🌐 Add translations for: Italian

Currently translated at 98.9% (1973 of 1994 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/it/
This commit is contained in:
Nicola Bortoletto 2025-11-26 21:41:33 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 39eafae251
commit 34da754357
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 29 additions and 1 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-23 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-28 05:00+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Bortoletto <nicola.bortoletto@live.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n"
@ -8419,3 +8419,31 @@ msgstr "Esiste già un tema con questo nome"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/border_radius.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:70
msgid "workspace.tokens.token-name-duplication-validation-error"
msgstr "Un token con questo nome esiste già nel percorso: %s"
#: src/app/main/ui/static.cljs:396
msgid "labels.internal-error.desc-message-first"
msgstr "Qualcosa è andato storto."
#: src/app/main/ui/static.cljs:397
msgid "labels.internal-error.desc-message-second"
msgstr ""
"Puoi riprovare loperazione oppure contattare il supporto per segnalare "
"lerrore."
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:84
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-button"
msgstr "Potenzia!"
#: src/app/main/ui/dashboard/subscription.cljs:83
msgid "subscription.dashboard.power-up.professional.bottom-description"
msgstr ""
"Ottieni spazio aggiuntivo, recupero dei file e altro ancora per i tuoi team."
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-title"
msgstr "Aiutaci a crescere e rendi la tua prova ancora più semplice"
msgid "subscription.settings.management-dialog.step-2-description"
msgstr ""
"Aggiungi subito i tuoi dati di pagamento per mantenere attiva la "
"sottoscrizione dopo il periodo di prova e continuare a supportare il nostro "
"progetto open-source. Non ti verrà ancora addebitato nulla."