advanced-custom-fields-pro/lang/acf-tr_TR.po

3468 lines
101 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 14:50+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 10:06+1000\n"
"Last-Translator: Elliot Condon <e@elliotcondon.com>\n"
"Language-Team: Emre Erkan <emre@ada.agency>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#: acf.php:67
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
#: acf.php:369 includes/admin/admin.php:117
msgid "Field Groups"
msgstr "Alan grupları"
#: acf.php:370
msgid "Field Group"
msgstr "Alan grubu"
#: acf.php:371 acf.php:403 includes/admin/admin.php:118
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Add New"
msgstr "Yeni ekle"
#: acf.php:372
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Yeni alan grubu ekle"
#: acf.php:373
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Alan grubunu düzenle"
#: acf.php:374
msgid "New Field Group"
msgstr "Yeni alan grubu"
#: acf.php:375
msgid "View Field Group"
msgstr "Alan grubunu görüntüle"
#: acf.php:376
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Alan gruplarında ara"
#: acf.php:377
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Hiç alan grubu bulunamadı"
#: acf.php:378
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Çöpte alan grubu bulunamadı"
#: acf.php:401 includes/admin/admin-field-group.php:182
#: includes/admin/admin-field-group.php:275
#: includes/admin/admin-field-groups.php:510
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:807
msgid "Fields"
msgstr "Alanlar"
#: acf.php:402
msgid "Field"
msgstr "Alan"
#: acf.php:404
msgid "Add New Field"
msgstr "Yeni elan ekle"
#: acf.php:405
msgid "Edit Field"
msgstr "Alanı düzenle"
#: acf.php:406 includes/admin/views/field-group-fields.php:41
#: includes/admin/views/settings-info.php:105
msgid "New Field"
msgstr "Yeni alan"
#: acf.php:407
msgid "View Field"
msgstr "Alanı görüntüle"
#: acf.php:408
msgid "Search Fields"
msgstr "Alanlarda ara"
#: acf.php:409
msgid "No Fields found"
msgstr "Hiç alan bulunamadı"
#: acf.php:410
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Çöpte alan bulunamadı"
#: acf.php:449 includes/admin/admin-field-group.php:390
#: includes/admin/admin-field-groups.php:567
msgid "Inactive"
msgstr "Etkin değil"
#: acf.php:454
#, php-format
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Etkin olmayan <span class=“count”>(%s)</span>"
msgstr[1] "Etkin olmayan <span class=“count”>(%s)</span>"
#: includes/admin/admin-field-group.php:68
#: includes/admin/admin-field-group.php:69
#: includes/admin/admin-field-group.php:71
msgid "Field group updated."
msgstr "Alan grubu güncellendi."
#: includes/admin/admin-field-group.php:70
msgid "Field group deleted."
msgstr "Alan grubu silindi."
#: includes/admin/admin-field-group.php:73
msgid "Field group published."
msgstr "Alan grubu yayımlandı."
#: includes/admin/admin-field-group.php:74
msgid "Field group saved."
msgstr "Alan grubu kaydedildi."
#: includes/admin/admin-field-group.php:75
msgid "Field group submitted."
msgstr "Alan grubu gönderildi."
#: includes/admin/admin-field-group.php:76
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Alan grubu zamanlandı."
#: includes/admin/admin-field-group.php:77
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Alan grubu taslağı güncellendi."
#: includes/admin/admin-field-group.php:183
msgid "Location"
msgstr "Konum"
#: includes/admin/admin-field-group.php:184
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: includes/admin/admin-field-group.php:269
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Çöpe taşımak istediğinizden emin misiniz?"
#: includes/admin/admin-field-group.php:270
msgid "checked"
msgstr "işaretlendi"
#: includes/admin/admin-field-group.php:271
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Kullanılabilir aç-kapa alan yok"
#: includes/admin/admin-field-group.php:272
msgid "Field group title is required"
msgstr "Alan grubu başlığı gerekli"
#: includes/admin/admin-field-group.php:273
#: includes/api/api-field-group.php:751
msgid "copy"
msgstr "kopyala"
#: includes/admin/admin-field-group.php:274
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:54
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:154
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:29
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
#: includes/api/api-helpers.php:3964
msgid "or"
msgstr "veya"
#: includes/admin/admin-field-group.php:276
msgid "Parent fields"
msgstr "Üst alanlar"
#: includes/admin/admin-field-group.php:277
msgid "Sibling fields"
msgstr "Kardeş alanlar"
#: includes/admin/admin-field-group.php:278
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Özel alanı taşı"
#: includes/admin/admin-field-group.php:279
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "Bu alan, üzerinde yapılan değişiklikler kaydedilene kadar taşınamaz"
#: includes/admin/admin-field-group.php:280
msgid "Null"
msgstr "Boş"
#: includes/admin/admin-field-group.php:281 includes/input.php:258
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr ""
"Bu sayfadan başka bir sayfaya geçerseniz yaptığınız değişiklikler kaybolacak"
#: includes/admin/admin-field-group.php:282
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "Artık alan isimlerinin başlangıcında “field_” kullanılmayacak"
#: includes/admin/admin-field-group.php:360
msgid "Field Keys"
msgstr "Alan anahtarları"
#: includes/admin/admin-field-group.php:390
#: includes/admin/views/field-group-options.php:9
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#: includes/admin/admin-field-group.php:801
msgid "Move Complete."
msgstr "Taşıma tamamlandı."
#: includes/admin/admin-field-group.php:802
#, php-format
msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
msgstr "%s alanı artık %s alan grubu altında bulunabilir"
#: includes/admin/admin-field-group.php:803
msgid "Close Window"
msgstr "Pencereyi kapat"
#: includes/admin/admin-field-group.php:844
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "Lütfen bu alan için bir hedef seçin"
#: includes/admin/admin-field-group.php:851
msgid "Move Field"
msgstr "Alanı taşı"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:74
#, php-format
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Etkin <span class=“count”>(%s)</span>"
msgstr[1] "Etkin <span class=“count”>(%s)</span>"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:142
#, php-format
msgid "Field group duplicated. %s"
msgstr "Alan grubu çoğaltıldı. %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:146
#, php-format
msgid "%s field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "%s alan grubu çoğaltıldı."
msgstr[1] "%s alan grubu çoğaltıldı."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:227
#, php-format
msgid "Field group synchronised. %s"
msgstr "Alan grubu eşitlendi. %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:231
#, php-format
msgid "%s field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "%s alan grubu eşitlendi."
msgstr[1] "%s alan grubu eşitlendi."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:394
#: includes/admin/admin-field-groups.php:557
msgid "Sync available"
msgstr "Eşitleme mevcut"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:507 includes/forms/form-front.php:38
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:355
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:508
#: includes/admin/views/field-group-options.php:96
#: includes/admin/views/install-network.php:21
#: includes/admin/views/install-network.php:29
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:382
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:509
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#. Description of the plugin/theme
#: includes/admin/admin-field-groups.php:607
msgid "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
msgstr "Güçlü, profesyonel ve içgüdüsel alanlar ile WordPress'i özelleştirin."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:609
#: includes/admin/settings-info.php:76
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:107
msgid "Changelog"
msgstr "Değişiklik kayıtları"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:614
#, php-format
msgid "See what's new in <a href=\"%s\">version %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">%s sürümünde</a> neler yeni bir göz atın."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:617
msgid "Resources"
msgstr "Kaynaklar"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:619
msgid "Website"
msgstr "Websitesi"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:620
msgid "Documentation"
msgstr "Belgeler"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:621
msgid "Support"
msgstr "Destek"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:623
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:628
#, php-format
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">ACF</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">ACF</a> ile oluşturduğunuz için teşekkürler."
#: includes/admin/admin-field-groups.php:668
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Bu ögeyi çoğalt"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:668
#: includes/admin/admin-field-groups.php:684
#: includes/admin/views/field-group-field.php:49
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Duplicate"
msgstr "Çoğalt"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:701
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:656
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:760
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "Seç %s"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:768
msgid "Synchronise field group"
msgstr "Alan grubunu eşitle"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:768
#: includes/admin/admin-field-groups.php:798
msgid "Sync"
msgstr "Eşitle"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:780
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#: includes/admin/admin-field-groups.php:798
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Toplu eylemler"
#: includes/admin/admin.php:113
#: includes/admin/views/field-group-options.php:118
msgid "Custom Fields"
msgstr "Özel alanlar"
#: includes/admin/install-network.php:88 includes/admin/install.php:70
#: includes/admin/install.php:121
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Veritabanını güncelle"
#: includes/admin/install-network.php:140
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Siteleri incele ve güncelle"
#: includes/admin/install.php:187
msgid "Error validating request"
msgstr "İstek doğrulanırken hata oluştu"
#: includes/admin/install.php:210 includes/admin/views/install.php:105
msgid "No updates available."
msgstr "Güncelleme yok."
#: includes/admin/settings-addons.php:51
#: includes/admin/views/settings-addons.php:3
msgid "Add-ons"
msgstr "Eklentiler"
#: includes/admin/settings-addons.php:87
msgid "<b>Error</b>. Could not load add-ons list"
msgstr "<b>Hata</b>. Eklenti listesi yüklenemedi"
#: includes/admin/settings-info.php:50
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
#: includes/admin/settings-info.php:75
msgid "What's New"
msgstr "Neler yeni"
#: includes/admin/settings-tools.php:50
#: includes/admin/views/settings-tools-export.php:19
#: includes/admin/views/settings-tools.php:31
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"
#: includes/admin/settings-tools.php:147 includes/admin/settings-tools.php:380
msgid "No field groups selected"
msgstr "Hiç alan grubu seçilmemiş"
#: includes/admin/settings-tools.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:155
msgid "No file selected"
msgstr "Dosya seçilmedi"
#: includes/admin/settings-tools.php:197
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Dosya yüklenirken hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin"
#: includes/admin/settings-tools.php:206
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Geçersiz dosya tipi"
#: includes/admin/settings-tools.php:223
msgid "Import file empty"
msgstr "İçe aktarılan dosya boş"
#: includes/admin/settings-tools.php:331
#, php-format
msgid "Imported 1 field group"
msgid_plural "Imported %s field groups"
msgstr[0] "1 alan grubu içeri aktarıldı"
msgstr[1] "%s alan grubu içeri aktarıldı"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:28
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Koşullu mantık"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:54
msgid "Show this field if"
msgstr "Alanı bu şart gerçekleşirse göster"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:103
#: includes/locations.php:247
msgid "is equal to"
msgstr "eşitse"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:104
#: includes/locations.php:248
msgid "is not equal to"
msgstr "eşit değilse"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:141
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:80
msgid "and"
msgstr "ve"
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:31
msgid "Add rule group"
msgstr "Kural grubu ekle"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:41
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:403
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:296
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Yeniden düzenlemek için sürükleyin"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:45
#: includes/admin/views/field-group-field.php:48
msgid "Edit field"
msgstr "Alanı düzenle"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:48
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:122
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:139
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:342
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:49
msgid "Duplicate field"
msgstr "Alanı çoğalt"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:50
msgid "Move field to another group"
msgstr "Alanı başka gruba taşı"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:50
msgid "Move"
msgstr "Taşı"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:51
msgid "Delete field"
msgstr "Alanı sil"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:51
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:555
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:67
msgid "Field Label"
msgstr "Alan etiketi"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Bu isim DÜZENLEME sayfasında görüntülenecek isimdir"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:77
msgid "Field Name"
msgstr "Alan adı"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:78
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr "Tek kelime, boşluksuz. Alt çizgi ve tireye izin var"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:87
msgid "Field Type"
msgstr "Alan tipi"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:98
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:88
msgid "Instructions"
msgstr "Yönergeler"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:99
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Yazarlara gösterilecek talimatlar. Veri gönderirken gösterilir"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:108
msgid "Required?"
msgstr "Gerekli mi?"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:131
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Kapsayıcı öznitelikleri"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:137
msgid "width"
msgstr "genişlik"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:152
msgid "class"
msgstr "sınıf"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:165
msgid "id"
msgstr "id"
#: includes/admin/views/field-group-field.php:177
msgid "Close Field"
msgstr "Alanı kapat"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:4
msgid "Order"
msgstr "Sırala"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:5
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:415
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:306
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:432
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:582
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:6
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:964
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:595
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:7
msgid "Key"
msgstr "Anahtar"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:8
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:14
msgid ""
"No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
"first field."
msgstr ""
"Hiç alan yok. İlk alanınızı oluşturmak için <strong>+ Alan ekle</strong> "
"düğmesine tıklayın."
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:31
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Alan ekle"
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
msgid "Rules"
msgstr "Kurallar"
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Bu gelişmiş özel alanları hangi düzenleme ekranlarının kullanacağını "
"belirlemek için bir kural seti oluşturun"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:23
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:30
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "Standart (WP metabox)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:31
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Pürüzsüz (metabox yok)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:38
msgid "Position"
msgstr "Pozisyon"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:45
msgid "High (after title)"
msgstr "Yüksek (başlıktan sonra)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:46
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Normal (içerikten sonra)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:47
msgid "Side"
msgstr "Yan"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:55
msgid "Label placement"
msgstr "Etiket yerleştirme"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:62
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:102
msgid "Top aligned"
msgstr "Üste hizalı"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:63
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:103
msgid "Left aligned"
msgstr "Sola hizalı"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:70
msgid "Instruction placement"
msgstr "Yönerge yerleştirme"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
msgid "Below labels"
msgstr "Etiketlerin altında"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:78
msgid "Below fields"
msgstr "Alanlarının altında"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:85
msgid "Order No."
msgstr "Sıra no."
#: includes/admin/views/field-group-options.php:86
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "Daha düşük sıralamaya sahip alan grupları daha önce görünür"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:97
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Alan grubu listesinde görüntülenir"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:107
msgid "Hide on screen"
msgstr "Ekranda gizle"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:108
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr "Düzenleme ekranından <b>gizlemek</b> istediğiniz ögeleri <b>seçin</b>."
#: includes/admin/views/field-group-options.php:108
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Eğer düzenleme ekranında birden çok alan grubu ortaya çıkarsa, ilk alan "
"grubunun seçenekleri kullanılır (en düşük sıralama numarasına sahip olan)"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:115
msgid "Permalink"
msgstr "Kalıcı bağlantı"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:116
msgid "Content Editor"
msgstr "İçerik düzenleyici"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:117
msgid "Excerpt"
msgstr "Özet"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:119
msgid "Discussion"
msgstr "Tartışma"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:120
msgid "Comments"
msgstr "Yorumlar"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
msgid "Revisions"
msgstr "Sürümler"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:122
msgid "Slug"
msgstr "Kısa isim"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:123
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:124
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:125
msgid "Page Attributes"
msgstr "Sayfa öznitelikleri"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:126
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:670
msgid "Featured Image"
msgstr "Öne çıkarılmış görsel"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:127
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:128
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
#: includes/admin/views/field-group-options.php:129
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Geri izlemeleri gönder"
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
msgid "Show this field group if"
msgstr "Bu alan grubunu şu koşulda göster"
#: includes/admin/views/install-network.php:4
msgid "Upgrade Sites"
msgstr "Siteleri yükselt"
#: includes/admin/views/install-network.php:9
#: includes/admin/views/install.php:3
msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
msgstr "Advanced Custom Fields veritabanı güncellemesi"
#: includes/admin/views/install-network.php:11
#, php-format
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click %s."
msgstr ""
"Şu siteler için VT güncellemesi gerekiyor. Güncellemek istediklerinizi "
"işaretleyin ve %s tuşuna basın."
#: includes/admin/views/install-network.php:20
#: includes/admin/views/install-network.php:28
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: includes/admin/views/install-network.php:48
#, php-format
msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
msgstr "Site için %s sürümünden %s sürümüne veritabanı güncellemesi gerekiyor"
#: includes/admin/views/install-network.php:50
msgid "Site is up to date"
msgstr "Site güncel"
#: includes/admin/views/install-network.php:63
#, php-format
msgid ""
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
msgstr ""
"Veritabanı güncellemesi tamamlandı. <a href=\"%s\">Ağ panosuna geri dön</a>"
#: includes/admin/views/install-network.php:102
#: includes/admin/views/install-notice.php:42
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Devam etmeden önce veritabanınızı yedeklemeniz önemle önerilir. "
"Güncelleştiriciyi şimdi çalıştırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: includes/admin/views/install-network.php:158
msgid "Upgrade complete"
msgstr "Yükseltme başarılı"
#: includes/admin/views/install-network.php:162
#: includes/admin/views/install.php:9
#, php-format
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Veri %s sürümüne yükseltiliyor"
#: includes/admin/views/install-notice.php:8
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:25
msgid "Repeater"
msgstr "Tekrarlayıcı"
#: includes/admin/views/install-notice.php:9
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:25
msgid "Flexible Content"
msgstr "Esnek içerik"
#: includes/admin/views/install-notice.php:10
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:25
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"
#: includes/admin/views/install-notice.php:11
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:26
msgid "Options Page"
msgstr "Seçenekler sayfası"
#: includes/admin/views/install-notice.php:26
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Veritabanı yükseltmesi gerekiyor"
#: includes/admin/views/install-notice.php:28
#, php-format
msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
msgstr "%s v%s sürümüne güncellediğiniz için teşekkür ederiz!"
#: includes/admin/views/install-notice.php:28
msgid ""
"Before you start using the new awesome features, please update your database "
"to the newest version."
msgstr ""
"Yeni muhteşem özellikleri kullanmadan önce lütfen veritabanınızı en yeni "
"sürüme güncelleyin."
#: includes/admin/views/install-notice.php:31
#, php-format
msgid ""
"Please also ensure any premium add-ons (%s) have first been updated to the "
"latest version."
msgstr ""
"Lütfen ayrıca premium eklentilerin (%s) de en üst sürüme güncellendiğinden "
"emin olun."
#: includes/admin/views/install.php:7
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Yükseltme görevlerini okuyor..."
#: includes/admin/views/install.php:11
#, php-format
msgid "Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
msgstr ""
"Veritabanı güncellemesi tamamlandı. <a href=\"%s\">Neler yeni bir göz atın</"
"a>"
#: includes/admin/views/settings-addons.php:17
msgid "Download & Install"
msgstr "İndir ve yükle"
#: includes/admin/views/settings-addons.php:36
msgid "Installed"
msgstr "Yüklendi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:3
msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields eklentisine hoş geldiniz"
#: includes/admin/views/settings-info.php:4
#, php-format
msgid ""
"Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
"hope you like it."
msgstr ""
"Güncelleme için teşekkür ederiz! ACF %s zamankinden daha büyük ve daha iyi. "
"Umarız beğenirsiniz."
#: includes/admin/views/settings-info.php:17
msgid "A smoother custom field experience"
msgstr "Daha iyi bir özel alan deneyimi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:22
msgid "Improved Usability"
msgstr "Geliştirilmiş kullanılabilirlik"
#: includes/admin/views/settings-info.php:23
msgid ""
"Including the popular Select2 library has improved both usability and speed "
"across a number of field types including post object, page link, taxonomy "
"and select."
msgstr ""
"Popüler Select2 kütüphanesini ekleyerek yazı nesnesi, sayfa bağlantısı, "
"taksonomi ve seçim kutusu gibi bir çok alan tipinde hem kullanışlılık hem de "
"hız iyileştirmeleri gerçekleşti."
#: includes/admin/views/settings-info.php:27
msgid "Improved Design"
msgstr "Geliştirilmiş tasarım"
#: includes/admin/views/settings-info.php:28
msgid ""
"Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
"ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
"(new) fields!"
msgstr ""
"ACF daha iyi görünsün diye bir çok alan görsel yenilemeden geçirildi! Gözle "
"görülür değişiklikler galeri, ilişki ve oEmbed (yeni) alanlarında!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:32
msgid "Improved Data"
msgstr "Geliştirilmiş veri"
#: includes/admin/views/settings-info.php:33
msgid ""
"Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
"independently from their parents. This allows you to drag and drop fields in "
"and out of parent fields!"
msgstr ""
"Veri mimarisinin yeniden düzenlenmesi sayesinde alt alanlar üst alanlara "
"bağlı olmadan var olabiliyorlar. Bu da üst alanların dışına sürükle bırak "
"yapılabilmesine olanak sağlıyor!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:39
msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
msgstr "Elveda eklentiler. Merhaba PRO"
#: includes/admin/views/settings-info.php:44
msgid "Introducing ACF PRO"
msgstr "Karşınızda ACF PRO"
#: includes/admin/views/settings-info.php:45
msgid ""
"We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting way!"
msgstr ""
"Premium işlevlerin size ulaştırılmasını daha heyecanlı bir hale getiriyoruz!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:46
#, php-format
msgid ""
"All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
"version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
"premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
msgstr ""
"Yeni <a href=\"%s\">ACF Pro sürümününe</a> 4 premium eklenti dahil edildi. "
"Hem kişisel hem geliştirici lisansında, özel beceriler hiç olmadığı kadar "
"edinilebilir ve erişilebilir!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:50
msgid "Powerful Features"
msgstr "Güçlü özellikler"
#: includes/admin/views/settings-info.php:51
msgid ""
"ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible content "
"layouts, a beautiful gallery field and the ability to create extra admin "
"options pages!"
msgstr ""
"ACF PRO, tekrarlanabilir veri, esnek içerik yerleşimleri, harika bir galeri "
"alanı ve ekstra yönetim seçenekleri sayfaları oluşturma gibi güçlü "
"özellikler içerir!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:52
#, php-format
msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">ACF PRO özellikleri</a> hakkında daha fazlasını okuyun."
#: includes/admin/views/settings-info.php:56
msgid "Easy Upgrading"
msgstr "Kolay yükseltme"
#: includes/admin/views/settings-info.php:57
#, php-format
msgid ""
"To help make upgrading easy, <a href=\"%s\">login to your store account</a> "
"and claim a free copy of ACF PRO!"
msgstr ""
"Yükseltmeyi kolaylaştırmak için <a href=\"%s\">mağaza hesabınıza</a> giriş "
"yapın ve bir adet ücretsiz ACF PRO kopyası edinin!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:58
#, php-format
msgid ""
"We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any questions, "
"but if you do have one, please contact our support team via the <a href=\"%s"
"\">help desk</a>"
msgstr ""
"Her türlü soruya cevap verebilecek <a href=\"%s\">bir yükseltme rehberi</a> "
"hazırladık, fakat yine de bir sorunuz varsa lütfen <a href=\"%s\">yardım "
"masası</a>nı kullanarak destek ekibimize danışın"
#: includes/admin/views/settings-info.php:66
msgid "Under the Hood"
msgstr "Kaputun altında"
#: includes/admin/views/settings-info.php:71
msgid "Smarter field settings"
msgstr "Daha akıllı alan ayarları"
#: includes/admin/views/settings-info.php:72
msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
msgstr "ACF artık alan ayarlarını münferit yazı nesneleri olarak saklıyor"
#: includes/admin/views/settings-info.php:76
msgid "More AJAX"
msgstr "Daha fazla AJAX"
#: includes/admin/views/settings-info.php:77
msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading"
msgstr ""
"Sayfa yüklemesini hızlandırmak için daha fazla alan AJAX ile güçlendirildi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:81
msgid "Local JSON"
msgstr "Yerel JSON"
#: includes/admin/views/settings-info.php:82
msgid "New auto export to JSON feature improves speed"
msgstr "Yeni otomatik JSON dışarı aktarma özelliği hızı geliştiriyor"
#: includes/admin/views/settings-info.php:88
msgid "Better version control"
msgstr "Daha iyi sürüm kontrolü"
#: includes/admin/views/settings-info.php:89
msgid ""
"New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
"controlled"
msgstr ""
"Otomatik JSON dışarı aktarma özelliği sayesinde artık alan ayarları sürüm "
"kontrolü ile yönetilebilir"
#: includes/admin/views/settings-info.php:93
msgid "Swapped XML for JSON"
msgstr "XML yerine JSON kullanımına geçildi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:94
msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
msgstr "İçeri / dışarı aktarma artık XML yerine JSON kullanıyor"
#: includes/admin/views/settings-info.php:98
msgid "New Forms"
msgstr "Yeni formlar"
#: includes/admin/views/settings-info.php:99
msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!"
msgstr ""
"Alanlar artık yorumlara, bileşenlere ve tüm kullanıcı formlarına "
"eşlenebiliyor!"
#: includes/admin/views/settings-info.php:106
msgid "A new field for embedding content has been added"
msgstr "Gömülü içerik için yeni bir alan eklendi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:110
msgid "New Gallery"
msgstr "Yeni galeri"
#: includes/admin/views/settings-info.php:111
msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
msgstr "Galeri alanı oldukça gerekli bir makyaj ile yenilendi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:115
msgid "New Settings"
msgstr "Yeni ayarlar"
#: includes/admin/views/settings-info.php:116
msgid ""
"Field group settings have been added for label placement and instruction "
"placement"
msgstr "Etiket yerleşimi ve yönerge yerleşimi için alan grubu ayarları eklendi"
#: includes/admin/views/settings-info.php:122
msgid "Better Front End Forms"
msgstr "Daha iyi ön yüz formları"
#: includes/admin/views/settings-info.php:123
msgid "acf_form() can now create a new post on submission"
msgstr "acf_form() artık gönderim halinde yeni bir yazı oluşturabilir"
#: includes/admin/views/settings-info.php:127
msgid "Better Validation"
msgstr "Daha iyi doğrulama"
#: includes/admin/views/settings-info.php:128
msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS"
msgstr "Form doğrulama artık sadece JS yerine PHP + AJAX ile yapılıyor"
#: includes/admin/views/settings-info.php:132
msgid "Relationship Field"
msgstr "İlişkili alan"
#: includes/admin/views/settings-info.php:133
msgid ""
"New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
msgstr "'Filtreler' için yeni ilişki ayarı (Arama, yazı tipi, taksonomi)"
#: includes/admin/views/settings-info.php:139
msgid "Moving Fields"
msgstr "Taşınabilir alanlar"
#: includes/admin/views/settings-info.php:140
msgid ""
"New field group functionality allows you to move a field between groups & "
"parents"
msgstr ""
"Yeni alan gruplama becerisi bir alanı gruplar ve üst alanlar arasında taşıma "
"imkanı sağlar"
#: includes/admin/views/settings-info.php:144
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
msgid "Page Link"
msgstr "Sayfa bağlantısı"
#: includes/admin/views/settings-info.php:145
msgid "New archives group in page_link field selection"
msgstr "Yeni arşivler page_link alanı seçiminde gruplanır"
#: includes/admin/views/settings-info.php:149
msgid "Better Options Pages"
msgstr "Daha iyi seçenekler sayfası"
#: includes/admin/views/settings-info.php:150
msgid ""
"New functions for options page allow creation of both parent and child menu "
"pages"
msgstr ""
"Seçenekler sayfası için yeni işlevler sayesinde hem üst hem alt menü "
"sayfaları oluşturulabiliyor"
#: includes/admin/views/settings-info.php:159
#, php-format
msgid "We think you'll love the changes in %s."
msgstr "%s sürümündeki değişiklikleri seveceğinizi düşünüyoruz."
#: includes/admin/views/settings-tools-export.php:23
msgid "Export Field Groups to PHP"
msgstr "Alan gruplarını PHP için dışa aktar"
#: includes/admin/views/settings-tools-export.php:27
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
"an external file."
msgstr ""
"Aşağıdaki kod seçilmiş alan grubu/grupları için yerel bir sürüm kaydetmek "
"için kullanılır. Yerel alan grubu daha hızlı yüklenme süreleri, sürüm "
"yönetimi ve dinamik alanlar/ayarlar gibi faydalar sağlar. Yapmanız gereken "
"bu kodu kopyalayıp temanızın functions.php dosyasına eklemek ya da harici "
"bir dosya olarak temanıza dahil etmek."
#: includes/admin/views/settings-tools.php:5
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Alan gruplarını seç"
#: includes/admin/views/settings-tools.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Alan gruplarını dışarı aktar"
#: includes/admin/views/settings-tools.php:38
msgid ""
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
"method. Use the download button to export to a .json file which you can then "
"import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP "
"code which you can place in your theme."
msgstr ""
"Dışa aktarma ve sonra dışa aktarma yöntemini seçtikten sonra alan gruplarını "
"seçin. Sonra başka bir ACF yükleme içe bir .json dosyaya vermek için indirme "
"düğmesini kullanın. Tema yerleştirebilirsiniz PHP kodu aktarma düğmesini "
"kullanın."
#: includes/admin/views/settings-tools.php:50
msgid "Download export file"
msgstr "Dışarı aktarma dosyasını indir"
#: includes/admin/views/settings-tools.php:51
msgid "Generate export code"
msgstr "Dışarı aktarma kodu oluştur"
#: includes/admin/views/settings-tools.php:64
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Alan gruplarını içeri aktar"
#: includes/admin/views/settings-tools.php:67
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the field groups."
msgstr ""
"İçeri aktarmak istediğiniz Advanced Custom Fields JSON dosyasını seçin. "
"Aşağıdaki içeri aktar tuşuna bastığınızda ACF alan gruplarını içeri "
"aktaracak."
#: includes/admin/views/settings-tools.php:77
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:35
msgid "Select File"
msgstr "Dosya seç"
#: includes/admin/views/settings-tools.php:86
msgid "Import"
msgstr "İçe aktar"
#: includes/api/api-helpers.php:856
msgid "Thumbnail"
msgstr "Küçük görsel"
#: includes/api/api-helpers.php:857
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: includes/api/api-helpers.php:858
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
#: includes/api/api-helpers.php:907
msgid "Full Size"
msgstr "Tam boyut"
#: includes/api/api-helpers.php:1248 includes/api/api-helpers.php:1831
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:992
msgid "(no title)"
msgstr "(başlıksız)"
#: includes/api/api-helpers.php:1868
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:269
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:268
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:986
msgid "Parent"
msgstr "Ebeveyn"
#: includes/api/api-helpers.php:3885
#, php-format
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "Görsel genişliği en az %dpx olmalı."
#: includes/api/api-helpers.php:3890
#, php-format
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "Görsel genişliği %dpx değerini geçmemeli."
#: includes/api/api-helpers.php:3906
#, php-format
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "Görsel yüksekliği en az %dpx olmalı."
#: includes/api/api-helpers.php:3911
#, php-format
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "Görsel yüksekliği %dpx değerini geçmemeli."
#: includes/api/api-helpers.php:3929
#, php-format
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Dosya boyutu en az %s olmalı."
#: includes/api/api-helpers.php:3934
#, php-format
msgid "File size must must not exceed %s."
msgstr "Dosya boyutu %s boyutunu geçmemeli."
#: includes/api/api-helpers.php:3968
#, php-format
msgid "File type must be %s."
msgstr "Dosya tipi %s olmalı."
#: includes/fields.php:144
msgid "Basic"
msgstr "Basit"
#: includes/fields.php:145 includes/forms/form-front.php:47
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
#: includes/fields.php:146
msgid "Choice"
msgstr "Seçim"
#: includes/fields.php:147
msgid "Relational"
msgstr "İlişkisel"
#: includes/fields.php:148
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
#: includes/fields.php:149
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:177
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:384
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:474
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:285
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:839
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:552
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:601
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:450
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
#: includes/fields.php:326
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Var olmayan alan tipi"
#: includes/fields.php:326
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
msgid "Button Group"
msgstr "Tuş grubu"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:149
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:344
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:368
msgid "Choices"
msgstr "Seçimler"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Her seçeneği yeni bir satıra girin."
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Daha fazla kontrol için, hem bir değeri hem de bir etiketi şu şekilde "
"belirtebilirsiniz:"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:150
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:345
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:236
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
msgid "red : Red"
msgstr "kirmizi : Kırmızı"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:158
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:513
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:412
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:386
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:793
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:408
msgid "Allow Null?"
msgstr "Boş geçilebilir mi?"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:168
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:375
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:131
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:118
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:276
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:377
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:102
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:100
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:410
msgid "Default Value"
msgstr "Varsayılan değer"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:169
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:119
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:277
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:149
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:120
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:103
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:411
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Yeni bir yazı oluştururken görünür"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:183
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:391
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:292
msgid "Horizontal"
msgstr "Yatay"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:184
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:390
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:291
msgid "Vertical"
msgstr "Dikey"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:408
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:200
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:166
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:299
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:833
msgid "Return Value"
msgstr "Dönüş değeri"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:192
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:201
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:189
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:300
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Ön yüzden dönecek değeri belirleyin"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:414
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:305
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:431
msgid "Value"
msgstr "Değer"
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:416
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:307
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:433
msgid "Both (Array)"
msgstr "İkisi de (Dizi)"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:780
msgid "Checkbox"
msgstr "İşaret kutusu"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:154
msgid "Toggle All"
msgstr "Tümünü aç/kapat"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:221
msgid "Add new choice"
msgstr "Yeni seçenek ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:353
msgid "Allow Custom"
msgstr "Özel değere izin ver"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
msgid "Allow 'custom' values to be added"
msgstr "Özel alanların eklenebilmesine izin ver"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:364
msgid "Save Custom"
msgstr "Özel alanı kaydet"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:369
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
msgstr "Özel değerleri alanın seçenekleri arasına kaydet"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:376
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:378
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Her varsayılan değeri yeni bir satıra girin"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
msgid "Toggle"
msgstr "Aç - kapat"
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:399
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr ""
"En başa tüm seçimleri tersine çevirmek için ekstra bir seçim kutusu ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
msgid "Color Picker"
msgstr "Renk seçici"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:68
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
msgid "Select Color"
msgstr "Renk seç"
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
msgid "Current Color"
msgstr "Şu anki renk"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
msgid "Date Picker"
msgstr "Tarih seçici"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:33
msgctxt "Date Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Tamam"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:34
msgctxt "Date Picker JS currentText"
msgid "Today"
msgstr "Bugün"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:35
msgctxt "Date Picker JS nextText"
msgid "Next"
msgstr "İleri"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:36
msgctxt "Date Picker JS prevText"
msgid "Prev"
msgstr "Önceki"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:37
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
msgid "Wk"
msgstr "Hf"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:207
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:109
msgid "Display Format"
msgstr "Gösterim biçimi"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:182
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:110
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Bir yazı düzenlenirken görüntülenecek biçim"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:216
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:247
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:191
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:208
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:132
msgid "Custom:"
msgstr "Özel:"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:226
msgid "Save Format"
msgstr "Biçimi kaydet"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:227
msgid "The format used when saving a value"
msgstr "Bir değer kaydedilirken kullanılacak biçim"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:237
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:432
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:697
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:426
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:124
msgid "Return Format"
msgstr "Dönüş biçimi"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:238
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:199
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:125
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Tema işlevlerinden dönen biçim"
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:256
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:215
msgid "Week Starts On"
msgstr "Hafta başlangıcı"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
msgid "Date Time Picker"
msgstr "Tarih zaman seçici"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:33
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
msgid "Choose Time"
msgstr "Zamanı se"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:34
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
msgid "Time"
msgstr "Zaman"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:35
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
msgid "Hour"
msgstr "Saat"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:36
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
msgid "Minute"
msgstr "Dakika"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:37
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
msgid "Second"
msgstr "Saniye"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:38
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
msgid "Millisecond"
msgstr "Milisaniye"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:39
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
msgid "Microsecond"
msgstr "Mikrosaniye"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:40
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
msgid "Time Zone"
msgstr "Zaman Dilimi"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:41
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
msgid "Now"
msgstr "Şimdi"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:42
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
msgid "Done"
msgstr "Tamam"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:43
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:45
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:46
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
msgid "A"
msgstr "A"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:49
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:50
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
msgid "P"
msgstr "P"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:127
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:71
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:109
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Yer tutucu metin"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:128
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:72
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:129
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:112
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:110
msgid "Appears within the input"
msgstr "Girdi alanının içinde görünür"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:136
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:187
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:137
msgid "Prepend"
msgstr "Önüne ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:137
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:188
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:138
msgid "Appears before the input"
msgstr "Girdi alanından önce görünür"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:154
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:89
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:196
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:146
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:146
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:90
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:197
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:147
msgid "Appears after the input"
msgstr "Girdi alanından sonra görünür"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:36
msgid "Edit File"
msgstr "Dosya düzenle"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:37
msgid "Update File"
msgstr "Dosyayı güncelle"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:38
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:43 includes/media.php:57
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:44
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Bu yazıya yüklenmiş"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:126
msgid "File name"
msgstr "Dosya adı"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:130
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:233
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:244
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:248
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:277
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:690
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:719
msgid "File size"
msgstr "Dosya boyutu"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:139
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:124
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:140 includes/input.php:269
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:343
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:531
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:155
msgid "Add File"
msgstr "Dosya ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:206
msgid "File Array"
msgstr "Dosya dizisi"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:207
msgid "File URL"
msgstr "Dosya adresi"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:208
msgid "File ID"
msgstr "Dosya no"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:213
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:655
msgid "Library"
msgstr "Kitaplık"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:216
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:214
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:656
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Ortam kitaplığı seçimini sınırlayın"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:221
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:219
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:101
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:79
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:102
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:79
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:87
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:111
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:83
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:661
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:222
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:220
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:662
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Yazıya yüklendi"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:229
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:227
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:669
msgid "Minimum"
msgstr "En az"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:230
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:241
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr "Yüklenebilecek dosyaları sınırlandırın"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:240
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:256
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:698
msgid "Maximum"
msgstr "En fazla"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:251
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:285
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:727
msgid "Allowed file types"
msgstr "İzin verilen dosya tipleri"
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:252
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:286
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:728
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr "Virgül ile ayrılmış liste. Tüm tipler için boş bırakın"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
msgid "Google Map"
msgstr "Google haritası"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:40
msgid "Locating"
msgstr "Konum bulunuyor"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:41
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Üzgünüz, bu tarayıcı konumlandırma desteklemiyor"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:113
msgid "Clear location"
msgstr "Konumu temizle"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:114
msgid "Find current location"
msgstr "Şu anki konumu bul"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:117
msgid "Search for address..."
msgstr "Adres arayın…"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:147
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:158
msgid "Center"
msgstr "Merkez"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:148
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:159
msgid "Center the initial map"
msgstr "Haritayı ortala"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:170
msgid "Zoom"
msgstr "Yaklaş"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:171
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Temel yaklaşma seviyesini belirle"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:180
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:239
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:268
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:281
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:681
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:710
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:181
msgid "Customise the map height"
msgstr "Harita yüksekliğini özelleştir"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:459
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:389
msgid "Sub Fields"
msgstr "Alt alanlar"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:475
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:840
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
msgstr "Seçili alanları görüntülemek için kullanılacak stili belirtin"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:480
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:845
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:612
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:458
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:481
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:846
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:611
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:457
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:482
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:847
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:613
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:459
msgid "Row"
msgstr "Satır"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
msgid "Image"
msgstr "Görsel"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:40
msgid "Select Image"
msgstr "Görsel seç"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:41
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:42
msgid "Edit Image"
msgstr "Görseli düzenle"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:42
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:43
msgid "Update Image"
msgstr "Görseli güncelle"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:44
msgid "All images"
msgstr "Tüm görseller"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
msgid "No image selected"
msgstr "Görsel seçilmedi"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:140
msgid "Add Image"
msgstr "Görsel ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:194
msgid "Image Array"
msgstr "Görsel dizisi"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:195
msgid "Image URL"
msgstr "Görsel adresi"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:196
msgid "Image ID"
msgstr "Görsel no"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:203
msgid "Preview Size"
msgstr "Önizleme boyutu"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:204
msgid "Shown when entering data"
msgstr "Veri girilirken gösterilir"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:228
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:257
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:670
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:699
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr "Hangi görsellerin yüklenebileceğini sınırlandırın"
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:231
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:260
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:270
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:673
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:702
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:133
msgid "Select Link"
msgstr "Bağlantı seç"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:138
msgid "Opens in a new window/tab"
msgstr "Yeni pencerede/sekmede açılır"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:172
msgid "Link Array"
msgstr "Bağlantı dizisi"
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
msgid "Link URL"
msgstr "Bağlantı adresi"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:101
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:126
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:110
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:139
msgid "New Lines"
msgstr "Yeni satırlar"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:111
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:140
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Yeni satırların nasıl görüntüleneceğini denetler"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:115
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:144
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Otomatik paragraf ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:116
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:145
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Otomatik ekle &lt;br&gt;"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:117
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:146
msgid "No Formatting"
msgstr "Biçimlendirme yok"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:124
msgid "Escape HTML"
msgstr "HTMLi güvenli hale getir"
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:125
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr "Görünür metin olarak HTML kodlamasının görüntülenmesine izin ver"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:163
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:157
msgid "Minimum Value"
msgstr "En az değer"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:172
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:167
msgid "Maximum Value"
msgstr "En fazla değer"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:181
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:177
msgid "Step Size"
msgstr "Adım boyutu"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:219
msgid "Value must be a number"
msgstr "Değer bir sayı olmalı"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:237
#, php-format
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "Değer %d değerine eşit ya da daha büyük olmalı"
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:245
#, php-format
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "Değer %d değerine eşit ya da daha küçük olmalı"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:219
msgid "Enter URL"
msgstr "Adres girin"
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:234
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:898
msgid "Error."
msgstr "Hata."
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:234
msgid "No embed found for the given URL."
msgstr "Verilen adres için gömülecek bir şey bulunamadı."
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:267
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:278
msgid "Embed Size"
msgstr "Gömme boyutu"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:177
msgid "Archives"
msgstr "Arşivler"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:485
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:384
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:623
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Yazı tipine göre filtre"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:493
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:392
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:631
msgid "All post types"
msgstr "Tüm yazı tipleri"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:499
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:398
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:637
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Taksonomiye göre filtre"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:507
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:406
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:645
msgid "All taxonomies"
msgstr "Tüm taksonomiler"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:523
msgid "Allow Archives URLs"
msgstr "Arşivler adresine izin ver"
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:533
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:422
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:396
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:418
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Birden çok değer seçilsin mi?"
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:437
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:702
msgid "Post Object"
msgstr "Yazı nesnesi"
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:438
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:703
msgid "Post ID"
msgstr "Yazı No"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
msgid "Radio Button"
msgstr "Radyo düğmesi"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:254
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:259
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr "Özel değerlere izin vermek için 'diğer' seçeneği ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:265
msgid "Save Other"
msgstr "Diğerini kaydet"
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:270
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Diğer değerlerini alanın seçenekleri arasına kaydet"
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
msgid "Range"
msgstr "Aralık"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
msgid "Relationship"
msgstr "İlişkili"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:37
msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
msgstr "En düşün değerlere ulaşıldı ( {min} değerleri )"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:38
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "En yüksek değerlere ulaşıldı ({max} değerleri)"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:39
msgid "Loading"
msgstr "Yükleniyor"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:40
msgid "No matches found"
msgstr "Eşleşme yok"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:423
msgid "Select post type"
msgstr "Yazı tipi seç"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:449
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Taksonomi seç"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:539
msgid "Search..."
msgstr "Ara…"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:651
msgid "Filters"
msgstr "Filtreler"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:657
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:27
msgid "Post Type"
msgstr "Yazı tipi"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:658
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:763
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:665
msgid "Elements"
msgstr "Elemanlar"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:666
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Her sonuç içinde seçilmiş elemanlar görüntülenir"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:677
msgid "Minimum posts"
msgstr "En az gönderi"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:686
msgid "Maximum posts"
msgstr "En fazla yazı"
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:790
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:800
#, php-format
msgid "%s requires at least %s selection"
msgid_plural "%s requires at least %s selections"
msgstr[0] "%s en az %s seçim gerektirir"
msgstr[1] "%s en az %s seçim gerektirir"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:785
msgctxt "noun"
msgid "Select"
msgstr "Seçim"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:38
msgctxt "Select2 JS matches_1"
msgid "One result is available, press enter to select it."
msgstr "Bir sonuç bulundu, seçmek için enter tuşuna basın."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:39
#, php-format
msgctxt "Select2 JS matches_n"
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%d sonuç bulundu. Dolaşmak için yukarı ve aşağı okları kullanın."
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:40
msgctxt "Select2 JS matches_0"
msgid "No matches found"
msgstr "Eşleşme yok"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:41
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "Lütfen 1 veya daha fazla karakter girin"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:42
#, php-format
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
msgid "Please enter %d or more characters"
msgstr "Lütfen %d veya daha fazla karakter girin"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:43
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "Lütfen 1 karakter silin"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:44
#, php-format
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
msgid "Please delete %d characters"
msgstr "Lütfen %d karakter silin"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:45
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "Sadece 1 öğe seçebilirsiniz"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:46
#, php-format
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
msgid "You can only select %d items"
msgstr "Sadece %d öge seçebilirsiniz"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:47
msgctxt "Select2 JS load_more"
msgid "Loading more results&hellip;"
msgstr "Daha fazla sonuç yükleniyor&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:48
msgctxt "Select2 JS searching"
msgid "Searching&hellip;"
msgstr "Aranıyor&hellip;"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:49
msgctxt "Select2 JS load_fail"
msgid "Loading failed"
msgstr "Yükleme başarısız oldu"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:54
msgctxt "verb"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:406
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
msgid "Stylised UI"
msgstr "Stilize edilmiş kullanıcı arabirimi"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:416
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "Seçimlerin tembel yüklenmesi için AJAX kullanılsın mı?"
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:427
msgid "Specify the value returned"
msgstr "Dönecek değeri belirt"
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
msgid "Separator"
msgstr "Ayraç"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:25
msgid "Tab"
msgstr "Sekme"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:82
msgid ""
"The tab field will display incorrectly when added to a Table style repeater "
"field or flexible content field layout"
msgstr ""
"Bir tablo stili tekrarlayıcı ya da esnek içerik alanı yerleşimi eklendiğinde "
"sekme alanı yanlış görüntülenir"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:83
msgid ""
"Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
"together."
msgstr ""
"“Sekme alanları”nı kullanarak düzenleme ekranında alanları gruplayıp daha "
"kolay organize olun."
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:84
msgid ""
"All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" is "
"defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
"heading."
msgstr ""
"Bu “sekme alanı”nı takip eden (ya da başka bir “sekme alanı” tanımlıysa) tüm "
"alanlar sekmenin başlığını etiket olarak kullanarak gruplandırılacaklar."
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:98
msgid "Placement"
msgstr "Konumlandırma"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:110
msgid "End-point"
msgstr "Uç nokta"
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111
msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs"
msgstr "Yeni bir grup sekme için bu alanı bir uç nokta olarak kullan"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:713
#, php-format
msgctxt "No terms"
msgid "No %s"
msgstr "%s yok"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:732
msgid "None"
msgstr "Yok"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:764
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Görüntülenecek taksonomiyi seçin"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüm"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:774
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Bu alanın görünümünü seçin"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:779
msgid "Multiple Values"
msgstr "Çoklu değer"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:781
msgid "Multi Select"
msgstr "Çoklu seçim"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:783
msgid "Single Value"
msgstr "Tek değer"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:784
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radyo düğmeleri"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:803
msgid "Create Terms"
msgstr "Terimleri oluştur"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:804
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Düzenlenirken yeni terimlerin oluşabilmesine izin ver"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:813
msgid "Save Terms"
msgstr "Terimleri kaydet"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:814
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Seçilmiş terimleri yazıya bağla"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:823
msgid "Load Terms"
msgstr "Terimleri yükle"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:824
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Yazının terimlerinden değerleri yükle"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:838
msgid "Term Object"
msgstr "Terim nesnesi"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:839
msgid "Term ID"
msgstr "Terim no"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:898
#, php-format
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Kullanıcı yeni %s ekleyemiyor"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:911
#, php-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s zaten mevcut"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:952
#, php-format
msgid "%s added"
msgstr "%s eklendi"
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:997
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:155
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
msgid "Character Limit"
msgstr "Karakter limiti"
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:156
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Limit olmaması için boş bırakın"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
msgid "Text Area"
msgstr "Metin alanı"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:129
msgid "Rows"
msgstr "Satırlar"
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:130
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Metin alanı yüksekliğini ayarla"
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
msgid "Time Picker"
msgstr "Zaman seçici"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
msgid "True / False"
msgstr "Doğru / yanlış"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:79
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:159 includes/input.php:267
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:89
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:169 includes/input.php:268
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:99
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:127
msgid "Displays text alongside the checkbox"
msgstr "İşaret kutusunun yanında görüntülenen metin"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:155
msgid "On Text"
msgstr "Açık metni"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:156
msgid "Text shown when active"
msgstr "Etkinken görüntülenen metin"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165
msgid "Off Text"
msgstr "Kapalı metni"
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:166
msgid "Text shown when inactive"
msgstr "Etkin değilken görüntülenen metin"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
msgid "Url"
msgstr "Web adresi"
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:151
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "Değer geçerli bir web adresi olmalı"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:25 includes/locations.php:95
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:393
msgid "Filter by role"
msgstr "Kurala göre filtrele"
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:401
msgid "All user roles"
msgstr "Bütün kullanıcı rolleri"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "Wysiwyg düzenleyici"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:359
msgid "Visual"
msgstr "Görsel"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:360
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:366
msgid "Click to initialize TinyMCE"
msgstr "TinyMCE hazırlamak için tıklayın"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:419
msgid "Tabs"
msgstr "Sekmeler"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:424
msgid "Visual & Text"
msgstr "Görsel ve metin"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:425
msgid "Visual Only"
msgstr "Sadece görsel"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:426
msgid "Text Only"
msgstr "Sadece metin"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:433
msgid "Toolbar"
msgstr "Araç çubuğu"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:443
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Ortam yükleme tuşları gösterilsin mi?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:453
msgid "Delay initialization?"
msgstr "Hazırlık geciktirilsin mi?"
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:454
msgid "TinyMCE will not be initalized until field is clicked"
msgstr "Alan tıklanana kadar TinyMCE hazırlanmayacak"
#: includes/forms/form-comment.php:166 includes/forms/form-post.php:303
#: pro/admin/admin-options-page.php:308
msgid "Edit field group"
msgstr "Alan grubunu düzenle"
#: includes/forms/form-front.php:55
msgid "Validate Email"
msgstr "E-postayı doğrula"
#: includes/forms/form-front.php:103
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:573 pro/options-page.php:81
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: includes/forms/form-front.php:104
msgid "Post updated"
msgstr "Yazı güncellendi"
#: includes/forms/form-front.php:229
msgid "Spam Detected"
msgstr "İstenmeyen tespit edildi"
#: includes/input.php:259
msgid "Expand Details"
msgstr "Ayrıntıları genişlet"
#: includes/input.php:260
msgid "Collapse Details"
msgstr "Detayları daralt"
#: includes/input.php:261
msgid "Validation successful"
msgstr "Doğrulama başarılı"
#: includes/input.php:262 includes/validation.php:285
#: includes/validation.php:296
msgid "Validation failed"
msgstr "Doğrulama başarısız"
#: includes/input.php:263
msgid "1 field requires attention"
msgstr "1 alan dikkatinizi gerektiriyor"
#: includes/input.php:264
#, php-format
msgid "%d fields require attention"
msgstr "%d alan dikkatinizi gerektiriyor"
#: includes/input.php:265
msgid "Restricted"
msgstr "Kısıtlı"
#: includes/input.php:266
msgid "Are you sure?"
msgstr "Emin misiniz?"
#: includes/input.php:270
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: includes/locations.php:93 includes/locations/class-acf-location-post.php:27
msgid "Post"
msgstr "Yazı"
#: includes/locations.php:94 includes/locations/class-acf-location-page.php:27
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
#: includes/locations.php:96
msgid "Forms"
msgstr "Formlar"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:27
msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:109
#, php-format
msgid "All %s formats"
msgstr "Tüm %s biçimleri"
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:27
msgid "Comment"
msgstr "Yorum"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:27
msgid "Current User Role"
msgstr "Şu anki kullanıcı rolü"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:110
msgid "Super Admin"
msgstr "Süper yönetici"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:27
msgid "Current User"
msgstr "Şu anki kullanıcı"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:97
msgid "Logged in"
msgstr "Giriş yapıldı"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:98
msgid "Viewing front end"
msgstr "Ön yüz görüntüleniyor"
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:99
msgid "Viewing back end"
msgstr "Arka yüz görüntüleniyor"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:27
msgid "Menu Item"
msgstr "Menü ögesi"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:27
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:109
msgid "Menu Locations"
msgstr "Menü konumları"
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:119
msgid "Menus"
msgstr "Menüler"
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:27
msgid "Page Parent"
msgstr "Sayfa ebeveyni"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:27
msgid "Page Template"
msgstr "Sayfa şablonu"
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:98
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:151
msgid "Default Template"
msgstr "Varsayılan şablon"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:27
msgid "Page Type"
msgstr "Sayfa tipi"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:145
msgid "Front Page"
msgstr "Ön sayfa"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:146
msgid "Posts Page"
msgstr "Yazılar sayfası"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:147
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Üst düzey sayfa (ebeveynsiz)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:148
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Üst sayfa (alt sayfası olan)"
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:149
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Alt sayfa (ebeveyni olan)"
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:27
msgid "Post Category"
msgstr "Yazı kategorisi"
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:27
msgid "Post Format"
msgstr "Yazı biçimi"
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:27
msgid "Post Status"
msgstr "Yazı durumu"
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:27
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Yazı taksonomisi"
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:27
msgid "Post Template"
msgstr "Yazı şablonu"
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:27
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Taksonomi terimi"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:27
msgid "User Form"
msgstr "Kullanıcı formu"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:88
msgid "Add / Edit"
msgstr "Ekle / düzenle"
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:89
msgid "Register"
msgstr "Kaydet"
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:27
msgid "User Role"
msgstr "Kullanıcı kuralı"
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:27
msgid "Widget"
msgstr "Bileşen"
#: includes/media.php:55
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: includes/media.php:56
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
#: includes/validation.php:364
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "%s değeri gerekli"
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: pro/acf-pro.php:28
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
#: pro/admin/admin-options-page.php:200
msgid "Publish"
msgstr "Yayımla"
#: pro/admin/admin-options-page.php:206
#, php-format
msgid ""
"No Custom Field Groups found for this options page. <a href=\"%s\">Create a "
"Custom Field Group</a>"
msgstr ""
"Bu seçenekler sayfası için hiç özel alan grubu bulunamadı. <a href=\"%s"
"\">Bir özel alan grubu oluştur</a>"
#: pro/admin/admin-settings-updates.php:78
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr "<b> Hata</b>. Güncelleme sunucusu ile bağlantı kurulamadı"
#: pro/admin/admin-settings-updates.php:162
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:13
msgid "Updates"
msgstr "Güncellemeler"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:7
msgid "Deactivate License"
msgstr "Lisansı devre dışı bırak"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:7
msgid "Activate License"
msgstr "Lisansı etkinleştir"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:17
msgid "License Information"
msgstr "Lisans bilgisi"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:20
#, php-format
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see <a href=\"%s\" target=\"_blank\">details & pricing</"
"a>."
msgstr ""
"Güncellemeleri açmak için lisans anahtarınızı aşağıya girin. Eğer bir lisans "
"anahtarınız yoksa lütfen <a href=“%s” target=“_blank”>detaylar ve fiyatlama</"
"a> sayfasına bakın."
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:29
msgid "License Key"
msgstr "Lisans anahtarı"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:61
msgid "Update Information"
msgstr "Güncelleme bilgisi"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:68
msgid "Current Version"
msgstr "Mevcut sürüm"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:76
msgid "Latest Version"
msgstr "En son sürüm"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:84
msgid "Update Available"
msgstr "Güncelleme mevcut"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:92
msgid "Update Plugin"
msgstr "Eklentiyi güncelle"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:94
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgstr ""
"Güncelleştirmelerin kilidini açmak için yukardaki alana lisans anahtarını "
"girin"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:100
msgid "Check Again"
msgstr "Tekrar kontrol et"
#: pro/admin/views/html-settings-updates.php:117
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Yükseltme bildirimi"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:25
msgctxt "noun"
msgid "Clone"
msgstr "Kopyala"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:808
msgid "Select one or more fields you wish to clone"
msgstr "Çoğaltmak için bir ya da daha fazla alan seçin"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:825
msgid "Display"
msgstr "Görüntüle"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:826
msgid "Specify the style used to render the clone field"
msgstr "Çoğaltılacak alanın görünümü için stili belirleyin"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:831
msgid "Group (displays selected fields in a group within this field)"
msgstr "Grup (bu alanın içinde seçili alanları grup olarak gösterir)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:832
msgid "Seamless (replaces this field with selected fields)"
msgstr "Pürüzsüz (bu alanı seçişmiş olan alanlarla değiştirir)"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:853
#, php-format
msgid "Labels will be displayed as %s"
msgstr "Etiketler %s olarak görüntülenir"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:856
msgid "Prefix Field Labels"
msgstr "Alan etiketlerine ön ek ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:867
#, php-format
msgid "Values will be saved as %s"
msgstr "Değerler %s olarak kaydedilecek"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:870
msgid "Prefix Field Names"
msgstr "Alan isimlerine ön ek ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:988
msgid "Unknown field"
msgstr "Bilinmeyen alan"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1027
msgid "Unknown field group"
msgstr "Bilinmeyen alan grubu"
#: pro/fields/class-acf-field-clone.php:1031
#, php-format
msgid "All fields from %s field group"
msgstr "%s alan grubundaki tüm alanlar"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:31
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:174
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:470
msgid "Add Row"
msgstr "Satır ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:34
msgid "layout"
msgstr "yerleşim"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:35
msgid "layouts"
msgstr "yerleşimler"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:36
msgid "remove {layout}?"
msgstr "{layout} kaldırılsın mı?"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:37
msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
msgstr "Bu alan için en az gereken {min} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:38
msgid "This field has a limit of {max} {identifier}"
msgstr "Bu alan için sınır {max} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:39
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Bu alan için en az gereken {min} {label} {identifier}"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:40
msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
msgstr "En yüksek {label} sınırına ulaşıldı ({max} {identifier})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:41
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} kullanılabilir (en fazla {max})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:42
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} gerekli (min {min})"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:43
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Esnek içerik, en az 1 yerleşim gerektirir"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:273
#, php-format
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr ""
"Kendi yerleşiminizi oluşturmaya başlamak için aşağıdaki \"%s \" tuşuna "
"tıklayın"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:406
msgid "Add layout"
msgstr "Yerleşim ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:407
msgid "Remove layout"
msgstr "Yerleşimi çıkar"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:408
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:298
msgid "Click to toggle"
msgstr "Geçiş yapmak için tıklayın"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Yerleşimi yeniden sırala"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:554
msgid "Reorder"
msgstr "Yeniden sırala"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:555
msgid "Delete Layout"
msgstr "Yerleşimi sil"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:556
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Yerleşimi çoğalt"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:557
msgid "Add New Layout"
msgstr "Yeni yerleşim ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:628
msgid "Min"
msgstr "En düşük"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:641
msgid "Max"
msgstr "En yüksek"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:668
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:466
msgid "Button Label"
msgstr "Tuş etiketi"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:677
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "En az yerleşim"
#: pro/fields/class-acf-field-flexible-content.php:686
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "En fazla yerleşim"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:41
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Galeriye görsel ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:45
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "En fazla seçim aşıldı"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:321
msgid "Length"
msgstr "Uzunluk"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:364
msgid "Caption"
msgstr "Başlık"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:373
msgid "Alt Text"
msgstr "Alternatif metin"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:544
msgid "Add to gallery"
msgstr "Galeriye ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:548
msgid "Bulk actions"
msgstr "Toplu eylemler"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:549
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Yüklenme tarihine göre sırala"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:550
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Değiştirme tarihine göre sırala"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:551
msgid "Sort by title"
msgstr "Başlığa göre sırala"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:552
msgid "Reverse current order"
msgstr "Sıralamayı ters çevir"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:570
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:624
msgid "Minimum Selection"
msgstr "En az seçim"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:633
msgid "Maximum Selection"
msgstr "En fazla seçim"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:642
msgid "Insert"
msgstr "Ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:643
msgid "Specify where new attachments are added"
msgstr "Yeni eklerin nereye ekleneceğini belirtin"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:647
msgid "Append to the end"
msgstr "Sona ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-gallery.php:648
msgid "Prepend to the beginning"
msgstr "En başa ekleyin"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:36
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgstr "En az satır sayısına ulaşıldı ({min} satır)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:37
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "En fazla satır değerine ulaşıldı ({max} satır)"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:343
msgid "Add row"
msgstr "Satır ekle"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:344
msgid "Remove row"
msgstr "Satır çıkar"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:419
msgid "Collapsed"
msgstr "Daraltılmış"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:420
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr "Satır toparlandığında görüntülenecek alt alanı seçin"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:430
msgid "Minimum Rows"
msgstr "En az satır"
#: pro/fields/class-acf-field-repeater.php:440
msgid "Maximum Rows"
msgstr "En fazla satır"
#: pro/locations/class-acf-location-options-page.php:79
msgid "No options pages exist"
msgstr "Seçenekler sayfayı mevcut değil"
#: pro/options-page.php:51
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: pro/options-page.php:82
msgid "Options Updated"
msgstr "Seçenekler güncellendi"
#: pro/updates.php:97
#, php-format
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s"
"\">details & pricing</a>."
msgstr ""
"Güncellemeleri etkinleştirmek için lütfen <a href=\"%s\">Güncellemeler</a> "
"sayfasında lisans anahtarınızı girin. Eğer bir lisans anahtarınız yoksa "
"lütfen <a href=\"%s\">detaylar ve fiyatlama</a> sayfasına bakın."
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.advancedcustomfields.com/"
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com/"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Elliot Condon"
msgstr "Elliot Condon"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.elliotcondon.com/"
msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
#~ msgid "Getting Started"
#~ msgstr "Başlarken"
#~ msgid "Field Types"
#~ msgstr "Alan Tipleri"
#~ msgid "Functions"
#~ msgstr "Fonksiyonlar"
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Eylemler"
#, fuzzy
#~| msgid "Future"
#~ msgid "Features"
#~ msgstr "Gelecek"
#~ msgid "Tutorials"
#~ msgstr "Örnekler"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Hata"
#, fuzzy
#~| msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
#~ msgid "1 field requires attention."
#~ msgid_plural "%d fields require attention."
#~ msgstr[0] "Bu alan gerektirir, en azından {min} {identifier}"
#~ msgstr[1] "Bu alan gerektirir, en azından {min} {identifier}"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Etkisiz"
#~ msgid "See what's new in"
#~ msgstr "Neler yeni gözat"
#~ msgid "version"
#~ msgstr "versiyon"
#~ msgid "'How to' guides"
#~ msgstr "Nasıl Yapılır"
#~ msgid "Created by"
#~ msgstr "Oluşturan"
#~ msgid "<b>Success</b>. Import tool added %s field groups: %s"
#~ msgstr "<b>Başarılı</b>. İçe aktarma aracı %s alan gruplarını aktardı: %s"
#~ msgid ""
#~ "<b>Warning</b>. Import tool detected %s field groups already exist and "
#~ "have been ignored: %s"
#~ msgstr ""
#~ "<b>Uyarı </b>. İçe aktarma aracı zaten var olan %s alan gruplarını tespit "
#~ "etti. Bu kayıtlar gözardı edildi: %s"
#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "Yükselt"
#~ msgid "Drag and drop to reorder"
#~ msgstr "Yeniden sıralama için sürükle ve bırak"
#~ msgid "See what's new"
#~ msgstr "Neler yeni görün"
#~ msgid "Show a different month"
#~ msgstr "Başka bir ay göster"
#~ msgid "Return format"
#~ msgstr "Dönüş formatı"
#~ msgid "uploaded to this post"
#~ msgstr "Bu yazıya yükledi"
#~ msgid "File Size"
#~ msgstr "Dosya Boyutu"
#~ msgid "No File selected"
#~ msgstr "Dosya seçilmedi"
#~ msgid ""
#~ "Please note that all text will first be passed through the wp function "
#~ msgstr "Tüm metin ilk wp fonksiyonu sayesinde geçilecek unutmayın"
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Uyarı"
#~ msgid "eg. Show extra content"
#~ msgstr "örn. Ekstra içerik göster"
#~ msgid "<b>Connection Error</b>. Sorry, please try again"
#~ msgstr "<b> Bağlantı Hatası </ b>. Üzgünüm, lütfen tekrar deneyin"
#~ msgid "Save Options"
#~ msgstr "Ayarları Kaydet"
#~ msgid "License"
#~ msgstr "Lisans"
#~ msgid ""
#~ "To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have "
#~ "a licence key, please see"
#~ msgstr ""
#~ "Güncelleştirmeleri kilidini açmak için, aşağıdaki lisans anahtarını "
#~ "girin. Eğer bir lisans anahtarı yoksa, lütfen"
#~ msgid "details & pricing"
#~ msgstr "detaylar & fiyatlandırma"
#~ msgid "Hide / Show All"
#~ msgstr "Gizle / Hepsini Göster"
#~ msgid "Show Field Keys"
#~ msgstr "Alan Anahtarlarını Göster"
#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "İnceleme Bekliyor"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Taslak"
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Gizli"
#~ msgid "Revision"
#~ msgstr "Revizyon"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "Çöp"
#~ msgid "Import / Export"
#~ msgstr "İçe / Dışa Aktar"
#, fuzzy
#~ msgid "Field groups are created in order from lowest to highest"
#~ msgstr "Alan grupları oluşturulma sırası <br/> sırayla alttan yukarı"
#~ msgid "ACF PRO Required"
#~ msgstr "ACF PRO Gerekli"
#~ msgid ""
#~ "We have detected an issue which requires your attention: This website "
#~ "makes use of premium add-ons (%s) which are no longer compatible with ACF."
#~ msgstr ""
#~ "Biz dikkat gerektiren bir sorunu tespit ettik: Bu web sitesi artık ACF "
#~ "ile uyumlu olan eklentileriyle (%s) kullanımını kolaylaştırır."
#~ msgid ""
#~ "Don't panic, you can simply roll back the plugin and continue using ACF "
#~ "as you know it!"
#~ msgstr ""
#~ "Panik yapmayın, sadece eklenti geri almak ve bunu bildiğiniz gibi ACF "
#~ "kullanmaya devam edebilirsiniz!"
#~ msgid "Roll back to ACF v%s"
#~ msgstr "ACF v %s ye geri al"
#~ msgid "Learn why ACF PRO is required for my site"
#~ msgstr "ACF PRO Sitem için neden gereklidir öğrenin"
#~ msgid "Update Database"
#~ msgstr "Veritabanını Güncelle"
#~ msgid "Data Upgrade"
#~ msgstr "Veri Yükseltme"
#~ msgid "Data upgraded successfully."
#~ msgstr "Veri başarıyla yükseltildi."
#~ msgid "Data is at the latest version."
#~ msgstr "Verinin en son sürümü."
#~ msgid "1 required field below is empty"
#~ msgid_plural "%s required fields below are empty"
#~ msgstr[0] "%s Gerekli alan boş"
#~ msgid "Load & Save Terms to Post"
#~ msgstr "Yazı Yükleme ve Kaydet Şartları"
#~ msgid ""
#~ "Load value based on the post's terms and update the post's terms on save"
#~ msgstr ""
#~ "Yükleme değeri yazılar için terimlere dayalı ve kaydetme üzerindeki "
#~ "yazılar için şartlarını güncelleyecek"
#, fuzzy
#~ msgid "image"
#~ msgstr "Resim"
#, fuzzy
#~ msgid "expand_details"
#~ msgstr "Ayrıntıları Genişlet"
#, fuzzy
#~ msgid "collapse_details"
#~ msgstr "Detayları Daralt"
#, fuzzy
#~ msgid "relationship"
#~ msgstr "İlişkili"
#, fuzzy
#~ msgid "title_is_required"
#~ msgstr "Alan grubu için başlık gerekli"
#, fuzzy
#~ msgid "move_field"
#~ msgstr "Alanı Taşı"
#, fuzzy
#~ msgid "flexible_content"
#~ msgstr "Esnek İçerik"
#, fuzzy
#~ msgid "gallery"
#~ msgstr "Galeri"
#, fuzzy
#~ msgid "repeater"
#~ msgstr "Tekrarlayıcı"
#, fuzzy
#~ msgid "Controls how HTML tags are rendered"
#~ msgstr "Yeni satırlar nasıl oluşturulacağını denetler"
#~ msgid "Custom field updated."
#~ msgstr "Özel alan güncellendi."
#~ msgid "Custom field deleted."
#~ msgstr "Özel alan silindi."
#~ msgid "Field group duplicated! Edit the new \"%s\" field group."
#~ msgstr "Alan grup çoğaltıldı! Yeni \"%s \" alan grubu düzenleyin."
#~ msgid "Import/Export"
#~ msgstr "İçe/Dışa Aktar"
#~ msgid "Column Width"
#~ msgstr "Sütun Genişliği"
#~ msgid "Attachment Details"
#~ msgstr "Ek Detayları"