भूत"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1091
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "छाया हटाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:984, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:985
msgid "workspace.tokens.shadow-spread"
msgstr "फैलाना"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109
msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range"
msgstr "छाया प्रसार 0 से अधिक या उसके बराबर होना चाहिए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "छायाएँ"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:975, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:976
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:979
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1316, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1355
msgid "workspace.tokens.text-case-value-enter"
msgstr "कोई नहीं | अपरकेस | लोअरकेस | कैपिटलाइज़ या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1322, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1359
msgid "workspace.tokens.text-decoration-value-enter"
msgstr "कोई नहीं | रेखांकित | स्ट्राइक-थ्रू या {उपनाम}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:52
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "इस नाम वाली थीम पहले से मौजूद है"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1277
msgid "workspace.tokens.token-font-family-select"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार चुनें"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1333
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value"
msgstr "फॉन्ट परिवार"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1283, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1335
msgid "workspace.tokens.token-font-family-value-enter"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार या अल्पविराम (,) द्वारा अलग किए गए फ़ॉन्ट की सूची"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "पथ पर एक token पहले से मौजूद है: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "नाम कम से कम 1 अक्षर का होना चाहिए"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:47
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-message"
msgstr "आयात सफल रहा। कुछ टोकन शामिल नहीं किए गए।"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:745
msgid "workspace.tokens.use-reference"
msgstr "एक संदर्भ का प्रयोग करें"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:69
msgid "workspace.tokens.value-with-percent"
msgstr "अमान्य मान: % की अनुमति नहीं है।"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-other"
msgstr "यह संस्करण %s द्वारा लॉक किया गया है और इसे संशोधित नहीं किया जा सकता"
#, unused
msgid "workspace.versions.locked-by-you"
msgstr "यह संस्करण आपके द्वारा लॉक किया गया है"
#, unused
msgid "workspace.versions.tooltip.locked-version"
msgstr "लॉक किया गया संस्करण - केवल निर्माता ही इसे संशोधित कर सकता है"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-06 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Bortoletto <nicola.bortoletto@live.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n"
@ -4743,9 +4743,8 @@ msgid "subscription.settings.sucess.dialog.title"
msgstr "Sei %s!"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:440
#, fuzzy
msgid "subscription.settings.support-us-since"
msgstr "Ci supporti con questo piano dal %s"
msgstr "Ci stai supportando con questo piano dal %s"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:472, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:488
msgid "subscription.settings.try-it-free"
@ -7772,7 +7771,6 @@ msgstr ""
"0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:120
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "Valore originale: %s"
@ -7798,7 +7796,6 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "Errori di riferimento: "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:56, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:84, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:102, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form_input_token.cljs:109, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:121
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "Valore risolto: %"
@ -7872,7 +7869,6 @@ msgid "workspace.tokens.themes-list"
msgstr "Elenco temi"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:194, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:195, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:629, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:630
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.token-description"
msgstr "Descrizione"
@ -8419,3 +8415,96 @@ msgstr "Esiste già un tema con questo nome"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "Un token con questo nome esiste già nel percorso: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "Qualcosa è andato storto."
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"Puoi riprovare loperazione oppure contattare il supporto per segnalare "
"lerrore."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "Potenzia!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"Ottieni spazio aggiuntivo, recupero dei file e altro ancora per i tuoi team."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Aiutaci a crescere e rendi la tua prova ancora più semplice"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"Aggiungi subito i tuoi dati di pagamento per mantenere attiva la "
"sottoscrizione dopo il periodo di prova e continuare a supportare il nostro "
"progetto open-source. Non ti verrà ancora addebitato nulla."
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "Copia l'abbreviazione CSS negli appunti"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:229
msgid "labels.switch"
msgstr "Cambia"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Aggiungi dettagli di pagamento"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "Consigliato"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 invito selezionato"
msgstr[1] "%s inviti selezionati"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:107, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:133
msgid "workspace.libraries.colors"
msgid_plural "workspace.libraries.colors"
msgstr[0] "1 colore"
msgstr[1] "%s colori"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:101, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:125
msgid "workspace.libraries.components"
msgid_plural "workspace.libraries.components"
msgstr[0] "1 componente"
msgstr[1] "%s componenti"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:104, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:129
msgid "workspace.libraries.graphics"
msgid_plural "workspace.libraries.graphics"
msgstr[0] "1 grafica"
msgstr[1] "%s grafiche"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:110, src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs:137
msgid "workspace.libraries.typography"
msgid_plural "workspace.libraries.typography"
msgstr[0] "1 tipografia"
msgstr[1] "%s tipografie"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:264
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "Altri token colore"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1339
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "Dimensione carattere o {alias}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr ""
"Tipologia ombra non valida: sono consentite solo 'innerShadow' o 'dropShadow'"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "Il nome deve essere di almeno 1 carattere"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Salta per ora e inizia la prova"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"lv/>\n"
@ -7966,3 +7966,12 @@ msgstr "Ierosinājums"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "Sarežģījums"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Palīdzi mums attīstīties un padarīt Tavu izmēģinājumu vienkāršāku"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Pagaidām izlaist un uzsākt izmēģinājumu"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Pievienot maksājumu informāciju"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 10:51+0000\n"
"Last-Translator: Keunes <keunes@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/nl/"
">\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 22:00+0000\n"
"Last-Translator: Stephan Paternotte <stephan@paternottes.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -8384,7 +8384,7 @@ msgstr "Schakelaar"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "Inschakelen!"
msgstr "Gas geven!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
#, markdown
@ -8474,3 +8474,18 @@ msgstr "Naam moet minimaal 1 teken zijn"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "CSS-code kopiëren naar klembord"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Help ons groeien en maak je proefperiode eenvoudiger"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"Voeg nu je betalingsgegevens toe om je abonnement na de proefperiode soepel "
"te laten verlopen en ons open-sourceproject te blijven ondersteunen. Er "
"worden nog geen kosten in rekening gebracht."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Nu overslaan en proefperiode starten"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Betalingsgegevens toevoegen"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-18 13:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Anton Palmqvist <apq@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/sv/>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "Layout"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:799
msgid "labels.learning-center"
msgstr "Utbildningscentrum"
msgstr "Utbildningscenter"
#: src/app/main/ui/workspace/main_menu.cljs:168
msgid "labels.libraries-and-templates"
@ -8264,3 +8264,183 @@ msgstr "Autosparade versioner sparas i %s dagar."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicka för att stänga bana"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "Något dåligt hände."
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr "Du kan försöka igen eller kontakta supporten för att anmäla felet."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:52, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:80
msgid "errors.field-max-length"
msgstr "Får innehålla högst %s tecken."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:122
msgid "feedback.description-placeholder"
msgstr "Vänligen beskriv orsaken till din feedback"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:143
msgid "feedback.other-ways-contact"
msgstr "Andra sätt att kontakta oss"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:126
msgid "feedback.penpot.link"
msgstr ""
"Om feedbacken är relaterad till en fil eller ett projekt, lägg till Penpot-"
"länken här:"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:101
msgid "feedback.title-contact-us"
msgstr "Kontakta oss"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:110, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:111
msgid "feedback.type"
msgstr "Typ"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:115
msgid "feedback.type.doubt"
msgstr "Betvivel"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:113
msgid "feedback.type.idea"
msgstr "Idé"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:114
msgid "feedback.type.issue"
msgstr "Problem"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:120
msgid "inspect.attributes.image.preview"
msgstr "Förhandsgranskning av formens ifyllnadsbild"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:170
msgid "inspect.color-space-label"
msgstr "Välj färgrymd"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:68
msgid "inspect.tabs.styles.copy-shorthand"
msgstr "Kopiera CSS-förkortning till urklipp"
#: src/app/main/ui/static.cljs:406
msgid "labels.contact-support"
msgstr "Kontakta support"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs:136
msgid "labels.contact-us"
msgstr "Kontakta oss"
#: src/app/main/ui/static.cljs:68
msgid "labels.copyright-period"
msgstr "Kaleidos © 2019-nutid"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:134, src/app/main/ui/static.cljs:400
msgid "labels.download"
msgstr "Ladda ner %s"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/stroke_row.cljs:229
msgid "labels.switch"
msgstr "Växla"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "Ladda!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr "Få extra lagringsutrymme, filåterställning och mer för dina team."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Hjälp oss att växa och gör din provperiod enklare"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"Lägg till betalningsuppgifter så att din prenumeration ska fortsätta fungera "
"efter provperioden och för att stödja vårt projekt med öppen källkod. Du "
"kommer inte att debiteras ännu."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Hoppa över för tillfället och starta provperioden"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Lägg till betalningsuppgifter"
#: src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:50
msgid "subscription.settings.recommended"
msgstr "Rekommenderad"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:933
msgid "team.invitations-selected"
msgid_plural "team.invitations-selected"
msgstr[0] "1 inbjudan vald"
msgstr[1] "%s inbjudningar valda"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs:264
msgid "workspace.options.more-token-colors"
msgstr "Fler färg-tokens"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1339
msgid "workspace.tokens.font-size-value-enter"
msgstr "Teckenstorlek eller {alias}"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "workspace.tokens.invalid-shadow-type-token-value"
msgstr ""
"Ogiltig skuggningstyp: endast 'innerShadow' eller 'dropShadow' accepteras"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1084
msgid "workspace.tokens.shadow-add-shadow"
msgstr "Lägg till skugga"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:981, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:982
msgid "workspace.tokens.shadow-blur"
msgstr "Oskärpa"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:105
msgid "workspace.tokens.shadow-blur-range"
msgstr "Skuggningsoskärpan måste vara större än eller lika med 0."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:987, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:988
msgid "workspace.tokens.shadow-color"
msgstr "Färg"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:990, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:991
msgid "workspace.tokens.shadow-inset"
msgstr "Infälld"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1091
msgid "workspace.tokens.shadow-remove-shadow"
msgstr "Ta bort skugga"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:984, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:985
msgid "workspace.tokens.shadow-spread"
msgstr "Spridning"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:109
msgid "workspace.tokens.shadow-spread-range"
msgstr "Skuggningsspridning måste vara större än eller lika med 0."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1215
msgid "workspace.tokens.shadow-title"
msgstr "Skuggning"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:975, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:976
msgid "workspace.tokens.shadow-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:978, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:979
msgid "workspace.tokens.shadow-y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/themes/create_modal.cljs:52
msgid "workspace.tokens.theme-name-already-exists"
msgstr "Ett tema med detta namn finns redan"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "En token finns redan på denna sökväg: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "Namnet måste innehålla minst 1 tecken"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-22 10:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-25 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
@ -8443,3 +8443,18 @@ msgstr "Bu yolda zaten bir token var: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:42, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:68
msgid "workspace.tokens.token-name-length-validation-error"
msgstr "Ad en az 1 karakterden oluşmalıdır"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Büyümemize yardım edin ve deneme sürenizi kolaylaştırın"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"Deneme süresi sona erdikten sonra aboneliğinizin sorunsuz bir şekilde devam "
"etmesi ve açık kaynaklı projemizi desteklemeye devam etmek için şimdi ödeme "
"bilgilerinizi ekleyin. Henüz herhangi bir ücret alınmayacaktır."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-skip-button"
msgstr "Şimdilik atlayın ve deneme sürümünü başlatın"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-add-payment-button"
msgstr "Ödeme bilgilerini ekleyin"