🌐 Add translations for: Swedish

Currently translated at 88.9% (1740 of 1956 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/sv/
This commit is contained in:
Anton Palmqvist 2025-11-14 05:44:41 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 69c4a8932a
commit 3eb0f1c225
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 621 additions and 3 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Allberg <henrik@thexorb.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-14 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Anton Palmqvist <apq@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"sv/>\n"
"Language: sv\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:153, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98
msgid "auth.already-have-account"
@ -6760,3 +6760,621 @@ msgstr "Autosparade versioner sparas i %s dagar."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Klicka för att stänga bana"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:98, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:105
msgid "color-row.token-color-row.deleted-token"
msgstr "Denna token existerar inte eller har raderats."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:41
msgid "dashboard.add-file"
msgstr "Lägg till fil"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:59
msgid "dashboard.empty-project.add-library"
msgstr "Lägg till ett bibliotek eller en mall"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:35
msgid "color-token.empty-state"
msgstr ""
"Inga tillgängliga färgtokens. Kontrollera aktiva uppsättningar/teman eller "
"lägg till nya tokens."
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:43, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:134
msgid "dashboard.empty-project.create"
msgstr "Skapa ny fil"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:61
msgid "dashboard.empty-project.explore"
msgstr "Utforska några att lägga till"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:57
msgid "dashboard.empty-project.go-to-libraries"
msgstr "Gå till bibliotek och mallar"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:49, src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:51
msgid "dashboard.empty-project.import"
msgstr "Importera en fil"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:53
msgid "dashboard.empty-project.import-penpot"
msgstr "Importera en .penpot-fil"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:45
msgid "dashboard.empty-project.start"
msgstr "Börja bygga fantastiska saker"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:485
msgid "dashboard.import.import-error.disclaimer"
msgstr "Alla filer har inte importerats"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:489
msgid "dashboard.import.import-error.message1"
msgstr "Följande filer har fel:"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:494
msgid "dashboard.import.import-error.message2"
msgstr "Filer med fel laddas inte upp."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:765
msgid "dashboard.invitation-modal.delete"
msgstr "Du kommer att radera inbjudningarna till:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:766
msgid "dashboard.invitation-modal.resend"
msgstr "Du kommer att skicka om inbjudningarna till:"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:756
msgid "dashboard.invitation-modal.title.delete-invitations"
msgstr "Ta bort inbjudningar"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:757
msgid "dashboard.invitation-modal.title.resend-invitations"
msgstr "Skicka inbjudningar igen"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:267
msgid "dashboard.libraries-and-templates.description"
msgstr ""
"Här har du några bibliotek och mallar som du kan lägga till i ditt projekt"
#: src/app/main/data/comments.cljs:473
msgid "dashboard.mark-all-as-read.success"
msgstr "Markerade alla meddelanden som lästa"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:949
msgid "dashboard.order-invitations-by-role"
msgstr "Sortera efter roll"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:958
msgid "dashboard.order-invitations-by-status"
msgstr "Sortera efter status"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:68
msgid "dashboard.select-ui-theme.dark"
msgstr "Penpot Mörk (standard)"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:69
msgid "dashboard.select-ui-theme.light"
msgstr "Penpot Ljus"
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs:70
msgid "dashboard.select-ui-theme.system"
msgstr "Systemtema"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:134
msgid "dashboard.template.add-to-project"
msgstr "Lägg till i ditt projekt"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:98
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens"
msgstr "Inga tillämpliga tokens i aktiva uppsättningar eller teman."
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-matches"
msgstr "Inga träffar hittades."
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:641, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:138
msgid "ds.inputs.numeric-input.open-token-list-dropdown"
msgstr "Öppna token-lista"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:85, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:133
msgid "ds.inputs.token-field.detach-token"
msgstr "Lösgör token"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:40, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:96, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs:103
msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option"
msgstr ""
"Denna token är inte i någon aktiv uppsättning eller har ett ogiltigt värde."
#: src/app/main/ui/comments.cljs:730, src/app/main/ui/comments.cljs:761, src/app/main/ui/comments.cljs:858
msgid "errors.character-limit-exceeded"
msgstr "Teckengränsen har överskridits"
#: src/app/main/errors.cljs:231
msgid "errors.comment-error"
msgstr "Det uppstod ett fel med kommentaren"
#: src/app/main/errors.cljs:300
msgid "errors.deprecated"
msgstr ""
"Tyvärr! Det här är en gammal fil som använder en föråldrad typ av Penpot-"
"tillgångar och du kan inte öppna den."
#: src/app/main/errors.cljs:303
msgid "errors.deprecated.contact.after"
msgstr "så att vi kan hjälpa dig."
#: src/app/main/errors.cljs:301
msgid "errors.deprecated.contact.before"
msgstr "Även om Penpot inte längre stödjer denna typ av tillgångar, kan du"
#: src/app/main/errors.cljs:302
msgid "errors.deprecated.contact.text"
msgstr "kontakta oss"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:274
msgid "errors.drop-token-set-parent-to-child"
msgstr ""
"Kan inte släppa en överordnad uppsättning på en egen underordnad sökväg."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:89
msgid "errors.email-does-not-match-invitation"
msgstr "E-post matchar inte inbjudan."
#: src/app/util/forms.cljs:61
msgid "errors.field-missing"
msgstr "Tomt fält"
#: src/app/main/errors.cljs:193
msgid "errors.internal-assertion-error"
msgstr "Internt assertion-fel"
#: src/app/main/errors.cljs:209
msgid "errors.internal-worker-error"
msgstr "Något fel har hänt med webbarbetaren."
#: src/app/util/forms.cljs:35, src/app/util/forms.cljs:84
msgid "errors.invalid-data"
msgstr "Ogiltig data"
#: src/app/util/forms.cljs
#, unused
msgid "errors.invalid-text"
msgstr "Ogiltig text"
#: src/app/main/errors.cljs:160
msgid "errors.only-creator-can-lock"
msgstr "Endast skaparen av versionen kan låsa den"
#: src/app/main/errors.cljs:168
msgid "errors.only-creator-can-unlock"
msgstr "Endast skaparen av versionen kan låsa upp den"
#: src/app/main/errors.cljs:222
msgid "errors.svg-parser.invalid-svg"
msgstr "SVG är ogiltig eller missformad"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:150, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:180
msgid "errors.token-set-already-exists"
msgstr "En uppsättning med samma namn finns redan"
#: src/app/main/data/tokens.cljs:
#, unused
msgid "errors.token-set-doesnt-exists"
msgstr "Kan inte duplicera en okänd uppsättning"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:273
msgid "errors.token-set-exists-on-drop"
msgstr ""
"Kan inte slutföra släppet, en uppsättning med samma namn finns redan vid "
"sökvägen."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:77, src/app/main/data/workspace/tokens/library_edit.cljs:95
msgid "errors.token-theme-already-exists"
msgstr "Tema-alternativ med samma namn finns"
#: src/app/main/errors.cljs:176
msgid "errors.version-already-locked"
msgstr "Denna version är redan låst"
#: src/app/main/errors.cljs:152
msgid "errors.version-locked"
msgstr "Denna version är låst och kan inte raderas av andra"
#: src/app/main/ui/components/color_input.cljs:31
msgid "inspect.attributes.color"
msgstr "Färg"
#, unused
msgid "inspect.attributes.typography.text-decoration.line-through"
msgstr "Genomstruken"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44
msgid "inspect.attributes.variant"
msgstr "Variantegenskaper"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/variant.cljs:44
msgid "inspect.attributes.variants"
msgstr "Variantegenskaper"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:67
msgid "inspect.subtitle.copy"
msgstr "Kopiera"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:63
msgid "inspect.subtitle.main"
msgstr "Huvudkomponent"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:109
msgid "inspect.tabs.computed"
msgstr "Beräknad"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/property_detail_copiable.cljs:52
msgid "inspect.tabs.styles.panel.copy-to-clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:22
msgid "inspect.tabs.styles.panel.geometry"
msgstr "Storlek & position"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:59, src/app/main/ui/workspace/colorpicker/color_tokens.cljs:179
msgid "inspect.tabs.styles.panel.toggle-style"
msgstr "Växla panel %s"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.panel.token"
msgstr "Token-uppsättningar & teman"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:26
msgid "inspect.tabs.styles.panel.tokens.active-sets"
msgstr "Aktiva uppsättningar"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/panels/tokens_panel.cljs:21
msgid "inspect.tabs.styles.panel.tokens.active-themes"
msgstr "Aktiva teman"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:20
msgid "inspect.tabs.styles.panel.variant"
msgstr "Variantegenskaper"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/rows/color_properties_row.cljs:102, src/app/main/ui/inspect/styles/rows/properties_row.cljs:53
msgid "inspect.tabs.styles.token.resolved-value"
msgstr "Uträknat värde:"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:165
msgid "inspect.tabs.switcher.label"
msgstr "Lagerinfo"
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs:96
msgid "label.mark-all-as-read"
msgstr "Markera alla som lästa"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1043
msgid "labels.about-penpot"
msgstr "Om Penpot"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:26
msgid "labels.blur"
msgstr "Oskärpa"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker.cljs:427
msgid "labels.color"
msgstr "Färg"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1030
msgid "labels.community-contributions"
msgstr "Community & Bidrag"
#: src/app/main/ui/components/copy_button.cljs:41
msgid "labels.copy"
msgstr "Kopiera"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/common.cljs:99
msgid "labels.copy-color"
msgstr "Kopiera färg"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:65
msgid "labels.duplicate"
msgstr "Duplicera"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:301
msgid "labels.empty"
msgstr "Tom"
#: src/app/main/ui/dashboard/import.cljs:297
msgid "labels.error"
msgstr "Fel"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:23
msgid "labels.fill"
msgstr "Fyll"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:1019
msgid "labels.help-learning"
msgstr "Hjälp och utbildning"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:91
msgid "labels.hide"
msgstr "Dölj"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:28
msgid "labels.layout"
msgstr "Layout"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:798
msgid "labels.learning-center"
msgstr "Utbildningscentrum"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:209
msgid "labels.lock"
msgstr "Lås"
#: src/app/main/ui/comments.cljs:581
msgid "labels.mention"
msgstr "Omnämnande"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:619
msgid "labels.mixed-values"
msgstr "Blandad"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:739
msgid "labels.no-invitations-gather-people"
msgstr "Samla ditt folk och bygg fantastiska saker tillsammans."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:878
msgid "labels.penpot-changelog"
msgstr "Penpots ändringslogg"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:804
msgid "labels.penpot-hub"
msgstr "Penpot hubb"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:751
msgid "labels.pinned-projects"
msgstr "Fästa projekt"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:644
msgid "labels.reference"
msgstr "Hänvisning"
#: src/app/main/data/common.cljs:83
msgid "labels.refresh"
msgstr "Uppdatera"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:788
msgid "labels.resend"
msgstr "Skicka igen"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:27
msgid "labels.shadow"
msgstr "Skugga"
#: src/app/main/ui/dashboard/templates.cljs:87
msgid "labels.show"
msgstr "Visa"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:730
msgid "labels.sources"
msgstr "Källor"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:24, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs:46
msgid "labels.stroke"
msgstr "Streck"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:107, src/app/main/ui/inspect/styles.cljs:107
msgid "labels.styles"
msgstr "Stilar"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:33
msgid "labels.svg"
msgstr "SVG"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:25
msgid "labels.text"
msgstr "Text"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:1148
msgid "labels.typography"
msgstr "Typografi"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:101
msgid "labels.unknown-error"
msgstr "Okänt fel"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/versions.cljs:203
msgid "labels.unlock"
msgstr "Lås upp"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:65, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:949, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs:518
msgid "labels.variant"
msgstr "Variant"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs:872
msgid "labels.version-notes"
msgstr "Version anteckningar"
#: src/app/main/ui/inspect/styles/style_box.cljs:32
msgid "labels.visibility"
msgstr "Synlighet"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:21
msgid "loader.tips.01.message"
msgstr ""
"Håll dina designer konsekventa och enkla att uppdatera mellan olika projekt."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:20
msgid "loader.tips.01.title"
msgstr "Återanvändbara komponenter"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:23
msgid "loader.tips.02.message"
msgstr "Jobba med ditt team live, dela feedback direkt."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:22
msgid "loader.tips.02.title"
msgstr "Realtidssamarbete"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:25
msgid "loader.tips.03.message"
msgstr "Designa flexibelt med välbekanta CSS-liknande layoutkontroller."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:24
msgid "loader.tips.03.title"
msgstr "Layouter som CSS"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:27
msgid "loader.tips.04.message"
msgstr "Få CSS och SVG-kod direkt från dina designer."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:26
msgid "loader.tips.04.title"
msgstr "Exportera till kod"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:29
msgid "loader.tips.05.message"
msgstr "Dela tillgångar och stilar för att upprätthålla konsekvens."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:28
msgid "loader.tips.05.title"
msgstr "Designbibliotek"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:31
msgid "loader.tips.06.message"
msgstr "Ge dina idéer liv med animationer och övergångar."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:30
msgid "loader.tips.06.title"
msgstr "Interaktiva prototyper"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:33
msgid "loader.tips.07.message"
msgstr "Penpot använder SVG och CSS för sömlös utveckling."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:32
msgid "loader.tips.07.title"
msgstr "Webbstandardformat"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:35
msgid "loader.tips.08.message"
msgstr ""
"Snabba upp ditt arbetsflöde med praktiska genvägar som Skift + A för "
"automatisk layout."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:34
msgid "loader.tips.08.title"
msgstr "Kortkommandon"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:37
msgid "loader.tips.09.message"
msgstr "Välj det tema som passar din stil."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:36
msgid "loader.tips.09.title"
msgstr "Mörkt & ljust läge"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:39
msgid "loader.tips.10.message"
msgstr "Utöka Penpot med community-byggda plugins för extra funktionalitet."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:38
msgid "loader.tips.10.title"
msgstr "Stöd för plugins"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs:825
msgid "notifications.invitation-deleted"
msgstr "Inbjudan har raderats"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
#, unused
msgid "shortcuts.copy-props"
msgstr "Kopiera egenskaper"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:97
msgid "shortcuts.create-component-variant"
msgstr "Skapa komponent / variant"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111
#, unused
msgid "shortcuts.paste-props"
msgstr "Klista in egenskaper"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:604
#, unused
msgid "shortcuts.plugins"
msgstr "Pluginhanterare"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:89, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:131
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-plan"
msgstr "Enterprise-paket"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:85
msgid "subscription.dashboard.power-up.enterprise-trial.top-title"
msgstr "Enterprise-paket (provperiod)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:64
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-text"
msgstr ""
"Få extra lagringsutrymme, filåterställning och mer för dina team med "
"Unlimited-paketet. [Ladda!!|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:63
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.top-title"
msgstr "Professionellt paket"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:64, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:107, src/app/main/ui/settings/subscription.cljs:131
#, unused
msgid "subscription.dashboard.power-up.subscribe"
msgstr "Prenumerera"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:72
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.bottom-description"
msgstr ""
"Trivs du med din provperiod? Få full åtkomst för alltid."
"[Prenumerera|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:71
msgid "subscription.dashboard.power-up.trial.top-title"
msgstr "Unlimited-paket (provperiod)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:77, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:130
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited-plan"
msgstr "Unlimited-paket"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:78
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.bottom-text"
msgstr ""
"Få obegränsad lagring, utökad filåterställning och obegränsade "
"redigeringsverktyg för alla dina team till ett fast pris. "
"[Ta en titt på Enterprise-paketet.|target:self](%s)"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:70
#, unused
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.cta"
msgstr "Ta en titt"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:68
#, unused
msgid "subscription.dashboard.power-up.unlimited.top-description"
msgstr ""
"Extra redigerare, lagring och automatiskt sparad version, säkerhetskopiering "
"av filer och mer."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:62, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:70, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:76, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84, src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:88
msgid "subscription.dashboard.power-up.your-subscription"
msgstr "Din prenumeration:"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:168
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-title"
msgstr ""
"Du har %s redaktörer i dina egna team, medan ditt professionella paket "
"täcker upp till 8."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:176
#, markdown
msgid "subscription.dashboard.professional-dashboard-cta-upgrade-owner"
msgstr ""
"Uppgradera nu till Unlimited eller Enterprise för att få tillgång till fler "
"redigerare, lagringsutrymme och filåterställning. "
"[Prenumerera nu.|target:self](%s)"