📎 Sort translation files

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2022-03-22 12:54:11 +01:00
parent 28cd649db3
commit 411acc0a2f
11 changed files with 2707 additions and 2697 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Rubén <rubenx@mail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ca/>\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -577,6 +577,10 @@ msgstr "Nom"
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "El meu Penpot"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Components a actualitzar:"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "Cancel·la"
@ -608,6 +612,9 @@ msgstr "Aquest correu ja està en ús"
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "Aquest correu ja està validat."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "No podeu fer servir l'adreça de correu com a contrasenya"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "El correu «%s» té molts informes de retorn permanents."
@ -939,6 +946,9 @@ msgstr "Codi"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Cercle"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "Component"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Corba"
@ -951,6 +961,9 @@ msgstr "Grup"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "Imatge"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Màscara"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s seleccionats"
@ -974,6 +987,10 @@ msgstr "Informació"
msgid "history.alert-message"
msgstr "Esteu veient la versió %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Sobre Penpot"
msgid "labels.accept"
msgstr "Acceptar"
@ -1109,6 +1126,10 @@ msgstr "Envia opinions"
msgid "labels.go-back"
msgstr "Enrere"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Centre d'ajuda"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Amaga els comentaris resolts"
@ -1136,6 +1157,10 @@ msgstr "Error intern"
msgid "labels.language"
msgstr "Llengua"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Biblioteques i plantilles"
msgid "labels.link"
msgstr "Enllaç"
@ -1333,6 +1358,10 @@ msgstr "Espai de treball"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Escriu un comentari nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "El meu compte"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "S'està carregant la imatge…"
@ -1352,6 +1381,10 @@ msgstr ""
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Afegeix \"%s\" com a biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Empenta gran"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "Verifica el correu electrònic nou"
@ -1535,6 +1568,10 @@ msgstr "Segur que voleu deixar l'equip?"
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "S'està abandonant l'equip"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Quantitat d'empenta"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "Ascendeix"
@ -1561,6 +1598,20 @@ msgstr ""
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Elimina \"%s\" com a biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Empenta petita"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"S'actualitzaran els components en una llibreria compartida. Això podria "
"afectar altres fitxers que els usen."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Actualitza els components en una biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Actualitza"
@ -2076,6 +2127,10 @@ msgstr "Desactiva l'escalat del text"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid"
msgstr "Desactiva l'ajust a la quadrícula"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "No ajustes a les guies"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Activa l'alineació dinàmica"
@ -2088,6 +2143,14 @@ msgstr "Activa l'escalat del text"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid"
msgstr "Ajusta a la quadrícula"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Ajusta a les guies"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Amaga els noms de les taules"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
msgstr "Amaga els recursos"
@ -2108,10 +2171,35 @@ msgstr "Amaga la paleta de colors"
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Amaga les regles"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Amaga la paleta de tipus de lletra"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Edita"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Fixer"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "Preferències"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Mostra"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "Selecciona-ho tot"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Mostra els noms de les taules"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
msgstr "Mostra els recursos"
@ -2132,6 +2220,15 @@ msgstr "Mostra la paleta de colors"
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Mostra les regles"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Mostra la paleta de tipus de lletra"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Restableix"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "S'ha produït un error en desar"
@ -2152,6 +2249,26 @@ msgstr "Canvis sense desar"
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "Mode de visualització (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Emplena - Amplia per a omplir"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Ajusta - Redueix per a encaixar"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "Apropa per a omplir-ho tot"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Apropa la selecció"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Afegeix"
@ -2528,10 +2645,34 @@ msgstr "Destinació"
msgid "workspace.options.interaction-duration"
msgstr "Durada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing"
msgstr "Suavització"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "Suau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "Entrada suau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out"
msgstr "Entrada/sortida suau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out"
msgstr "Sortida suau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-linear"
msgstr "Lineal"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-in"
msgstr "Entrada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter"
msgstr "El ratolí entra"
@ -2576,6 +2717,10 @@ msgstr "Obre la superposició: %s"
msgid "workspace.options.interaction-open-url"
msgstr "Obre una URL"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-out"
msgstr "Sortida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-pos-bottom-center"
msgstr "Inferior centrat"
@ -2753,6 +2898,9 @@ msgstr "Tots els cantons"
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "Cantons individuals"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Recent"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Rotació"
@ -2817,6 +2965,10 @@ msgstr "Ombra del grup"
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Ombres de selecció"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "Mostra en l'exportació"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Mida"
@ -3138,6 +3290,9 @@ msgstr "Agrupa"
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "Amaga"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Mostra/Amaga UI"
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "Intersecció"
@ -3160,6 +3315,10 @@ msgstr "Camí"
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Desfés les modificacions"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Selecciona la capa"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "Mostra"
@ -3186,6 +3345,10 @@ msgstr "Desbloca"
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Desemmascara"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Actualitza els components principals"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "Actualitza el component principal"
@ -3254,6 +3417,10 @@ msgstr "Rectangle (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "Text (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografies (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Encara no hi ha canvis a l'historial"
@ -3382,171 +3549,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Actualitza"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Feu clic per a tancar el camí"
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "No podeu fer servir l'adreça de correu com a contrasenya"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "Component"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Centre d'ajuda"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Biblioteques i plantilles"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Edita"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Amaga els noms de les taules"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Fixer"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Mostra"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "Preferències"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Mostra/Amaga UI"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografies (%s)"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Màscara"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Components a actualitzar:"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Sobre Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "El meu compte"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Actualitza els components en una biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Selecciona la capa"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"S'actualitzaran els components en una llibreria compartida. Això podria "
"afectar altres fitxers que els usen."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Pantalla completa"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Actualitza els components principals"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "Mostra en l'exportació"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Recent"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Restableix"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Empenta gran"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Quantitat d'empenta"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Ajusta a les guies"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Amaga la paleta de tipus de lletra"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Mostra la paleta de tipus de lletra"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Emplena - Amplia per a omplir"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Ajusta - Redueix per a encaixar"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "Apropa per a omplir-ho tot"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Apropa la selecció"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing"
msgstr "Suavització"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-in"
msgstr "Entrada"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-out"
msgstr "Sortida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in-out"
msgstr "Entrada/sortida suau"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Empenta petita"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "No ajustes a les guies"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Mostra els noms de les taules"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-in"
msgstr "Entrada suau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease-out"
msgstr "Sortida suau"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-ease"
msgstr "Suau"
msgstr "Feu clic per a tancar el camí"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-02 18:54+0000\n"
"Last-Translator: nautilusx <translate@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"de/>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -196,6 +196,9 @@ msgstr "Sichtbar"
msgid "common.share-link.permissions-hint"
msgstr "Jeder mit dem Link kann auf die Datei zugreifen"
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Link zum Teilen wird hier erscheinen"
msgid "common.share-link.remove-link"
msgstr "Link entfernen"
@ -250,6 +253,14 @@ msgstr "%s Dateien duplizieren"
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "Sie haben hier noch keine Dateien"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Hier gibt es noch keine Dateien. Wenn Sie einige Vorlagen ausprobieren "
"möchten, können Sie zum Abschnitt [Bibliotheken & "
"Vorlagen](https://penpot.app/libraries-templates.html) gehen"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Zeichenflächen als PDF exportieren…"
@ -298,9 +309,19 @@ msgstr "Dateien exportieren"
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Schriftart gelöscht"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
msgstr "Alle ablehnen"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "Sie haben noch keine benutzerdefinierten Schriftarten installiert."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "1 Schriftart hinzugefügt"
msgstr[1] "%s Schriftarten hinzugefügt"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
@ -320,6 +341,10 @@ msgstr ""
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). Mehr über die [Lizenzierung von "
"Schriftarten erfahren Sie hier](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "Alle hochladen"
msgid "dashboard.import"
msgstr "Dateien importieren"
@ -334,6 +359,9 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "%s Dateien wurden erfolgreich importiert."
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Einige Dateien enthielten ungültige Objekte, die entfernt wurden."
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
msgstr "Farben werden verarbeitet"
@ -553,6 +581,10 @@ msgstr "Ihr Name"
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Ihr Penpot"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Zu aktualisierende Komponenten:"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -569,6 +601,9 @@ msgstr "Sind Sie sicher?"
msgid "ds.updated-at"
msgstr "Aktualisiert: %s"
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "Anscheinend sind Sie nicht authentifiziert oder die Sitzung ist abgelaufen."
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Ihr Browser kann diese Funktion nicht ausführen"
@ -581,6 +616,9 @@ msgstr "E-Mail-Adresse wird bereits verwendet"
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "E-Mail-Adresse wurde bereits validiert."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "Sie können Ihre E-Mail-Adresse nicht als Passwort verwenden"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Die E-Mail-Adresse «%s» hat viele permanente Unzustellbarkeitsberichte."
@ -649,6 +687,14 @@ msgstr ""
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Die Registrierung ist derzeit deaktiviert."
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Nicht genügend Mitglieder, um das Team zu verlassen, wahrscheinlich wollen "
"Sie es löschen."
msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists"
msgstr "Das Mitglied, das Sie zuzuordnen möchten, existiert nicht."
msgid "errors.terms-privacy-agreement-invalid"
msgstr ""
"Sie müssen unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinien "
@ -899,6 +945,9 @@ msgstr "Code"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Kreis"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "Komponente"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Kurve"
@ -911,6 +960,9 @@ msgstr "Gruppe"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "Bild"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Maske"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s Ausgewählt(e)"
@ -934,6 +986,10 @@ msgstr "Info"
msgid "history.alert-message"
msgstr "Sie sehen Version %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Über Penpot"
msgid "labels.accept"
msgstr "Akzeptieren"
@ -1069,6 +1125,10 @@ msgstr "Feedback geben"
msgid "labels.go-back"
msgstr "Zurück"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Hilfezentrum"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Erledigte Kommentare ausblenden"
@ -1096,6 +1156,10 @@ msgstr "Interner Fehler"
msgid "labels.language"
msgstr "Sprache"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Bibliotheken & Vorlagen"
msgid "labels.link"
msgstr "Link"
@ -1118,6 +1182,9 @@ msgstr "Name"
msgid "labels.new-password"
msgstr "Neues Passwort"
msgid "labels.next"
msgstr "Weiter"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Sie haben keine ausstehenden Kommentarbenachrichtigungen"
@ -1291,6 +1358,10 @@ msgstr "Arbeitsbereich"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Neuen Kommentar schreiben"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Ihr Konto"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Bild laden…"
@ -1522,6 +1593,17 @@ msgstr ""
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Entfernen Sie “%s” als gemeinsam genutzte Bibliothek"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"Sie sind dabei, Komponenten in einer gemeinsam genutzten Bibliothek zu "
"aktualisieren. Dies kann sich auf andere Dateien auswirken, die diese "
"verwenden."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Komponenten in einer gemeinsamen Bibliothek aktualisieren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Aktualisieren"
@ -1559,6 +1641,26 @@ msgstr "Profil erfolgreich gespeichert!"
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "Verifizierungs-E-Mail an %s gesendet. Prüfen Sie Ihren Posteingang!"
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "Wie wollen Sie beginnen?"
msgid "onboarding.choice.fly-solo"
msgstr "Allein starten"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "Steigen Sie in Penpot ein und beginnen Sie, selbst zu gestalten."
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "Team bilden"
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"Arbeiten Sie mit jemandem zusammen? Bilden Sie ein Team und laden Sie Leute "
"ein, gemeinsam an Projekten zu arbeiten und Gestaltungselemente zu teilen."
msgid "onboarding.choice.title"
msgstr "Willkommen bei Penpot"
msgid "onboarding.contrib.alt"
msgstr "Open Source"
@ -1636,6 +1738,9 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.slide.3.title"
msgstr "Eine zentrale Anlaufstelle für alle"
msgid "onboarding.team-input-placeholder"
msgstr "Neuen Teamnamen eingeben"
msgid "onboarding.team.create.button"
msgstr "Team erstellen"
@ -1650,6 +1755,9 @@ msgstr "Neuen Teamnamen eingeben"
msgid "onboarding.team.create.title"
msgstr "Team erstellen"
msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later"
msgstr "Überspringen und später einladen"
msgid "onboarding.team.start.button"
msgstr "Gleich loslegen"
@ -1661,9 +1769,26 @@ msgstr ""
msgid "onboarding.team.start.title"
msgstr "Mit der Gestaltung beginnen"
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Hier sind einige Vorlagen."
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "Beginnen Sie mit dem Entwerfen"
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "Hurra! Sie sind bereits ein Penpot-Benutzer :)"
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"Während Sie Penpot als das genießen, was es ist, werden wir es weiter "
"verbessern und neue Versionen unserer hoffnungsvollen Pläne veröffentlichen."
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "Willkommen bei Penpot"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Zur Anmeldung"
@ -1984,6 +2109,10 @@ msgstr "Textskalierung deaktivieren"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid"
msgstr "Am Raster ausrichten deaktivieren"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Ausrichten an Hilfslinien deaktivieren"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Dynamische Ausrichtung aktivieren"
@ -1996,6 +2125,14 @@ msgstr "Textskalierung aktivieren"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid"
msgstr "Am Raster ausrichten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "An Hilfslinien ausrichten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Namen von Zeichenflächen ausblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
msgstr "Assets ausblenden"
@ -2016,10 +2153,30 @@ msgstr "Farbpalette ausblenden"
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Lineale ausblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Schriftartenpalette ausblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Datei"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Ansicht"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "Alles auswählen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Namen der Zeichenflächen anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
msgstr "Assets einblenden"
@ -2040,6 +2197,14 @@ msgstr "Farbpalette einblenden"
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Lineale einblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Schriftartenpalette anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Zurücksetzen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "Fehler beim Speichern"
@ -2060,6 +2225,18 @@ msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "Ansichtsmodus (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Füllen - Skalieren zum Füllen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Anpassen - Verkleinern zum Einpassen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Vollbild"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Hinzufügen"
@ -2084,6 +2261,10 @@ msgstr "HSV"
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "Aktuelle Farben"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary"
msgstr "RGB-komplementär"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.rgba"
msgstr "RGBA"
@ -2288,6 +2469,9 @@ msgstr "Automatisch"
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "Spalten"
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "Farbe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "Spalten"
@ -2372,6 +2556,9 @@ msgstr "Gruppe füllen"
msgid "workspace.options.group-stroke"
msgstr "Gruppe einrahmen"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-action"
msgstr "Aktion"
@ -2380,6 +2567,18 @@ msgstr "Aktion"
msgid "workspace.options.interaction-after-delay"
msgstr "nach einer Verzögerung"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation"
msgstr "Animation"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve"
msgstr "Auflösen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-none"
msgstr "Keine"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-background"
msgstr "Hintergrund hinzufügen"
@ -2404,6 +2603,14 @@ msgstr "Verzögerung"
msgid "workspace.options.interaction-destination"
msgstr "Ziel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-duration"
msgstr "Dauer"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-linear"
msgstr "Linear"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-mouse-enter"
msgstr "Mauszeiger-Eintritt"
@ -2480,6 +2687,10 @@ msgstr "Oben rechts"
msgid "workspace.options.interaction-position"
msgstr "Position"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "Scrollposition beibehalten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-prev-screen"
msgstr "Zum vorherigen Screen"
@ -2592,6 +2803,9 @@ msgstr "Ebenen gruppieren"
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Ausgewählte Ebenen"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "Deckkraft"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Position"
@ -2611,6 +2825,9 @@ msgstr "Alle Ecken"
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "Einzelne Ecken"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Aktuell"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Drehung"
@ -2640,6 +2857,9 @@ msgstr "Auswahl einrahmen"
msgid "workspace.options.shadow-options.blur"
msgstr "Unschärfe"
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "Schattenfarbe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs
msgid "workspace.options.shadow-options.drop-shadow"
msgstr "Schlagschatten"
@ -2672,6 +2892,10 @@ msgstr "Gruppe schattieren"
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Auswahl schattieren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "In Exporten anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Größe"
@ -2716,6 +2940,12 @@ msgstr "Quadrat"
msgid "workspace.options.stroke-cap.triangle-arrow"
msgstr "Dreieckiger Pfeil"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Konturfarbe"
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "Konturbreite"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs
msgid "workspace.options.stroke.center"
msgstr "Zentriert"
@ -2859,6 +3089,15 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie die Wiedergabetaste in der Kopfzeile, um die Prototypansicht "
"zu wechseln."
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Breite"
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X"
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y"
msgid "workspace.path.actions.add-node"
msgstr "Ankerpunkt hinzufügen (%s)"
@ -2901,6 +3140,10 @@ msgstr "Eins nach hinten"
msgid "workspace.shape.menu.copy"
msgstr "Kopieren"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "Auswahl auf Zeichenfläche"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.create-component"
msgstr "Komponente erstellen"
@ -2921,6 +3164,10 @@ msgstr "Startpunkt löschen"
msgid "workspace.shape.menu.detach-instance"
msgstr "Instanz trennen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk"
msgstr "Instanzen trennen"
msgid "workspace.shape.menu.difference"
msgstr "Subtrahieren"
@ -2970,6 +3217,9 @@ msgstr "Gruppieren"
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "Ausblenden"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Benutzeroberfläche ein-/ausblenden"
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "Überlappen"
@ -2992,6 +3242,10 @@ msgstr "Pfad"
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Änderungen zurücksetzen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Ebene auswählen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "Anzeigen"
@ -3018,6 +3272,10 @@ msgstr "Entsperren"
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Maske entfernen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Hauptkomponenten aktualisieren"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "Hauptkomponente aktualisieren"
@ -3086,6 +3344,10 @@ msgstr "Rechteck (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "Text (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Typografien (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Es gibt bisher keine Änderungen im Verlauf"
@ -3214,267 +3476,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "1 Schriftart hinzugefügt"
msgstr[1] "%s Schriftarten hinzugefügt"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Zu aktualisierende Komponenten:"
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr ""
"Anscheinend sind Sie nicht authentifiziert oder die Sitzung ist abgelaufen."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "Sie können Ihre E-Mail-Adresse nicht als Passwort verwenden"
msgid "errors.team-leave.insufficient-members"
msgstr ""
"Nicht genügend Mitglieder, um das Team zu verlassen, wahrscheinlich wollen "
"Sie es löschen."
msgid "errors.team-leave.member-does-not-exists"
msgstr "Das Mitglied, das Sie zuzuordnen möchten, existiert nicht."
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "Komponente"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Maske"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Über Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Hilfezentrum"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Bibliotheken & Vorlagen"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Ihr Konto"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Ausrichten an Hilfslinien deaktivieren"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "An Hilfslinien ausrichten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Namen der Zeichenflächen anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Schriftartenpalette anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Füllen - Skalieren zum Füllen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Anpassen - Verkleinern zum Einpassen"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Vollbild"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-duration"
msgstr "Dauer"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Aktuell"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "In Exporten anzeigen"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.create-artboard-from-selection"
msgstr "Auswahl auf Zeichenfläche"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.dismiss-all"
msgstr "Alle ablehnen"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "Alle hochladen"
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "Einige Dateien enthielten ungültige Objekte, die entfernt wurden."
msgid "common.share-link.placeholder"
msgstr "Link zum Teilen wird hier erscheinen"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Hier gibt es noch keine Dateien. Wenn Sie einige Vorlagen ausprobieren "
"möchten, können Sie zum Abschnitt [Bibliotheken & Vorlagen](https://penpot."
"app/libraries-templates.html) gehen"
msgid "labels.next"
msgstr "Weiter"
msgid "onboarding.choice.team-up"
msgstr "Team bilden"
msgid "onboarding.choice.title"
msgstr "Willkommen bei Penpot"
msgid "onboarding.team-input-placeholder"
msgstr "Neuen Teamnamen eingeben"
msgid "onboarding.team.skip-and-invite-later"
msgstr "Überspringen und später einladen"
msgid "onboarding.welcome.desc3"
msgstr ""
"Während Sie Penpot als das genießen, was es ist, werden wir es weiter "
"verbessern und neue Versionen unserer hoffnungsvollen Pläne veröffentlichen."
msgid "onboarding.templates.subtitle"
msgstr "Hier sind einige Vorlagen."
msgid "onboarding.templates.title"
msgstr "Beginnen Sie mit dem Entwerfen"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.rgb-complementary"
msgstr "RGB-komplementär"
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "Farbe"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "Deckkraft"
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Breite"
msgid "workspace.options.x"
msgstr "X"
msgid "workspace.options.y"
msgstr "Y"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"Sie sind dabei, Komponenten in einer gemeinsam genutzten Bibliothek zu "
"aktualisieren. Dies kann sich auf andere Dateien auswirken, die diese "
"verwenden."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-preserve-scroll"
msgstr "Scrollposition beibehalten"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Komponenten in einer gemeinsamen Bibliothek aktualisieren"
msgid "onboarding.choice.fly-solo"
msgstr "Allein starten"
msgid "onboarding.choice.desc"
msgstr "Wie wollen Sie beginnen?"
msgid "onboarding.choice.fly-solo-desc"
msgstr "Steigen Sie in Penpot ein und beginnen Sie, selbst zu gestalten."
msgid "onboarding.choice.team-up-desc"
msgstr ""
"Arbeiten Sie mit jemandem zusammen? Bilden Sie ein Team und laden Sie Leute "
"ein, gemeinsam an Projekten zu arbeiten und Gestaltungselemente zu teilen."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Datei"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Ansicht"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Namen von Zeichenflächen ausblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Schriftartenpalette ausblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "workspace.options.height"
msgstr "Höhe"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation"
msgstr "Animation"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-dissolve"
msgstr "Auflösen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-none"
msgstr "Keine"
msgid "workspace.options.shadow-options.color"
msgstr "Schattenfarbe"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Benutzeroberfläche ein-/ausblenden"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-easing-linear"
msgstr "Linear"
msgid "workspace.options.stroke-width"
msgstr "Konturbreite"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Ebene auswählen"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Typografien (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk"
msgstr "Instanzen trennen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Hauptkomponenten aktualisieren"
msgid "workspace.options.stroke-color"
msgstr "Konturfarbe"
msgid "onboarding.welcome.desc1"
msgstr "Hurra! Sie sind bereits ein Penpot-Benutzer :)"
msgid "onboarding.welcome.title"
msgstr "Willkommen bei Penpot"
msgstr "Klicken Sie, um den Pfad zu schließen"

View File

@ -253,18 +253,44 @@ msgstr "You still have no files here"
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Oh no! You have no files yet! If you want to try with some templates go "
"to [Libraries & templates](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"Oh no! You have no files yet! If you want to try with some templates go to "
"[Libraries & templates](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Export artboards to PDF..."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Export to PDF"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Export Penpot %s files"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "%s de %s elements selected"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "Exportar"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Export artboards to PDF..."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr ""
"You can add export settings to elements from the design properties (at the "
"bottom of the right sidebar)."
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Export Penpot %s files"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Info how to set exports at Penpot."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "There are no elements with export settings."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Export selection"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Export Penpot file"
@ -304,30 +330,6 @@ msgstr "Include shared library assets in file libraries"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Export files"
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Export to PDF"
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Export selection"
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "%s de %s elements selected"
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "There are no elements with export settings."
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr "You can add export settings to elements from the design properties (at the bottom of the right sidebar)."
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Info how to set exports at Penpot."
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Font deleted"
@ -641,13 +643,13 @@ msgstr "You can't use your email as password"
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "The email «%s» has many permanent bounce reports."
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "The email «%s» has been reported as spam or permanently bounce."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "Confirmation email must match"
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "The email «%s» has been reported as spam or permanently bounce."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "Something wrong has happened."
@ -1051,6 +1053,9 @@ msgstr "Content"
msgid "labels.continue"
msgstr "Continue"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "Continue with"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "Create"
@ -1085,6 +1090,10 @@ msgstr "Delete comment"
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Delete thread"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "Delete invitation"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "Delete %s files"
@ -1108,6 +1117,10 @@ msgstr "Editor"
msgid "labels.email"
msgstr "Email"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Expired"
msgid "labels.export"
msgstr "Export"
@ -1165,6 +1178,10 @@ msgstr ""
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "Internal Error"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitations"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "Language"
@ -1183,25 +1200,13 @@ msgstr "Logout"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Manage fonts"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "Members"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.member"
msgstr "Member"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitations"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "Status"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(you)"
msgid "labels.members"
msgstr "Members"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.name"
@ -1218,6 +1223,14 @@ msgstr "Next"
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "You have no pending comment notifications"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "There are no invitations."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr "Press the button \"Invite to team\" to invite more members to this team."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.auth-info"
msgstr "Youre signed in as"
@ -1255,9 +1268,6 @@ msgstr "Old password"
msgid "labels.only-yours"
msgstr "Only yours"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "Continue with"
msgid "labels.or"
msgstr "or"
@ -1269,6 +1279,10 @@ msgstr "Owner"
msgid "labels.password"
msgstr "Password"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "Pending"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.permissions"
msgstr "Permissions"
@ -1304,6 +1318,10 @@ msgstr "Rename"
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Rename team"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Resend invitation"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "Retry"
@ -1338,34 +1356,6 @@ msgstr "Service Unavailable"
msgid "labels.settings"
msgstr "Settings"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitations"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "Pending"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Expired"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Resend invitation"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "Delete invitation"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "There are no invitations."
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr "Press the button \"Invite to team\" to invite more members to this team."
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Share prototype"
@ -1391,6 +1381,10 @@ msgstr "Skip"
msgid "labels.start"
msgstr "Start"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "Status"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "Update"
@ -1419,6 +1413,10 @@ msgstr "Workspace"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Write new comment"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(you)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Your account"
@ -1465,6 +1463,12 @@ msgstr "Change email"
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "Change your email"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message"
msgstr ""
"You are the owner of this team. Please select another member to promote to "
"owner before you leave."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "Cancel and keep my account"
@ -1581,17 +1585,27 @@ msgstr "Are you sure you want to delete this member from the team?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Delete team member"
msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "Emails, comma separated"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "Send invitation"
msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "Emails, comma separated"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member.title"
msgstr "Invite to join the team"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr ""
"As you're the only member of this team, the team will be deleted along with "
"its projects and files."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr "Are you sure you want to leave the %s team?"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbiden"
msgstr ""
"You can not leave the team if there is no other member to promote to owner. "
@ -1599,7 +1613,9 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "You are the owner of this team. Please select another member to promote to owner before you leave."
msgstr ""
"You are the owner of this team. Please select another member to promote to "
"owner before you leave."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
@ -1621,18 +1637,6 @@ msgstr "Leave team"
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "Are you sure you want to leave this team?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr "Are you sure you want to leave the %s team?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr "As you're the only member of this team, the team will be deleted along with its projects and files."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message"
msgstr "You are the owner of this team. Please select another member to promote to owner before you leave."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Leaving team"
@ -1646,12 +1650,16 @@ msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "Transfer ownership"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr "You are the current owner of this team. Are you sure you want to make %s the new owner of the team?"
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"If you transfer the ownership, you will change your role to Admin, losing "
"some permissions over this team. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr "If you transfer the ownership, you will change your role to Admin, losing some permissions over this team. "
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr ""
"You are the current owner of this team. Are you sure you want to make %s "
"the new owner of the team?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
@ -1896,14 +1904,14 @@ msgstr "Password - Penpot"
msgid "title.settings.profile"
msgstr "Profile - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members"
msgstr "Members - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-invitations"
msgstr "Invitations - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members"
msgstr "Members - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-settings"
msgstr "Settings - %s - Penpot"
@ -2142,6 +2150,18 @@ msgstr "Text Transform"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Ungroup"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Focus mode"
msgid "workspace.focus.focus-off"
msgstr "Focus off"
msgid "workspace.focus.focus-on"
msgstr "Focus on"
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "Selection"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "Linear gradient"
@ -2166,6 +2186,9 @@ msgstr "Disable snap to grid"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Disable snap to guides"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Disable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Enable dynamic alignment"
@ -2182,6 +2205,9 @@ msgstr "Snap to grid"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Snap to guides"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Enable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Hide artboard names"
@ -2202,6 +2228,9 @@ msgstr "Hide layers"
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
msgstr "Hide color palette"
msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid"
msgstr "Hide pixel grid"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Hide rules"
@ -2250,6 +2279,9 @@ msgstr "Show layers"
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
msgstr "Show color palette"
msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid"
msgstr "Show pixel grid"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Show rules"
@ -2258,18 +2290,6 @@ msgstr "Show rules"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Show fonts palette"
msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid"
msgstr "Hide pixel grid"
msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid"
msgstr "Show pixel grid"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Disable snap to pixel"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Enable snap to pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Reset"
@ -2526,10 +2546,6 @@ msgstr "Suffix"
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Exporting…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Export unexpectedly slow"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-error"
msgstr "Export failed"
@ -2538,10 +2554,6 @@ msgstr "Export failed"
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Export unexpectedly slow"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "Retry"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "Fill"
@ -2965,6 +2977,10 @@ msgstr "Single corners"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Recent"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "Retry"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Rotation"
@ -3326,12 +3342,6 @@ msgstr "Flip horizontal"
msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical"
msgstr "Flip vertical"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "Set as thumbnail"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "Remove thumbnail"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.flow-start"
msgstr "Flow start"
@ -3393,6 +3403,12 @@ msgstr "Show"
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "Show main component"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "Remove thumbnail"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "Set as thumbnail"
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
msgstr "Transform to path"
@ -3427,8 +3443,8 @@ msgstr "History (%s)"
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "Layers"
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "Search layers"
msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "Components"
msgid "workspace.sidebar.layers.frames"
msgstr "Artboards"
@ -3436,21 +3452,21 @@ msgstr "Artboards"
msgid "workspace.sidebar.layers.groups"
msgstr "Groups"
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "Masks"
msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "Components"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Texts"
msgid "workspace.sidebar.layers.images"
msgstr "Images"
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "Masks"
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "Search layers"
msgid "workspace.sidebar.layers.shapes"
msgstr "Shapes"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Texts"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Imported SVG Attributes"
@ -3639,16 +3655,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Update"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Click to close the path"
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "Selection"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Focus mode"
msgid "workspace.focus.focus-on"
msgstr "Focus on"
msgid "workspace.focus.focus-off"
msgstr "Focus off"
msgstr "Click to close the path"

View File

@ -257,18 +257,44 @@ msgstr "Todavía no hay ningún archivo aquí"
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"¡Oh, no! ¡Aún no tienes archivos! Si quieres probar con alguna plantilla ve a "
"[Bibliotecas y plantillas](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"¡Oh, no! ¡Aún no tienes archivos! Si quieres probar con alguna plantilla ve "
"a [Bibliotecas y plantillas](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Exportar tableros a PDF..."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Exportar a PDF"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Exportar %s archivos Penpot"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "%s de %s elementos seleccionados"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "dashboard.export-shapes"
msgstr "Exportar"
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "Exportar tableros a PDF..."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr ""
" Puedes añadir configuraciones de exportación a elementos desde las "
"propiedades de diseño (al final del lateral derecho)."
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "Exportar %s archivos Penpot"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Información sobre cómo configurar exportaciones en Penpot."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "No hay elementos con configuraciones de exportación."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Exportar selección"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "Exportar archivo Penpot"
@ -308,30 +334,6 @@ msgstr "Incluir librerias compartidas dentro de las librerias del fichero"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Exportar ficheros"
#:src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-frames.title"
msgstr "Exportar a PDF"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.title"
msgstr "Exportar selección"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-multiple.selected"
msgstr "%s de %s elementos seleccionados"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.no-elements"
msgstr "No hay elementos con configuraciones de exportación."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr " Puedes añadir configuraciones de exportación a elementos desde las propiedades de diseño (al final del lateral derecho)."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
msgstr "Información sobre cómo configurar exportaciones en Penpot."
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "Fuente eliminada."
@ -644,13 +646,13 @@ msgstr "No puedes usar tu email como password"
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "El email «%s» tiene varios reportes de rebote permanente."
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "El email «%s» tiene reportes de spam o de rebote permanente."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "El correo de confirmación debe coincidir"
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "El email «%s» tiene reportes de spam o de rebote permanente."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "Ha ocurrido algún error."
@ -1052,6 +1054,9 @@ msgstr "Contenido"
msgid "labels.continue"
msgstr "Continuar"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "Continúa con"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "Crear"
@ -1085,6 +1090,10 @@ msgstr "Eliminar comentario"
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Eliminar hilo"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "Eliminar invitation"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "Borrar %s archivos"
@ -1109,6 +1118,10 @@ msgstr "Edición"
msgid "labels.email"
msgstr "Correo electrónico"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Expirada"
msgid "labels.export"
msgstr "Exportar"
@ -1166,6 +1179,10 @@ msgstr ""
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "Error interno"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitaciones"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "Idioma"
@ -1184,25 +1201,13 @@ msgstr "Salir"
msgid "labels.manage-fonts"
msgstr "Administrar fuentes"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "Integrantes"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.member"
msgstr "Integrante"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitaciones"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "Status"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(tú)"
msgid "labels.members"
msgstr "Integrantes"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.name"
@ -1219,6 +1224,14 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "No tienes notificaciones de comentarios pendientes"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "No hay invitaciones"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr "Pulsa el botón 'Invitar al equipo' para añadir más integrantes al equipo."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.auth-info"
msgstr "Estás identificado como"
@ -1256,9 +1269,6 @@ msgstr "Contraseña anterior"
msgid "labels.only-yours"
msgstr "Sólo los tuyos"
msgid "labels.continue-with"
msgstr "Continúa con"
msgid "labels.or"
msgstr "o"
@ -1270,6 +1280,10 @@ msgstr "Propiedad"
msgid "labels.password"
msgstr "Contraseña"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "Pendiente"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.permissions"
msgstr "Permisos"
@ -1305,6 +1319,10 @@ msgstr "Renombrar"
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Renombra el equipo"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Reenviar invitacion"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "Reintentar"
@ -1339,34 +1357,6 @@ msgstr "El servicio no está disponible"
msgid "labels.settings"
msgstr "Configuración"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitaciones"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "Pendiente"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.expired-invitation"
msgstr "Expirada"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Reenviar invitacion"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.delete-invitation"
msgstr "Eliminar invitation"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations"
msgstr "No hay invitaciones"
#:src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr "Pulsa el botón 'Invitar al equipo' para añadir más integrantes al equipo."
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Compartir prototipo"
@ -1393,6 +1383,10 @@ msgstr "Omitir"
msgid "labels.start"
msgstr "Comenzar"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.status"
msgstr "Status"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "labels.update"
msgstr "Actualizar"
@ -1421,6 +1415,10 @@ msgstr "Espacio de trabajo"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Escribir un nuevo comentario"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(tú)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Tu cuenta"
@ -1467,6 +1465,12 @@ msgstr "Cambiar correo"
msgid "modals.change-email.title"
msgstr "Cambiar tu correo"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message"
msgstr ""
"Tienes la propiedad de este equipo. Por favor selecciona otra persona "
"integrante para promover al rol Propiedad."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.cancel"
msgstr "Cancelar y mantener mi cuenta"
@ -1583,17 +1587,27 @@ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar este integrante del equipo?"
msgid "modals.delete-team-member-confirm.title"
msgstr "Eliminar integrante del equipo"
msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "Emails, separados por coma"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member-confirm.accept"
msgstr "Enviar invitacion"
msgid "modals.invite-member.emails"
msgstr "Emails, separados por coma"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.invite-member.title"
msgstr "Invitar a unirse al equipo"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr ""
"Al ser la única persona integrante de este equipo, el equipo será eliminado "
"junto con sus proyectos y archivos."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr " ¿Seguro que quieres abandonar el equipo %s?"
msgid "modals.leave-and-reassign.forbiden"
msgstr ""
"No puede abandonar el equipo si no hay otro miembro al que promocionar a "
@ -1601,8 +1615,9 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.hint1"
msgstr "Tienes la propiedad de este equipo. Por favor selecciona otra persona integrante para promover al rol Propiedad."
msgstr ""
"Tienes la propiedad de este equipo. Por favor selecciona otra persona "
"integrante para promover al rol Propiedad."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-reassign.promote-and-leave"
@ -1624,18 +1639,6 @@ msgstr "Abandonar el equipo"
msgid "modals.leave-confirm.message"
msgstr "¿Seguro que quieres abandonar este equipo?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
msgstr " ¿Seguro que quieres abandonar el equipo %s?"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr "Al ser la única persona integrante de este equipo, el equipo será eliminado junto con sus proyectos y archivos."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.change-owner-and-leave-confirm.message"
msgstr "Tienes la propiedad de este equipo. Por favor selecciona otra persona integrante para promover al rol Propiedad."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Abandonando el equipo"
@ -1649,12 +1652,16 @@ msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "Transferir propiedad"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr "Tienes la propiedad de este equipo. ¿Seguro que quieres transferir la propiedad del equipo a %s?"
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"Si transfieres la propiedad, tu rol cambiará a Administración, perdiendo "
"algunos permisos sobre este equipo."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr "Si transfieres la propiedad, tu rol cambiará a Administración, perdiendo algunos permisos sobre este equipo."
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
msgstr ""
"Tienes la propiedad de este equipo. ¿Seguro que quieres transferir la "
"propiedad del equipo a %s?"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
@ -1914,14 +1921,14 @@ msgstr "Contraseña - Penpot"
msgid "title.settings.profile"
msgstr "Perfil - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members"
msgstr "Integrantes - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-invitations"
msgstr "Invitaciones - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-members"
msgstr "Integrantes - %s - Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-settings"
msgstr "Configuración - %s - Penpot"
@ -2158,6 +2165,18 @@ msgstr "Transformar texto"
msgid "workspace.assets.ungroup"
msgstr "Desagrupar"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Modo foco"
msgid "workspace.focus.focus-off"
msgstr "Desactivar modo foco"
msgid "workspace.focus.focus-on"
msgstr "Activar modo foco"
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "Selección"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "Degradado lineal"
@ -2182,6 +2201,9 @@ msgstr "Desactivar alinear a la rejilla"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Desactivar alinear a las guias"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Desactivar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Activar alineamiento dinámico"
@ -2198,6 +2220,9 @@ msgstr "Alinear a la rejilla"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Alinear a las guias"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Activar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Ocultar nombres de tableros"
@ -2218,6 +2243,9 @@ msgstr "Ocultar capas"
msgid "workspace.header.menu.hide-palette"
msgstr "Ocultar paleta de colores"
msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid"
msgstr "Ocultar rejilla de pixeles"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Ocultar reglas"
@ -2266,6 +2294,9 @@ msgstr "Mostrar capas"
msgid "workspace.header.menu.show-palette"
msgstr "Mostrar paleta de colores"
msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid"
msgstr "Mostrar rejilla de pixeles"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Mostrar reglas"
@ -2274,18 +2305,6 @@ msgstr "Mostrar reglas"
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Mostrar paleta de textos"
msgid "workspace.header.menu.hide-pixel-grid"
msgstr "Ocultar rejilla de pixeles"
msgid "workspace.header.menu.show-pixel-grid"
msgstr "Mostrar rejilla de pixeles"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-pixel-grid"
msgstr "Desactivar ajuste al pixel"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-pixel-grid"
msgstr "Activar ajuste al pixel"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Restablecer"
@ -2542,18 +2561,14 @@ msgstr "Sufijo"
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Exportando..."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Exportación lenta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "Reintentar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-error"
msgstr "Exportación fallida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Exportación lenta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.fill"
msgstr "Relleno"
@ -2973,6 +2988,10 @@ msgstr "Esquinas individuales"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Recientes"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/handoff/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "Reintentar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Rotación"
@ -3336,12 +3355,6 @@ msgstr "Voltear horizontal"
msgid "workspace.shape.menu.flip-vertical"
msgstr "Voltear vertical"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "Poner como miniatura"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "Quitar miniatura"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.flow-start"
msgstr "Inicio de flujo"
@ -3403,6 +3416,12 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "Ver componente principal"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-remove"
msgstr "Quitar miniatura"
msgid "workspace.shape.menu.thumbnail-set"
msgstr "Poner como miniatura"
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
msgstr "Convertir en vector"
@ -3437,8 +3456,8 @@ msgstr "Historial (%s)"
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "Capas"
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "Buscar capas"
msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "Componentes"
msgid "workspace.sidebar.layers.frames"
msgstr "Paneles"
@ -3446,21 +3465,21 @@ msgstr "Paneles"
msgid "workspace.sidebar.layers.groups"
msgstr "Grupos"
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "Máscaras"
msgid "workspace.sidebar.layers.components"
msgstr "Componentes"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Textos"
msgid "workspace.sidebar.layers.images"
msgstr "Imágenes"
msgid "workspace.sidebar.layers.masks"
msgstr "Máscaras"
msgid "workspace.sidebar.layers.search"
msgstr "Buscar capas"
msgid "workspace.sidebar.layers.shapes"
msgstr "Formas"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Textos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Atributos del SVG Importado"
@ -3649,16 +3668,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Actualizar"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "Selección"
msgid "workspace.focus.focus-mode"
msgstr "Modo foco"
msgid "workspace.focus.focus-on"
msgstr "Activar modo foco"
msgid "workspace.focus.focus-off"
msgstr "Desactivar modo foco"
msgstr "Pulsar para cerrar la ruta"

View File

@ -2,226 +2,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad HosseinBor <123hozeifeh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fa/>\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "ارتفاع"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "عرض"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(کپی)"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "کلمه‌عبور"
msgid "dashboard.options"
msgstr "گزینه‌ها"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "پیش‌نویس"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject"
msgstr "موضوع"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "پین/برداشتن پین"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "چیدمان"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "پر"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.height"
msgstr "ارتفاع"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "ماسک"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow"
msgstr "سایه"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code"
msgstr "کد"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "ایجاد"
msgid "labels.accept"
msgstr "تایید"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "مدیر"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.all"
msgstr "همه"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.dashboard"
msgstr "داشبورد"
msgid "labels.icons"
msgstr "آیکون‌ها"
msgid "labels.fonts"
msgstr "فونت‌ها"
msgid "labels.images"
msgstr "تصاویر"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "زبان"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
msgstr "ایمیل"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "ورود با گوگل"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "ما یک ایمیل با دستورالعمل برای شما ارسال خواهیم کرد"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "لینک بازیابی رمزعبور به صندوق ورودی شما ارسال شد."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"هنگام ایجاد یک حساب‌کاربری جدید، با شرایط خدمات و سیاست حفظ حریم‌خصوصی ما "
"موافقت می‌کنید."
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"آیا مطمئنید که می‌خواهید این لینک را حذف کنید؟ اگر این کار را انجام دهید، "
"دیگر برای کسی در دسترس نیست"
msgid "labels.workspace"
msgstr "فضای‌کاری"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "حذف"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "اندازه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
msgstr "فونت"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.libraries"
msgstr "کتابخانه‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "فایل"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "تغییرنام"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "کلمه‌عبور"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.projects"
msgstr "پروژه‌ها"
msgid "labels.save"
msgstr "ذخیره"
msgid "labels.or"
msgstr "یا"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "به‌روزرسانی"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.viewer"
msgstr "بیننده"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "لایه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "محو"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "مرکز"
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "رنگ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "ستون‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "چپ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "راست"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "ورود"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "از قبل حساب کاربری دارید؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "ایجاد حساب دمو"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
@ -232,6 +25,10 @@ msgstr ""
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "تایید کلمه‌عبور"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-account"
msgstr "ایجاد حساب دمو"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "فقط می‌خواهید آن را امتحان کنید؟"
@ -244,6 +41,26 @@ msgstr "ایمیل"
msgid "auth.forgot-password"
msgstr "کلمه‌عبور را فراموش کرده‌اید؟"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "نام کامل"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "ورود از اینجا"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "ورود"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "مشخصات خود را در زیر وارد کنید"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "خوشحالم که دوباره شما را می‌بینم!"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-github-submit"
msgstr "ورود با گیتهاب"
@ -252,30 +69,65 @@ msgstr "ورود با گیتهاب"
msgid "auth.login-with-gitlab-submit"
msgstr "ورود با گیتلب"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "ورود با گوگل"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "ورود با LDAP"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "ورود با OpenID"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "یک رمزعبور جدید تایپ کنید"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "من موافقت می‌کنم که در لیست پستی Penpot مشترک شوم."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "توکن بازیابی نامعتبر است."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "کلمه‌عبور با موفقیت تغییر یافت"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-title"
msgstr "خوشحالم که دوباره شما را می‌بینم!"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "پروفایل تأیید نشده است، لطفاً قبل از ادامه، پروفایل را تأیید کنید."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "لینک بازیابی رمزعبور به صندوق ورودی شما ارسال شد."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "با موفقیت به تیم پیوست"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "کلمه‌عبور"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "حداقل ۸ حرف"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "سیاست حفظ حریم‌خصوصی"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "بازیابی رمزعبور"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "ما یک ایمیل با دستورالعمل برای شما ارسال خواهیم کرد"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "رمزعبور را فراموش کرده‌اید؟"
@ -288,8 +140,13 @@ msgstr "رمزعبور خود را تغییر دهید"
msgid "auth.register"
msgstr "هنوز حسابی ندارید؟"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "شرایط استفاده از خدمات"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "ایجاد حساب‌کاربری"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "رایگان است، منبع‌باز است"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-title"
@ -299,10 +156,24 @@ msgstr "ایجاد حساب"
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "راه حل منبع-باز برای طراحی و نمونه‌سازی"
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "شرایط استفاده از خدمات"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"هنگام ایجاد یک حساب‌کاربری جدید، با شرایط خدمات و سیاست حفظ حریم‌خصوصی ما "
"موافقت می‌کنید."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "ما یک ایمیل تأیید ارسال کردیم به"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"آیا مطمئنید که می‌خواهید این لینک را حذف کنید؟ اگر این کار را انجام دهید، "
"دیگر برای کسی در دسترس نیست"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "دریافت لینک"
@ -334,14 +205,14 @@ msgstr "صفحات انتخاب‌شده"
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "افزودن به‌عنوان کتابخانه مشترک"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "تکثیر"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.change-email"
msgstr "تغییر ایمیل"
#: src/app/main/data/dashboard.cljs, src/app/main/data/dashboard.cljs
msgid "dashboard.copy-suffix"
msgstr "(کپی)"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.create-new-team"
msgstr "+ ایجاد تیم جدید"
@ -354,10 +225,24 @@ msgstr "Penpot شما"
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "حذف تیم"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "پیش‌نویس"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "تکثیر"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "شما هنوز هیچ فایلی در اینجا ندارید"
msgid "dashboard.options"
msgstr "گزینه‌ها"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs
msgid "dashboard.pin-unpin"
msgstr "پین/برداشتن پین"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dashboard.projects-title"
msgstr "پروژه‌ها"
@ -366,6 +251,10 @@ msgstr "پروژه‌ها"
msgid "dashboard.search-placeholder"
msgstr "جستجو…"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "ایمیل"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "لغو"
@ -374,14 +263,18 @@ msgstr "لغو"
msgid "ds.confirm-ok"
msgstr "باشه"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs
msgid "dashboard.your-email"
msgstr "ایمیل"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.description"
msgstr "شرح"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subject"
msgstr "موضوع"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
msgstr "ایمیل"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/blur.cljs
msgid "handoff.attributes.blur.value"
msgstr "مقدار"
@ -394,6 +287,30 @@ msgstr "HEX"
msgid "handoff.attributes.color.hsla"
msgstr "HSLA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/common.cljs
msgid "handoff.attributes.color.rgba"
msgstr "RGBA"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/fill.cljs
msgid "handoff.attributes.fill"
msgstr "پر"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.height"
msgstr "ارتفاع"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/image.cljs
msgid "handoff.attributes.image.width"
msgstr "عرض"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout"
msgstr "چیدمان"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.height"
msgstr "ارتفاع"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/layout.cljs
msgid "handoff.attributes.layout.left"
msgstr "چپ"
@ -410,10 +327,18 @@ msgstr "بالا"
msgid "handoff.attributes.layout.width"
msgstr "عرض"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow"
msgstr "سایه"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.blur"
msgstr "B"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
msgstr "X"
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/shadow.cljs
msgid "handoff.attributes.shadow.shorthand.offset-y"
msgstr "Y"
@ -451,6 +376,10 @@ msgstr "هیچ‌یک"
msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.none"
msgstr "هیچ‌یک"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code"
msgstr "کد"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "دایره"
@ -460,15 +389,24 @@ msgstr "کامپوننت"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "منحنی"
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
msgstr "آرت‌برد"
msgid "handoff.tabs.code.selected.group"
msgstr "گروه"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "تصویر"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "ماسک"
msgid "handoff.tabs.code.selected.path"
msgstr "مسیر"
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
msgstr "مستطیل"
msgid "handoff.tabs.code.selected.svg-raw"
msgstr "SVG"
@ -479,11 +417,16 @@ msgstr "متن"
msgid "handoff.tabs.info"
msgstr "اطلاعات"
msgid "handoff.tabs.code.selected.frame"
msgstr "آرت‌برد"
msgid "labels.accept"
msgstr "تایید"
msgid "handoff.tabs.code.selected.rect"
msgstr "مستطیل"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "مدیر"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs
msgid "labels.all"
msgstr "همه"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.cancel"
@ -502,6 +445,14 @@ msgstr "محتوا"
msgid "labels.continue"
msgstr "ادامه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "labels.create"
msgstr "ایجاد"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs
msgid "labels.dashboard"
msgstr "داشبورد"
msgid "labels.default"
msgstr "پیش‌فرض"
@ -525,6 +476,25 @@ msgstr "ویرایشگر"
msgid "labels.email"
msgstr "ایمیل"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "استایل‌ها"
msgid "labels.fonts"
msgstr "فونت‌ها"
msgid "labels.icons"
msgstr "آیکون‌ها"
msgid "labels.images"
msgstr "تصاویر"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "labels.language"
msgstr "زبان"
msgid "labels.link"
msgstr "لینک"
#: src/app/main/ui/settings.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.logout"
msgstr "خروج"
@ -537,16 +507,17 @@ msgstr "اعضا"
msgid "labels.name"
msgstr "نام"
msgid "labels.font-variants"
msgstr "استایل‌ها"
msgid "labels.link"
msgstr "لینک"
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
msgstr "اوپس!"
msgid "labels.or"
msgstr "یا"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "کلمه‌عبور"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.permissions"
msgstr "مجوزها"
@ -555,6 +526,10 @@ msgstr "مجوزها"
msgid "labels.profile"
msgstr "پروفایل"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.projects"
msgstr "پروژه‌ها"
msgid "labels.recent"
msgstr "اخیر"
@ -574,6 +549,9 @@ msgstr "امتحان دوباره"
msgid "labels.role"
msgstr "نقش"
msgid "labels.save"
msgstr "ذخیره"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "labels.send"
msgstr "ارسال"
@ -599,6 +577,17 @@ msgstr "بارگذاری"
msgid "labels.uploading"
msgstr "درحال بارگذاری…"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.viewer"
msgstr "بیننده"
msgid "labels.workspace"
msgstr "فضای‌کاری"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "به‌روزرسانی"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "لغو"
@ -617,6 +606,10 @@ msgstr "رنگ‌ها"
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "کامپوننت‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "حذف"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "تکثیر"
@ -633,10 +626,34 @@ msgstr "گرافیک"
msgid "workspace.assets.group"
msgstr "گروه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.libraries"
msgstr "کتابخانه‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "تغییرنام"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "تایپوگرافی‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-id"
msgstr "فونت"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.assets.typography.font-size"
msgstr "اندازه"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "ویرایش"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "فایل"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "بازنشانی"
@ -679,6 +696,13 @@ msgstr "کتابخانه‌ها"
msgid "workspace.options.blur-options.background-blur"
msgstr "پس‌زمینه"
msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
msgstr "لایه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "workspace.options.blur-options.title"
msgstr "محو"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs
msgid "workspace.options.component"
msgstr "کامپوننت"
@ -687,6 +711,10 @@ msgstr "کامپوننت"
msgid "workspace.options.constraints.bottom"
msgstr "پایین"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.center"
msgstr "مرکز"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.constraints.left"
msgstr "چپ"
@ -719,6 +747,13 @@ msgstr "خودکار"
msgid "workspace.options.grid.column"
msgstr "ستون‌ها"
msgid "workspace.options.grid.params.color"
msgstr "رنگ"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.columns"
msgstr "ستون‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.height"
msgstr "ارتفاع"
@ -743,45 +778,10 @@ msgstr "پایین"
msgid "workspace.options.grid.params.type.center"
msgstr "مرکز"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.fullname"
msgstr "نام کامل"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.left"
msgstr "چپ"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "ورود از اینجا"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-subtitle"
msgstr "مشخصات خود را در زیر وارد کنید"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-oidc-submit"
msgstr "ورود با OpenID"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.new-password"
msgstr "یک رمزعبور جدید تایپ کنید"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "توکن بازیابی نامعتبر است."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "پروفایل تأیید نشده است، لطفاً قبل از ادامه، پروفایل را تأیید کنید."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "با موفقیت به تیم پیوست"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "سیاست حفظ حریم‌خصوصی"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "ایجاد حساب‌کاربری"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
msgstr "رایگان است، منبع‌باز است"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/frame_grid.cljs
msgid "workspace.options.grid.params.type.right"
msgstr "راست"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-24 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"he/>\n"
"Language-Team: Hebrew "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -561,6 +561,10 @@ msgstr "שמך"
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "ה־Penpot שלך"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "רכיבים לעדכון:"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "ביטול"
@ -592,6 +596,9 @@ msgstr "כתובת הדוא״ל כבר בשימוש"
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "כתובת הדוא״ל כבר אומתה."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "אין לך אפשרות להשתמש בכתובת הדוא״ל שלך כסיסמה"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "לכתובת הדוא״ל „%s” יש יותר מדי דוחות החזרה קבועים."
@ -910,6 +917,9 @@ msgstr "קוד"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "עיגול"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "רכיב"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "עיקול"
@ -922,6 +932,9 @@ msgstr "קבוצה"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "תמונה"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "מסכה"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s נבחרו"
@ -945,6 +958,10 @@ msgstr "מידע"
msgid "history.alert-message"
msgstr "הגרסה שמוצגת היא %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "על Penpot"
msgid "labels.accept"
msgstr "מקובל"
@ -1080,6 +1097,10 @@ msgstr "הגשת משוב"
msgid "labels.go-back"
msgstr "חזרה"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "מרכז העזרה"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "הסתרת הערות שנפתרו"
@ -1107,6 +1128,10 @@ msgstr "שגיאה פנימית"
msgid "labels.language"
msgstr "שפה"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "ספריות ותבניות"
msgid "labels.link"
msgstr "קישור"
@ -1308,6 +1333,10 @@ msgstr "סביבת עבודה"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "כתיבת הערה חדשה"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "החשבון שלך"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "התמונה נטענת…"
@ -1326,6 +1355,10 @@ msgstr ""
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "הוספת „%s” כספריה משותפת"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "הינד גדול"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "אימות כתובת דוא״ל חדשה"
@ -1499,6 +1532,10 @@ msgstr "לעזוב את הצוות הזה?"
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "עזיבת הצוות"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "כמות ההינד"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "קידום"
@ -1525,6 +1562,20 @@ msgstr ""
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "הסרת „%s” כספריה משותפת"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "הינד קטן"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"פעולה זו תעדכן רכיבים בספרייה משותפת. עשוי להשפיע על קבצים אחרים שמשתמשים "
"בה."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "עדכון רכיבים בספרייה משותפת"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "עדכון"
@ -2024,6 +2075,10 @@ msgstr "השבתת שינוי גודל טקסט"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid"
msgstr "השבתת הצמדה לרשת"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "השבתת הצמדה לקווים המנחים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "הפעלת יישור דינמי"
@ -2036,6 +2091,14 @@ msgstr "הפעלת שינוי גודל טקסט"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid"
msgstr "הצמדה לרשת"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "הצמדה לקווים מנחים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "הסתרת שמות משטחי יצירה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
msgstr "הסתרת משאבים"
@ -2056,10 +2119,34 @@ msgstr "הסתרת ערכת צבעים"
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "הסתרת כללים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "הסתרת לוח גופנים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "עריכה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "קובץ"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "העדפות"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "תצוגה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "לבחור הכול"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "הצגת שמות משטחי יצירה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
msgstr "הצגת משאבים"
@ -2080,6 +2167,14 @@ msgstr "הצגת ערכת צבעים"
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "הצגת כללים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "הצגת לוח גופנים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "איפוס"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "שגיאה בשמירה"
@ -2100,6 +2195,26 @@ msgstr "שינויים שלא נשמרו"
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "מצב תצוגה (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "מילוי - שינוי גודל כדי למלא"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "התאמה - שינוי גודל כדי להתאים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "כיוון תקריב כדי להציג הכול"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "מסך מלא"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "התמקדות על הנבחר"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "הוספה"
@ -2734,6 +2849,9 @@ msgstr "כל הפינות"
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "פינות בודדות"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "אחרונים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "סיבוב"
@ -2796,6 +2914,10 @@ msgstr "צל של קבוצה"
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "צללים של בחירה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "הצגה בייצואים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "גודל"
@ -3115,6 +3237,9 @@ msgstr "קבוצה"
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "הסתרה"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "הצגת/הסתרת מנשק משתמש"
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "הצלבה"
@ -3137,6 +3262,10 @@ msgstr "נתיב"
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "איפוס מעקפים"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "בחירת שכבה"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "הצגה"
@ -3163,6 +3292,10 @@ msgstr "שחרור נעילה"
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "ביטול מסכה"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "עדכון הרכיבים הראשיים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "עדכון הרכיב הראשי"
@ -3231,6 +3364,10 @@ msgstr "ריבוע (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "טקסט (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "טיפוגרפיות (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "אין שינויים היסטוריים עד כה"
@ -3359,140 +3496,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "עדכון"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "מסכה"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "הינד קטן"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "הסתרת לוח גופנים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "עריכה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "איפוס"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "מילוי - שינוי גודל כדי למלא"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "התאמה - שינוי גודל כדי להתאים"
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "אין לך אפשרות להשתמש בכתובת הדוא״ל שלך כסיסמה"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "רכיב"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "רכיבים לעדכון:"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "על Penpot"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "מרכז העזרה"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "החשבון שלך"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "ספריות ותבניות"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "כמות ההינד"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "העדפות"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "תצוגה"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "הינד גדול"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "עדכון רכיבים בספרייה משותפת"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "השבתת הצמדה לקווים המנחים"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "קובץ"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "הצגת לוח גופנים"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "אחרונים"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"פעולה זו תעדכן רכיבים בספרייה משותפת. עשוי להשפיע על קבצים אחרים שמשתמשים בה."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "הצמדה לקווים מנחים"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "טיפוגרפיות (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "עדכון הרכיבים הראשיים"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "בחירת שכבה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "התמקדות על הנבחר"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "מסך מלא"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "הצגה בייצואים"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "הצגת/הסתרת מנשק משתמש"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "הסתרת שמות משטחי יצירה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "הצגת שמות משטחי יצירה"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "כיוון תקריב כדי להציג הכול"
msgstr "לחיצה תסגור את הנתיב"

View File

@ -2,15 +2,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-05 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Joseph V M <shibinjose991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/"
"frontend/ml/>\n"
"Language-Team: Malayalam "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ml/>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "നിലവിൽ അക്കൗണ്ടുണ്ടോ?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"പെൻപോട്ട് ഉപയോഗിക്കാനും സാധൂകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിച്ച് അതിലെ "
"കണ്ണിയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.confirm-password"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക"
@ -23,6 +33,12 @@ msgstr "ഡെമോ അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കു
msgid "auth.create-demo-profile"
msgstr "ഒന്നുപയോഗിച്ച് നോക്കുന്നോ?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"ഇതൊരു ഡെമോ സേവനമാണ്, ഒരു യഥാർത്ഥ ജോലിക്ക് ഉപയോഗിക്കരുത്, പ്രൊജക്റ്റുകൾ "
"നിശ്ചിതസമയങ്ങളിൽ മായ്ക്കപ്പെടും."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "ഇമെയിൽ"
@ -35,6 +51,10 @@ msgstr "പാസ്‌വേഡ് മറന്നോ?"
msgid "auth.fullname"
msgstr "മുഴുവൻ പേര്"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "ഇവിടെ ലോഗിൻ ചെയ്യുക"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-submit"
msgstr "ലോഗിൻ"
@ -59,34 +79,6 @@ msgstr "ഗിറ്റ്ലാബ് ഉപയോഗിച്ച് ലോഗ
msgid "auth.login-with-google-submit"
msgstr "ഗൂഗിൾ ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ ചെയ്യുക"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "റിക്കവറി ടോക്കൺ അസാധുവാണ്."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് വിജയകരമായി മാറ്റി"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "നിലവിൽ അക്കൗണ്ടുണ്ടോ?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"പെൻപോട്ട് ഉപയോഗിക്കാനും സാധൂകരിക്കാനും നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പരിശോധിച്ച് അതിലെ "
"കണ്ണിയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.login-here"
msgstr "ഇവിടെ ലോഗിൻ ചെയ്യുക"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.demo-warning"
msgstr ""
"ഇതൊരു ഡെമോ സേവനമാണ്, ഒരു യഥാർത്ഥ ജോലിക്ക് ഉപയോഗിക്കരുത്, പ്രൊജക്റ്റുകൾ "
"നിശ്ചിതസമയങ്ങളിൽ മായ്ക്കപ്പെടും."
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.login-with-ldap-submit"
msgstr "LDAP ഉപയോഗിച്ച് ലോഗിൻ ചെയ്യുക"
@ -103,6 +95,26 @@ msgstr "പുതിയൊരു പാസ്‌വേഡ് ചേർക്ക
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "പെൻപോട്ട് മെയിലിങ് പട്ടികയുടെ വരിക്കാരാകാൻ ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "റിക്കവറി ടോക്കൺ അസാധുവാണ്."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.password-changed-successfully"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് വിജയകരമായി മാറ്റി"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "പ്രൊഫൈൽ സാധൂകരിച്ചിട്ടില്ല, തുടരുന്നതിന് മുൻപ് ദയവായി സാധൂകരിക്കുക."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുപ്പ് കണ്ണി നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സിലേക്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "വിജയകരമായി സംഘത്തിൽ ചേർന്നു"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.password"
msgstr "പാസ്‌വേഡ്"
@ -114,30 +126,10 @@ msgstr "കുറഞ്ഞത് 8 ക്യാരക്റ്ററുകൾ"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "സ്വകാര്യതാനയം"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "പ്രൊഫൈൽ സാധൂകരിച്ചിട്ടില്ല, തുടരുന്നതിന് മുൻപ് ദയവായി സാധൂകരിക്കുക."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
msgstr "വിജയകരമായി സംഘത്തിൽ ചേർന്നു"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുക്കുക"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് വീണ്ടെടുപ്പ് കണ്ണി നിങ്ങളുടെ ഇൻബോക്സിലേക്ക് അയച്ചിട്ടുണ്ട്."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-subtitle"
msgstr "നിർദ്ദേശങ്ങളടങ്ങിയ ഒരു ഇമെയിൽ ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് അയയ്ക്കും"
@ -146,19 +138,17 @@ msgstr "നിർദ്ദേശങ്ങളടങ്ങിയ ഒരു ഇമ
msgid "auth.recovery-request-title"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് മറന്നോ?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.recovery-submit"
msgstr "പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക"
#: src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register"
msgstr "ഇതുവരെ അക്കൗണ്ട് ഇല്ലേ?"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "ഡിസൈനിങിനും പ്രോട്ടോടൈപ്പിങിനുമുള്ള ഓപ്പൺ സോഴ്സ് പ്രതിവിധി."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"ഒരു അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ ഉപയോഗനിബന്ധനകളും "
"സ്വകാര്യതാനയവും അംഗീകരിക്കുന്നു."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.register-submit"
msgstr "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.register-subtitle"
@ -168,27 +158,37 @@ msgstr "ഇത് സൗജന്യമാണ്, ഇത് ഓപ്പൺ സ
msgid "auth.register-title"
msgstr "അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുക"
#: src/app/main/ui/auth.cljs
msgid "auth.sidebar-tagline"
msgstr "ഡിസൈനിങിനും പ്രോട്ടോടൈപ്പിങിനുമുള്ള ഓപ്പൺ സോഴ്സ് പ്രതിവിധി."
msgid "auth.terms-of-service"
msgstr "ഉപയോഗനിബന്ധനകൾ"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.terms-privacy-agreement"
msgstr ""
"ഒരു അക്കൗണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ ഉപയോഗനിബന്ധനകളും "
"സ്വകാര്യതാനയവും അംഗീകരിക്കുന്നു."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "സാധൂകരിക്കാനുള്ള ഇമെയിൽ ഞങ്ങൾ അയച്ചിരിക്കുന്നു"
msgid "common.share-link.confirm-deletion-link-description"
msgstr ""
"ഈ കണ്ണി നീക്കം ചെയ്യണമെന്നത് നിങ്ങൾക്ക് തീർച്ചയാണോ? നിങ്ങളത് ചെയ്താൽ, അത് "
"ആർക്കും ലഭ്യമല്ലാതാകും"
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
msgstr "കണ്ണി വിജയകരമായി മായിച്ചു"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "സാധൂകരിക്കാനുള്ള ഇമെയിൽ ഞങ്ങൾ അയച്ചിരിക്കുന്നു"
msgid "common.share-link.get-link"
msgstr "കണ്ണി നേടുക"
msgid "common.share-link.link-copied-success"
msgstr "കണ്ണി വിജയകരമായി പകർത്തി"
msgid "common.share-link.link-deleted-success"
msgstr "കണ്ണി വിജയകരമായി മായിച്ചു"
msgid "common.share-link.permissions-can-access"
msgstr "പ്രാപ്യമാണ്"
@ -240,13 +240,6 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ പെൻപോട്ട്"
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "സംഘത്തെ നീക്കുക"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "നിങ്ങൾക്കിതുവരെയും ഇവിടെ ഫയലുകളില്ല"
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "പെൻപോട്ട് %s ഫയലുകൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക"
msgid "dashboard.draft-title"
msgstr "ഡ്രാഫ്റ്റ്"
@ -254,13 +247,14 @@ msgstr "ഡ്രാഫ്റ്റ്"
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "പകർപ്പ്"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "പെൻപോട്ട് ഫയൽ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക"
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "%s ഫയലുകളുടെ പകർപ്പ്"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-files"
msgstr "നിങ്ങൾക്കിതുവരെയും ഇവിടെ ഫയലുകളില്ല"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
@ -272,5 +266,11 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export-frames"
msgstr "ആർട്ട്ബോർഡുകൾ പിഡിഎഫായി എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക...."
msgid "dashboard.export-multi"
msgstr "പെൻപോട്ട് %s ഫയലുകൾ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക"
msgid "dashboard.export-single"
msgstr "പെൻപോട്ട് ഫയൽ എക്സ്പോർട്ട് ചെയ്യുക"
msgid "dashboard.export.detail"
msgstr "* ഘടകങ്ങൾ, ഗ്രാഫിക്സ്, നിറങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മുദ്രണകലകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടാം."
msgstr "* ഘടകങ്ങൾ, ഗ്രാഫിക്സ്, നിറങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മുദ്രണകലകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടാം."

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-22 11:57+0000\n"
"Last-Translator: John Terroa <joaoterroa2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/pt_BR/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Entrar com OpenID (SSO)"
msgid "auth.new-password"
msgstr "Digite uma nova senha"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "Concordo em subscrever a lista de emails Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs
msgid "auth.notifications.invalid-token-error"
msgstr "O token de recuperação é inválido."
@ -115,6 +119,9 @@ msgstr "Senha"
msgid "auth.password-length-hint"
msgstr "Pelo menos 8 caracteres"
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Política de privacidade"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.recovery-request-submit"
msgstr "Recuperar senha"
@ -1854,6 +1861,10 @@ msgstr "Páginas"
msgid "workspace.sitemap"
msgstr "Mapa do site"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Recursos"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.color-palette"
msgstr "Paleta de cores (%s)"
@ -1882,6 +1893,10 @@ msgstr "Imagem (%s)"
msgid "workspace.toolbar.move"
msgstr "Mover (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.path"
msgstr "Caminho (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.rect"
msgstr "Retângulo (%s)"
@ -1894,6 +1909,10 @@ msgstr "Texto (%s)"
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Não há mudanças no histórico até agora"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.modify"
msgstr "Modificado (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.move"
msgstr "Objetos movidos"
@ -1901,6 +1920,9 @@ msgstr "Objetos movidos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.circle"
msgstr "círculos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
msgstr "recursos de cor"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.component"
msgstr "componentes"
@ -1913,12 +1935,18 @@ msgstr "prancheta"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.group"
msgstr "grupos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.media"
msgstr "recurso gráfico"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.multiple"
msgstr "objetos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.page"
msgstr "páginas"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.path"
msgstr "caminhos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.rect"
msgstr "retângulos"
@ -1928,6 +1956,9 @@ msgstr "formas"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.text"
msgstr "textos"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
msgstr "recursos tipográficos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.new"
msgstr "Novo %s"
@ -1935,6 +1966,9 @@ msgstr "Novo %s"
msgid "workspace.undo.entry.single.circle"
msgstr "círculo"
msgid "workspace.undo.entry.single.color"
msgstr "recurso de cor"
msgid "workspace.undo.entry.single.component"
msgstr "componente"
@ -1950,6 +1984,9 @@ msgstr "grupo"
msgid "workspace.undo.entry.single.image"
msgstr "imagem"
msgid "workspace.undo.entry.single.media"
msgstr "recurso gráfico"
msgid "workspace.undo.entry.single.multiple"
msgstr "objeto"
@ -1981,41 +2018,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Atualizar"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Clique para fechar o caminho"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.assets"
msgstr "Recursos"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "auth.newsletter-subscription"
msgstr "Concordo em subscrever a lista de emails Penpot."
msgid "auth.privacy-policy"
msgstr "Política de privacidade"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.color"
msgstr "recursos de cor"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.path"
msgstr "Caminho (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.entry.modify"
msgstr "Modificado (%s)"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.typography"
msgstr "recursos tipográficos"
msgid "workspace.undo.entry.single.media"
msgstr "recurso gráfico"
msgid "workspace.undo.entry.single.color"
msgstr "recurso de cor"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.media"
msgstr "recurso gráfico"
msgid "workspace.undo.entry.multiple.path"
msgstr "caminhos"
msgstr "Clique para fechar o caminho"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-02-18 17:56+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -576,6 +576,10 @@ msgstr "Adın"
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Penpot'un"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Güncellenecek bileşenler:"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "İptal"
@ -607,6 +611,9 @@ msgstr "E-posta zaten kullanımda"
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "E-posta zaten doğrulandı."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "E-postanızı parola olarak kullanamazsınız"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "«%s» adresi için çok fazla geri dönme raporu var."
@ -929,6 +936,9 @@ msgstr "Kod"
msgid "handoff.tabs.code.selected.circle"
msgstr "Daire"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "Bileşen"
msgid "handoff.tabs.code.selected.curve"
msgstr "Eğri"
@ -941,6 +951,9 @@ msgstr "Grup"
msgid "handoff.tabs.code.selected.image"
msgstr "Görsel"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Maskele"
#: src/app/main/ui/handoff/right_sidebar.cljs
msgid "handoff.tabs.code.selected.multiple"
msgstr "%s Seçildi"
@ -964,6 +977,10 @@ msgstr "Bilgi"
msgid "history.alert-message"
msgstr "%s sürümünü görüyorsun"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Penpot Hakkında"
msgid "labels.accept"
msgstr "Kabul et"
@ -1102,6 +1119,10 @@ msgstr "Geri bildirimde bulun"
msgid "labels.go-back"
msgstr "Geri dön"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Yardım Merkezi"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.hide-resolved-comments"
msgstr "Çözülmüş yorumları gizle"
@ -1129,6 +1150,10 @@ msgstr "İç Hata"
msgid "labels.language"
msgstr "Dil"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Kütüphaneler ve Şablonlar"
msgid "labels.link"
msgstr "Bağlantı"
@ -1325,6 +1350,10 @@ msgstr "Çalışma alanı"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Yeni yorum yaz"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Hesabınız"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Görsel yükleniyor…"
@ -1343,6 +1372,10 @@ msgstr ""
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Paylaşılmış Kütüphane olarak “%s” Ekle"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Büyük dürtme"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.confirm-email"
msgstr "Yeni e-postayı doğrulayın"
@ -1526,6 +1559,10 @@ msgstr "Bu takımdan ayrılmak istediğinden emin misin?"
msgid "modals.leave-confirm.title"
msgstr "Takımdan ayrıl"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Dürtme miktarı"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.accept"
msgstr "Terfi ettir"
@ -1552,6 +1589,20 @@ msgstr ""
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "“%s” Paylaşılan Kütüphanesini Kaldır"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Küçük dürtme"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"Paylaşılan bir kütüphanedeki bileşenleri güncellemek üzeresiniz. Bu, onu "
"kullanan diğer dosyaları etkileyebilir."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Paylaşılan bir kütüphanedeki bileşenleri güncelle"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Güncelle"
@ -2054,6 +2105,10 @@ msgstr "Metin ölçeklendirmeyi kapat"
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-grid"
msgstr "Izgaraya tutturmayı kapat"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Kılavuzlara tutturmayı devre dışı bırak"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-dynamic-alignment"
msgstr "Dinamik hizalamayı etkinleştir"
@ -2066,6 +2121,14 @@ msgstr "Metin ölçeklendirmeyi etkinleştir"
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-grid"
msgstr "Izgaraya tuttur"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Kılavuzlara tuttur"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Çalışma yüzeyi adlarını gizle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-assets"
msgstr "Varlıkları gizle"
@ -2086,10 +2149,34 @@ msgstr "Renk paletini gizle"
msgid "workspace.header.menu.hide-rules"
msgstr "Cetveli gizle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Yazı tipi paletini gizle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Düzenle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Dosya"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "Tercihler"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Görünüm"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.select-all"
msgstr "Tümünü seç"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Çalışma yüzeylerinin adlarını göster"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-assets"
msgstr "Varlıkları göster"
@ -2110,6 +2197,14 @@ msgstr "Renk paletini göster"
msgid "workspace.header.menu.show-rules"
msgstr "Cetveli göster"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Yazı tipi paletini göster"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Sıfırla"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.save-error"
msgstr "Kaydetme hatası"
@ -2130,6 +2225,26 @@ msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikler"
msgid "workspace.header.viewer"
msgstr "Görünüm modu (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Doldur - Doldurmak için ölçeklendir"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Sığdır - Sığdırmak için küçült"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "Tümünü doldurmak için yakınlaştır"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Tam ekran"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Seçilene yakınlaştır"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.libraries.add"
msgstr "Ekle"
@ -2764,6 +2879,9 @@ msgstr "Tüm köşeler"
msgid "workspace.options.radius.single-corners"
msgstr "Tek köşe"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Son kullanılanlar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.rotation"
msgstr "Döndür"
@ -2828,6 +2946,10 @@ msgstr "Gölge grubu"
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Gölge seçimi"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "Dışa aktarmalarda göster"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Boyut"
@ -3147,6 +3269,9 @@ msgstr "Grup"
msgid "workspace.shape.menu.hide"
msgstr "Gizle"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Kullanıcı arayüzünü göster/gizle"
msgid "workspace.shape.menu.intersection"
msgstr "Kesişme"
@ -3169,6 +3294,10 @@ msgstr "Yol"
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Geçersiz kılmaları sıfırla"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Katman seç"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "Göster"
@ -3195,6 +3324,10 @@ msgstr "Kilidi aç"
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Maskelemeyi kaldır"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Ana bileşenleri güncelle"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "Ana bileşeni güncelle"
@ -3263,6 +3396,10 @@ msgstr "Dikdörtgen (%s)"
msgid "workspace.toolbar.text"
msgstr "Metin (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografiler (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/history.cljs
msgid "workspace.undo.empty"
msgstr "Şu ana kadar değişim geçmişi yok"
@ -3391,141 +3528,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "Güncelle"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "Güncellenecek bileşenler:"
msgid "workspace.shape.menu.hide-ui"
msgstr "Kullanıcı arayüzünü göster/gizle"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.libraries-and-templates"
msgstr "Kütüphaneler ve Şablonlar"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.your-account"
msgstr "Hesabınız"
msgid "handoff.tabs.code.selected.component"
msgstr "Bileşen"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.help-center"
msgstr "Yardım Merkezi"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.big-nudge"
msgstr "Büyük dürtme"
msgid "handoff.tabs.code.selected.mask"
msgstr "Maskele"
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "E-postanızı parola olarak kullanamazsınız"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Penpot Hakkında"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.nudge-title"
msgstr "Dürtme miktarı"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Paylaşılan bir kütüphanedeki bileşenleri güncelle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-artboard-names"
msgstr "Çalışma yüzeyi adlarını gizle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Son kullanılanlar"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Ana bileşenleri güncelle"
#: src/app/main/ui/workspace/nudge.cljs
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Küçük dürtme"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"Paylaşılan bir kütüphanedeki bileşenleri güncellemek üzeresiniz. Bu, onu "
"kullanan diğer dosyaları etkileyebilir."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.enable-snap-guides"
msgstr "Kılavuzlara tuttur"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.preferences"
msgstr "Tercihler"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-artboard-names"
msgstr "Çalışma yüzeylerinin adlarını göster"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.show-textpalette"
msgstr "Yazı tipi paletini göster"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.disable-snap-guides"
msgstr "Kılavuzlara tutturmayı devre dışı bırak"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.file"
msgstr "Dosya"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.reset-zoom"
msgstr "Sıfırla"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit-all"
msgstr "Tümünü doldurmak için yakınlaştır"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.select-layer"
msgstr "Katman seç"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-full-screen"
msgstr "Tam ekran"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.hide-textpalette"
msgstr "Yazı tipi paletini gizle"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.menu.option.view"
msgstr "Görünüm"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/fill.cljs
msgid "workspace.options.show-fill-on-export"
msgstr "Dışa aktarmalarda göster"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fill"
msgstr "Doldur - Doldurmak için ölçeklendir"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-fit"
msgstr "Sığdır - Sığdırmak için küçült"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.header.zoom-selected"
msgstr "Seçilene yakınlaştır"
#: src/app/main/ui/workspace/left_toolbar.cljs
msgid "workspace.toolbar.text-palette"
msgstr "Tipografiler (%s)"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-22 11:53+0000\n"
"Last-Translator: bingling_sama <bingling_sama@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -266,12 +266,33 @@ msgstr "* 可能包含组件、图形、颜色和/或排版。"
msgid "dashboard.export.explain"
msgstr "你想导出的一个或多个文件用到了共享库。你想怎么处理它们的涉及资产?"
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "使用了共享库的文件将会在导出时保持引用"
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "导出共享库"
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr "将共享库素材作为基本对象"
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "将共享库素材加入文件库"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "导出文档"
msgid "dashboard.fonts.deleted-placeholder"
msgstr "字体已删除"
msgid "dashboard.fonts.empty-placeholder"
msgstr "您仍然没有已安装的字体。"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "添加字体成功"
msgstr[1] "添加字体成功"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
@ -284,9 +305,43 @@ msgstr ""
"你应当只向Penpot上传你所拥有的字体或是你持有使用许可的字体。点击[Penpot服务条例](https://penpot.app/terms."
"html)查看更多有关内容权利的章节。或许你也想了解一下[字体许可授权] (https://www.typography.com/faq)。"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "全部上传"
msgid "dashboard.import"
msgstr "导入文件"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "文件无法导入"
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "文件导入过程中出现未知问题,导入失败"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "文件导入成功"
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "一些包含无效对象的文档已被移除"
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
msgstr "处理颜色中"
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "处理组件中"
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "处理视频中"
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
msgstr "处理字体中"
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "数据上传中"
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
msgstr "文件上传中"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "邀请加入团队"
@ -485,6 +540,10 @@ msgstr "你的姓名"
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "你的Penpot"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "待更新的组件:"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.confirm-cancel"
msgstr "取消"
@ -502,6 +561,9 @@ msgstr "你确定?"
msgid "ds.updated-at"
msgstr "最后更新:%s"
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "你似乎还没有认证或会话已过期"
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "你的浏览器不支持该操作"
@ -514,6 +576,9 @@ msgstr "电子邮件已被占用"
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "电子邮件已经验证通过。"
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "密码不能为邮箱地址"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "电子邮件“%s”收到了非常多的永久退信报告。"
@ -2709,69 +2774,4 @@ msgid "workspace.updates.update"
msgstr "更新"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "单击以闭合路径"
#: src/app/main/ui/confirm.cljs
msgid "ds.component-subtitle"
msgstr "待更新的组件:"
msgid "errors.auth.unable-to-login"
msgstr "你似乎还没有认证或会话已过期"
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "密码不能为邮箱地址"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
msgstr "全部上传"
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.fonts-added"
msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "添加字体成功"
msgstr[1] "添加字体成功"
msgid "dashboard.import.import-warning"
msgstr "一些包含无效对象的文档已被移除"
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "导出共享库"
msgid "dashboard.export.options.detach.title"
msgstr "将共享库素材作为基本对象"
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "将共享库素材加入文件库"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "导出文档"
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr "使用了共享库的文件将会在导出时保持引用"
msgid "dashboard.import.progress.process-typographies"
msgstr "处理字体中"
msgid "dashboard.import.progress.upload-data"
msgstr "数据上传中"
msgid "dashboard.import.progress.upload-media"
msgstr "文件上传中"
msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "文件无法导入"
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "文件导入过程中出现未知问题,导入失败"
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "文件导入成功"
msgid "dashboard.import.progress.process-colors"
msgstr "处理颜色中"
msgid "dashboard.import.progress.process-components"
msgstr "处理组件中"
msgid "dashboard.import.progress.process-media"
msgstr "处理视频中"
msgstr "单击以闭合路径"