🌐 Add translations for: French

Currently translated at 97.4% (1868 of 1917 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/
This commit is contained in:
Corentin Noël 2025-08-28 17:36:01 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 8568098c5e
commit 05093a32f3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 77 additions and 35 deletions

View File

@ -1,19 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Ingrid Pigueron <ingridp.uxr@gmail.com>\n"
"Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-29 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Corentin Noël <tintou@noel.tf>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:215, src/app/main/ui/static.cljs:153, src/app/main/ui/viewer/login.cljs:98
msgid "auth.already-have-account"
msgstr "Avez-vous déjà un compte?"
msgstr "Vous avez déjà un compte?"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs:113, src/app/main/ui/auth/register.cljs:238
msgid "auth.check-mail"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Vérifiez vos emails"
#, unused
msgid "auth.check-your-email"
msgstr ""
"Vérifiez votre email et cliquez sur le lien pour vérifier et commencer à "
"Vérifiez votre e-mail et cliquez sur le lien pour vérifier et commencer à "
"utiliser Penpot."
#: src/app/main/ui/auth/recovery.cljs:67
@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "Pas encore de compte?"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:351
msgid "auth.register-account-tagline"
msgstr ""
"Faites nous savoir ce que nous devons vous montrer sur le tableau de bord "
"et dans les emails."
"Faites nous savoir ce que nous devons vous montrer sur le tableau de bord et "
"dans les e-mails."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs:350
msgid "auth.register-account-title"
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Une erreur inattendue sest produite."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs:62
msgid "errors.unexpected-token"
msgstr "Token inconnu"
msgstr "Jeton inconnu"
#, unused
msgid "errors.validation"
@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:65
msgid "feedback.title"
msgstr "Email"
msgstr "E-mail"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs:102
msgid "feedback.twitter-go-to"
@ -7124,11 +7124,11 @@ msgstr "Ajouter un nouveau thème"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets/context_menu.cljs:60
msgid "workspace.tokens.add-set-to-group"
msgstr "Ajouter le composant à ce groupe"
msgstr "Ajouter la collection à ce groupe"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/group.cljs:113
msgid "workspace.tokens.add-token"
msgstr "Ajouter un token : %s"
msgstr "Ajouter une unité de style : %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:161
msgid "workspace.tokens.applied-to"
@ -7210,7 +7210,7 @@ msgstr "Modifier l'unité de style"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:41
msgid "workspace.tokens.empty-input"
msgstr "La valeur du token doit être renseignée"
msgstr "La valeur de l'unité de style doit être renseignée"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:540
msgid "workspace.tokens.enter-token-name"
@ -7226,7 +7226,7 @@ msgstr "Exporter"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:125
msgid "workspace.tokens.export-tokens"
msgstr "Exporter des tokens"
msgstr "Exporter des unités de style"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:118
msgid "workspace.tokens.export.multiple-files"
@ -7234,7 +7234,7 @@ msgstr "Plusieurs fichiers"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:38
msgid "workspace.tokens.export.no-tokens-themes-sets"
msgstr "Il n'y a pas de tokens, de thèmes ou de collections à exporter."
msgstr "Il n'y a pas d'unité de style, de thèmes ou de collections à exporter."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/export/modal.cljs:35
msgid "workspace.tokens.export.preview"
@ -7292,11 +7292,11 @@ msgstr ""
msgid "workspace.tokens.import-single-file"
msgstr ""
"Dans un fichier JSON, les clés de premier niveau doivent correspondre aux "
"noms de collection des tokens."
"noms de collection des unités de style."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:236
msgid "workspace.tokens.import-tokens"
msgstr "Importer des tokens"
msgstr "Importer des unités de style"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:415
#, unused
@ -7308,12 +7308,12 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/import/modal.cljs:246
msgid "workspace.tokens.import-warning"
msgstr ""
"L'importation des tokens va remplacer tous vos tokens, collections et "
"thèmes actuels."
"L'importation des unités de style va remplacer toutes vos unités de style, "
"collections et thèmes actuels."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:141
msgid "workspace.tokens.inactive-set"
msgstr "Inactif"
msgstr "Inactive"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management.cljs:132
msgid "workspace.tokens.inactive-set-description"
@ -7333,27 +7333,29 @@ msgstr ""
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:27
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name"
msgstr "Erreur lors de l'importation : nom de token non valide au format JSON."
msgstr ""
"Erreur lors de l'importation : nom de l'unité de style non valide au format "
"JSON."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:28
msgid "workspace.tokens.invalid-json-token-name-detail"
msgstr ""
"« %s » n'est pas un nom de token valide.\n"
"Les noms de tokens ne doivent pas comporter de lettres et de chiffres "
"séparés par des caractères « . » et ne doivent pas commencer par le symbole "
"« $ »."
"« %s » n'est pas un nom d'unité de style valide.\n"
"Les noms des unités de style ne doivent pas comporter de lettres et de "
"chiffres séparés par des caractères « . » et ne doivent pas commencer par le "
"symbole « $ »."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:81
msgid "workspace.tokens.invalid-text-case-token-value"
msgstr ""
"Valeur du token non valide : seules les valeurs Aucune, Majuscules, "
"Minuscules ou Première lettre en capitale sont acceptées"
"Valeur de l'unité de style non valide : seules les valeurs Aucune, "
"Majuscules, Minuscules ou Première lettre en capitale sont acceptées"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:85
msgid "workspace.tokens.invalid-text-decoration-token-value"
msgstr ""
"Valeur du token non valide : seules les valeurs Aucune, Souligné et Barré "
"sont acceptées"
"Valeur de l'unité de style non valide : seules les valeurs Aucune, Souligné "
"et Barré sont acceptées"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:61, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:73, src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:77
msgid "workspace.tokens.invalid-value"
@ -7442,7 +7444,6 @@ msgstr ""
"ou 0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:145
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.original-value"
msgstr "Valeur initiale : %s"
@ -7464,7 +7465,6 @@ msgid "workspace.tokens.reference-error"
msgstr "Erreurs de référence : "
#: src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:15, src/app/main/data/workspace/tokens/warnings.cljs:19, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:39, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/input_tokens_value.cljs:44, src/app/main/ui/workspace/tokens/management/token_pill.cljs:146
#, fuzzy
msgid "workspace.tokens.resolved-value"
msgstr "Valeur déduite : %s"
@ -7507,7 +7507,7 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/settings/menu.cljs:84
msgid "workspace.tokens.settings"
msgstr "Paramètres des tokens"
msgstr "Paramètres des unités de style"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/context_menu.cljs:245
msgid "workspace.tokens.size"
@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr "Outils"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:47
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-message"
msgstr "L'importation a réussi. Certains tokens n'ont pas été inclus."
msgstr "L'importation a réussi. Certaines unités de style n'ont pas été inclus."
#: src/app/main/data/workspace/tokens/import_export.cljs:49
msgid "workspace.tokens.unknown-token-type-section"
@ -7602,7 +7602,9 @@ msgstr "Valeur non valide : les unités ne sont pas autorisées."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/management/create/form.cljs:563
msgid "workspace.tokens.warning-name-change"
msgstr "Si vous renommez ce token, toute référence à son ancien nom sera incorrecte."
msgstr ""
"Si vous renommez cette unité de style, toute référence à son ancien nom sera "
"incorrecte."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:139, src/app/main/ui/workspace/sidebar.cljs:145
msgid "workspace.toolbar.assets"
@ -7933,3 +7935,43 @@ msgstr "Les versions auto-enregistrées seront gardées %s jours."
#, unused
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Cliquez pour fermer le chemin"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:98
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-applicable-tokens"
msgstr ""
"Aucune unité de style n'est applicable dans la collection ou le thème actif."
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:611
msgid "ds.inputs.numeric-input.open-token-list-dropdown"
msgstr "Ouvrir la liste des unités de style"
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:39
msgid "ds.inputs.token-field.no-active-token-option"
msgstr ""
"Cette unité de style n'est pas disponible dans la collection ou le thème "
"actif."
#: src/app/main/ui/ds/controls/utilities/token_field.cljs:84
msgid "ds.inputs.token-field.detach-token"
msgstr "Détacher l'unité de style"
#: src/app/main/ui/ds/controls/numeric_input.cljs:99
msgid "ds.inputs.numeric-input.no-matches"
msgstr "Aucune correspondance."
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:109
msgid "inspect.tabs.computed"
msgstr "Calculé"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:107
msgid "inspect.tabs.styles"
msgstr "Styles"
#: src/app/main/ui/inspect/right_sidebar.cljs:165
msgid "inspect.tabs.switcher.label"
msgstr "Info sur la couche"
#: src/app/main/data/workspace/tokens/errors.cljs:19
msgid "workspace.tokens.no-token-files-found"
msgstr ""
"Aucune unité de style, collection ou thème n'ont été trouvés dans ce fichier."