3088 lines
108 KiB
Plaintext
3088 lines
108 KiB
Plaintext
# Advanced Custom Fields Translations are a combination of translate.wordpress.org contributions,
|
||
# combined with user contributed strings for the PRO version.
|
||
# Translations from translate.wordpress.org take priority over translations in this file.
|
||
# translate.wordpress.org contributions are synced at the time of each release.
|
||
#
|
||
# If you would like to contribute translations, please visit
|
||
# https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/advanced-custom-fields/stable/
|
||
#
|
||
# For additional ACF PRO strings, please submit a pull request over on the ACF GitHub repo at
|
||
# http://github.com/advancedcustomfields/acf using the .pot (and any existing .po) files in /lang/pro/
|
||
#
|
||
# This file is distributed under the same license as Advanced Custom Fields.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-12-13T15:07:38+00:00\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: gettext\n"
|
||
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields\n"
|
||
|
||
#: includes/api/api-template.php:867
|
||
msgid "[ACF shortcode value disabled for preview]"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:672
|
||
msgid "Close Modal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:162
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1304
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1468
|
||
msgid "Field moved to other group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:161 assets/build/js/acf.js:1397
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1463
|
||
msgid "Close modal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:122
|
||
msgid "Start a new group of tabs at this tab."
|
||
msgstr "Ξεκινήστε μια νέα ομάδα από καρτέλες σε αυτή την καρτέλα."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:121
|
||
msgid "New Tab Group"
|
||
msgstr "Νέα Ομάδα Καρτελών"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:450
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:197
|
||
msgid "Use a stylized checkbox using select2"
|
||
msgstr "Παρουσιάστε τα checkbox στυλιζαρισμένα χρησιμοποιώντας το select2"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:257
|
||
msgid "Save Other Choice"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Άλλης Επιλογής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:246
|
||
msgid "Allow Other Choice"
|
||
msgstr "Να Επιτρέπονται Άλλες Επιλογές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:446
|
||
msgid "Add Toggle All"
|
||
msgstr "Προσθήκη Εναλλαγής Όλων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:405
|
||
msgid "Save Custom Values"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Προσαρμοσμένων Τιμών"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:394
|
||
msgid "Allow Custom Values"
|
||
msgstr "Να Επιτρέπονται Προσαρμοσμένες Τιμές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:144
|
||
msgid "Checkbox custom values cannot be empty. Uncheck any empty values."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι προσαρμοσμένες τιμές των checkbox δεν επιτρέπεται να είναι κενές. "
|
||
"Αποεπιλέξετε τις κενές τιμές."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:111
|
||
msgid "Updates"
|
||
msgstr "Ανανεώσεις"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:79
|
||
msgid "Advanced Custom Fields logo"
|
||
msgstr "Λογότυπος Advanced Custom Fields"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:22
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:16
|
||
msgid "Field Group Title"
|
||
msgstr "Τίτλος Ομάδας Πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:3
|
||
msgid "Add title"
|
||
msgstr "Προσθήκη τίτλου"
|
||
|
||
#. translators: %s url to getting started guide
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:20
|
||
msgid ""
|
||
"New to ACF? Take a look at our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">getting "
|
||
"started guide</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Είστε καινούριοι στο ACF; Κάνετε μια περιήγηση στον <a href=\"%s\" target="
|
||
"\"_blank\">οδηγό εκκίνησης για νέους</a>."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:15
|
||
msgid "Add Field Group"
|
||
msgstr "Προσθήκη Ομάδας Πεδίων"
|
||
|
||
#. translators: %s url to creating a field group page
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:10
|
||
msgid ""
|
||
"ACF uses <a href=\"%s\" target=\"_blank\">field groups</a> to group custom "
|
||
"fields together, and then attach those fields to edit screens."
|
||
msgstr ""
|
||
"To ACF χρησιμοποιεί <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ομάδες πεδίων</a> για "
|
||
"να ομαδοποιήσει προσαρμοσμένα πεδία και να τα παρουσιάσει στις οθόνες "
|
||
"επεξεργασίας."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-groups-empty.php:5
|
||
msgid "Add Your First Field Group"
|
||
msgstr "Προσθέστε την Πρώτη σας Ομάδα Πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:16
|
||
msgid "Upgrade Now"
|
||
msgstr "Αναβάθμιση Τώρα"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:11
|
||
msgid "Options Pages"
|
||
msgstr "Σελίδες Ρυθμίσεων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:10
|
||
msgid "ACF Blocks"
|
||
msgstr "ACF Blocks"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:8
|
||
msgid "Gallery Field"
|
||
msgstr "Πεδίο Gallery"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:7
|
||
msgid "Flexible Content Field"
|
||
msgstr "Πεδίο Flexible Content"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:6
|
||
msgid "Repeater Field"
|
||
msgstr "Πεδίο Repeater"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:4
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:97
|
||
msgid "Unlock Extra Features with ACF PRO"
|
||
msgstr "Ξεκλειδώστε Επιπλέον Δυνατότητες με το ACF PRO"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:242
|
||
msgid "Delete Field Group"
|
||
msgstr "Διαγραφή Ομάδας Πεδίων"
|
||
|
||
#. translators: 1: Post creation date 2: Post creation time
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:236
|
||
msgid "Created on %1$s at %2$s"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε την %1$s στις %2$s"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:179
|
||
msgid "Group Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις Ομάδας"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:28
|
||
msgid "Location Rules"
|
||
msgstr "Κανόνες Τοποθεσίας"
|
||
|
||
#. translators: %s url to field types list
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:61
|
||
msgid ""
|
||
"Choose from over 30 field types. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Learn "
|
||
"more</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε από περισσότερους από 30 τύπους πεδίων. <a href=\"%s\" target="
|
||
"\"_blank\">Μάθετε περισσότερα</a>."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:54
|
||
msgid ""
|
||
"Get started creating new custom fields for your posts, pages, custom post "
|
||
"types and other WordPress content."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ξεκινήστε να δημιουργείτε νέα προσαρμοσμένα πεδία για τα άρθρα, τις σελίδες, "
|
||
"τα custom post types και γενικότερα το περιεχόμενο του WordPress."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:53
|
||
msgid "Add Your First Field"
|
||
msgstr "Προσθέστε το Πρώτο σας Πεδίο"
|
||
|
||
#. translators: A symbol (or text, if not available in your locale) meaning
|
||
#. "Order Number", in terms of positional placement.
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:32
|
||
msgid "#"
|
||
msgstr "#"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:22
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:56
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:92
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-form-top.php:21
|
||
msgid "Add Field"
|
||
msgstr "Προσθήκη Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:191
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:40
|
||
msgid "Presentation"
|
||
msgstr "Παρουσίαση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:159
|
||
msgid "Validation"
|
||
msgstr "Επικύρωση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:93
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "Γενικά"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:70
|
||
msgid "Import JSON"
|
||
msgstr "Εισαγωγή JSON"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:361
|
||
msgid "Export Field Groups - Generate PHP"
|
||
msgstr "Εξαγωγή Ομάδων Πεδίων - Παραγωγή PHP"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:336
|
||
msgid "Export As JSON"
|
||
msgstr "Εξαγωγή ως JSON"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:638
|
||
msgid "Field group deactivated."
|
||
msgid_plural "%s field groups deactivated."
|
||
msgstr[0] "Η ομάδα πεδίων έχει απενεργοποιηθεί."
|
||
msgstr[1] "%s ομάδες πεδίων έχουν απενεργοποιηθεί."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:585
|
||
msgid "Field group activated."
|
||
msgid_plural "%s field groups activated."
|
||
msgstr[0] "Η ομάδα πεδίων ενεργοποιήθηκε."
|
||
msgstr[1] "%s ομάδες πεδίων ενεργοποιήθηκαν."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:558
|
||
msgid "Deactivate"
|
||
msgstr "Απενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:537
|
||
msgid "Deactivate this item"
|
||
msgstr "Απενεργοποιήστε αυτό το αντικείμενο"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:557
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:533
|
||
msgid "Activate this item"
|
||
msgstr "Ενεργοποιήστε αυτό το αντικείμενο"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:158
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2366
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2635
|
||
msgid "Move field group to trash?"
|
||
msgstr "Να μεταφερθεί αυτή η ομάδα πεδίων στον κάδο;"
|
||
|
||
#: acf.php:448 includes/admin/admin-field-group.php:353
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:232
|
||
msgctxt "post status"
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Ανενεργό"
|
||
|
||
#. Author of the plugin
|
||
msgid "WP Engine"
|
||
msgstr "WP Engine"
|
||
|
||
#: acf.php:506
|
||
msgid ""
|
||
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
|
||
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields PRO."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το Advanced Custom Fields και το Advanced Custom Fields PRO δεν πρέπει να "
|
||
"είναι ταυτόχρονα ενεργά. Το Advanced Custom Fields PRO έχει απενεργοποιηθεί "
|
||
"αυτόματα."
|
||
|
||
#: acf.php:504
|
||
msgid ""
|
||
"Advanced Custom Fields and Advanced Custom Fields should not be active at "
|
||
"the same time. We've automatically deactivated Advanced Custom Fields."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το Advanced Custom Fields και το Advanced Custom Fields PRO δεν πρέπει να "
|
||
"είναι ταυτόχρονα ενεργά. Το Advanced Custom Fields έχει απενεργοποιηθεί "
|
||
"αυτόματα."
|
||
|
||
#: includes/acf-value-functions.php:374
|
||
msgid ""
|
||
"<strong>%1$s</strong> - We've detected one or more calls to retrieve ACF "
|
||
"field values before ACF has been initialized. This is not supported and can "
|
||
"result in malformed or missing data. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
|
||
"\">Learn how to fix this</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<strong>%1$s</strong> - Ανιχνεύθηκαν μία ή περισσότερες κλήσεις για ανάκτηση "
|
||
"τιμών πεδίων ACF προτού το ACF αρχικοποιηθεί. Αυτό δεν υποστηρίζεται και "
|
||
"μπορεί να καταλήξει σε παραποιημένα ή κενά. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank"
|
||
"\">Μάθετε πώς να το διορθώσετε</a>."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:537
|
||
msgid "%1$s must have a user with the %2$s role."
|
||
msgid_plural "%1$s must have a user with one of the following roles: %2$s"
|
||
msgstr[0] "Το %1$s πρέπει να έχει έναν χρήστη με ρόλο %2$s."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Το %1$s πρέπει να έχει έναν χρήστη με έναν από τους παρακάτω ρόλους: %2$s."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:528
|
||
msgid "%1$s must have a valid user ID."
|
||
msgstr "Το %1$s πρέπει να έχει ένα έγκυρο ID χρήστη."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:366
|
||
msgid "Invalid request."
|
||
msgstr "Μη έγκυρο αίτημα."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:683
|
||
msgid "%1$s is not one of %2$s"
|
||
msgstr "Το %1$s δεν είναι ένα από τα %2$s."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:669
|
||
msgid "%1$s must have term %2$s."
|
||
msgid_plural "%1$s must have one of the following terms: %2$s"
|
||
msgstr[0] "To %1$s πρέπει να έχει τον όρο %2$s."
|
||
msgstr[1] "To %1$s πρέπει να έχει έναν από τους παρακάτω όρους: %2$s."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:653
|
||
msgid "%1$s must be of post type %2$s."
|
||
msgid_plural "%1$s must be of one of the following post types: %2$s"
|
||
msgstr[0] "Το %1$s πρέπει να έχει post type %2$s."
|
||
msgstr[1] "Το %1$s πρέπει να έχει ένα από τα παρακάτω post type: %2$s."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:644
|
||
msgid "%1$s must have a valid post ID."
|
||
msgstr "Το %1$s πρέπει να έχει ένα έγκυρο post ID."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:472
|
||
msgid "%s requires a valid attachment ID."
|
||
msgstr "Το %s απαιτεί ένα έγκυρο attachment ID."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:205
|
||
msgid "Show in REST API"
|
||
msgstr "Να εμφανίζεται στο REST API"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:167
|
||
msgid "Enable Transparency"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση Διαφάνειας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:186
|
||
msgid "RGBA Array"
|
||
msgstr "RGBA Array"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:96
|
||
msgid "RGBA String"
|
||
msgstr "RGBA String"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:185
|
||
msgid "Hex String"
|
||
msgstr "Hex String"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:187
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:837
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:933
|
||
msgid "Gallery (Pro only)"
|
||
msgstr "Gallery (Μόνο στην Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:186
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:833
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:923
|
||
msgid "Clone (Pro only)"
|
||
msgstr "Clone (Μόνο στην Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:185
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:833
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:920
|
||
msgid "Flexible Content (Pro only)"
|
||
msgstr "Flexible Content (Μόνο στην Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:184
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:833
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:917
|
||
msgid "Repeater (Pro only)"
|
||
msgstr "Repeater (Μόνο στην Pro)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:353
|
||
msgctxt "post status"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Ενεργό"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:178
|
||
msgid "'%s' is not a valid email address"
|
||
msgstr "Το '%s' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση email."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:74
|
||
msgid "Color value"
|
||
msgstr "Τιμή χρώματος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:72
|
||
msgid "Select default color"
|
||
msgstr "Επιλέξτε το προεπιλεγμένο χρώμα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:70
|
||
msgid "Clear color"
|
||
msgstr "Εκκαθάριση χρώματος"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:87
|
||
msgid "Blocks"
|
||
msgstr "Μπλοκ"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:83
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Επιλογές"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:79
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:75
|
||
msgid "Menu items"
|
||
msgstr "Στοιχεία μενού"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:67
|
||
msgid "Widgets"
|
||
msgstr "Μικροεφαρμογές"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:59
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "Συνημμένα"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:54
|
||
msgid "Taxonomies"
|
||
msgstr "Ταξινομίες"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:41
|
||
msgid "Posts"
|
||
msgstr "Άρθρα"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:68
|
||
msgid "JSON field group (newer)"
|
||
msgstr "JSON field group (νεότερο)"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:64
|
||
msgid "Original field group"
|
||
msgstr "Αρχικό field group"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:59
|
||
msgid "Last updated: %s"
|
||
msgstr "Τελευταία ενημέρωση: %s"
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:53
|
||
msgid "Sorry, this field group is unavailable for diff comparison."
|
||
msgstr ""
|
||
"Λυπούμαστε, αυτή η ομάδα πεδίων δεν είναι διαθέσιμη για σύγκριση διαφορών."
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:43
|
||
msgid "Invalid field group ID."
|
||
msgstr "Μη έγκυρο field group ID."
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-local-json-diff.php:36
|
||
msgid "Invalid field group parameter(s)."
|
||
msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι field group."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:506
|
||
msgid "Awaiting save"
|
||
msgstr "Αναμονή αποθήκευσης"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:503
|
||
msgid "Saved"
|
||
msgstr "Αποθηκεύτηκε"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:499
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:495
|
||
msgid "Review changes"
|
||
msgstr "Ανασκόπηση αλλαγών"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:471
|
||
msgid "Located in: %s"
|
||
msgstr "Βρίσκεται στο: %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:467
|
||
msgid "Located in plugin: %s"
|
||
msgstr "Βρίσκεται στο πρόσθετο: %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:463
|
||
msgid "Located in theme: %s"
|
||
msgstr "Βρίσκεται στο θέμα: %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:441
|
||
msgid "Various"
|
||
msgstr "Διάφορα"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:200
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:565
|
||
msgid "Sync changes"
|
||
msgstr "Συγχρονισμός αλλαγών"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:199
|
||
msgid "Loading diff"
|
||
msgstr "Φόρτωση διαφορών"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:198
|
||
msgid "Review local JSON changes"
|
||
msgstr "Ανασκόπηση τοπικών αλλαγών στο JSON"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:172
|
||
msgid "Visit website"
|
||
msgstr "Επισκεφθείτε τον ιστότοπο"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:171
|
||
msgid "View details"
|
||
msgstr "Προβολή λεπτομερειών"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:170
|
||
msgid "Version %s"
|
||
msgstr "Έκδοση %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:169
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Πληροφορία"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:160
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Help Desk</a>. The support professionals on "
|
||
"our Help Desk will assist with your more in depth, technical challenges."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Υποστήριξη</a>. Οι επαγγελματίες στην "
|
||
"Υποστήριξή μας θα σας βοηθήσουν με τις πιο προχωρημένες τεχνικές δυσκολίες "
|
||
"σας."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:156
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Discussions</a>. We have an active and "
|
||
"friendly community on our Community Forums who may be able to help you "
|
||
"figure out the ‘how-tos’ of the ACF world."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Συζητήσεις</a>. Διαθέτουμε μια ενεργή και "
|
||
"φιλική κοινότητα στα Community Forums μας, που πιθανόν να μπορέσει να σας "
|
||
"βοηθήσει στα \"πώς και τι\" του κόσμου του ACF."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:152
|
||
msgid ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Documentation</a>. Our extensive "
|
||
"documentation contains references and guides for most situations you may "
|
||
"encounter."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Τεκμηρίωση</a>. Η εκτεταμένη μας τεκμηρίωσή "
|
||
"περιέχει αναφορές και οδηγούς για τις περισσότερες από τις περιπτώσεις που "
|
||
"τυχόν συναντήσετε. "
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:149
|
||
msgid ""
|
||
"We are fanatical about support, and want you to get the best out of your "
|
||
"website with ACF. If you run into any difficulties, there are several places "
|
||
"you can find help:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Είμαστε παθιασμένοι σχετικά με την υποστήριξη και θέλουμε να καταφέρετε το "
|
||
"καλύτερο μέσα από τον ιστότοπό σας με το ACF. Αν συναντήσετε δυσκολίες, "
|
||
"υπάρχουν πολλά σημεία στα οποία μπορείτε να αναζητήσετε βοήθεια:"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:146 includes/admin/admin.php:148
|
||
msgid "Help & Support"
|
||
msgstr "Βοήθεια & Υποστήριξη"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:137
|
||
msgid ""
|
||
"Please use the Help & Support tab to get in touch should you find yourself "
|
||
"requiring assistance."
|
||
msgstr ""
|
||
"Χρησιμοποιήστε την καρτέλα Βοήθεια & Υποστήριξη για να επικοινωνήστε μαζί "
|
||
"μας στην περίπτωση που χρειαστείτε βοήθεια. "
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:134
|
||
msgid ""
|
||
"Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a "
|
||
"href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> guide to familiarize "
|
||
"yourself with the plugin's philosophy and best practises."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προτού δημιουργήσετε το πρώτο σας Field Group, σας συστήνουμε να διαβάσετε "
|
||
"τον οδηγό μας <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Getting started</a> για να "
|
||
"εξοικειωθείτε με τη φιλοσοφία του προσθέτου και τις βέλτιστες πρακτικές του. "
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:132
|
||
msgid ""
|
||
"The Advanced Custom Fields plugin provides a visual form builder to "
|
||
"customize WordPress edit screens with extra fields, and an intuitive API to "
|
||
"display custom field values in any theme template file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το πρόσθετο Advanced Custom Fields παρέχει έναν οπτικό κατασκευαστή φορμών "
|
||
"που σας επιτρέπει να προσαρμόζετε τις οθόνες επεξεργασίας του WordPress με "
|
||
"νέα πεδία, καθώς και ένα διαισθητικό API για να παρουσιάζετε τις τιμές των "
|
||
"custom field σε οποιοδήποτε template file ενός θέματος. "
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:129 includes/admin/admin.php:131
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Επισκόπηση"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:36
|
||
msgid "Location type \"%s\" is already registered."
|
||
msgstr "Ο τύπος τοποθεσίας \"%s\" είναι ήδη καταχωρημένος."
|
||
|
||
#: includes/locations.php:25
|
||
msgid "Class \"%s\" does not exist."
|
||
msgstr "Η κλάση \"%s\" δεν υπάρχει."
|
||
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax.php:157
|
||
msgid "Invalid nonce."
|
||
msgstr "Μη έγκυρο nonce."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:361
|
||
msgid "Error loading field."
|
||
msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση του πεδίου."
|
||
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2742 assets/build/js/acf-input.js:2811
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2913 assets/build/js/acf-input.js:2987
|
||
msgid "Location not found: %s"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκε η τοποθεσία: %s"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-user.php:353
|
||
msgid "<strong>Error</strong>: %s"
|
||
msgstr "<strong>Σφάλμα</strong>: %s"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:22
|
||
msgid "Widget"
|
||
msgstr "Μικροεφαρμογή"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:24
|
||
msgid "User Role"
|
||
msgstr "Ρόλος Χρήστη"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:22
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Σχόλιο"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-format.php:22
|
||
msgid "Post Format"
|
||
msgstr "Μορφή Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu-item.php:22
|
||
msgid "Menu Item"
|
||
msgstr "Στοιχείο Μενού"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-status.php:22
|
||
msgid "Post Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:71
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:89
|
||
msgid "Menus"
|
||
msgstr "Μενού"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:80
|
||
msgid "Menu Locations"
|
||
msgstr "Τοποθεσίες Μενού"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:22
|
||
msgid "Menu"
|
||
msgstr "Μενού"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-taxonomy.php:22
|
||
msgid "Post Taxonomy"
|
||
msgstr "Ταξινομία Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:114
|
||
msgid "Child Page (has parent)"
|
||
msgstr "Υποσελίδα (έχει γονέα)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:113
|
||
msgid "Parent Page (has children)"
|
||
msgstr "Γονική Σελίδα (έχει απογόνους)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:112
|
||
msgid "Top Level Page (no parent)"
|
||
msgstr "Σελίδα Ανωτάτου Επιπέδου (χωρίς γονέα)"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:111
|
||
msgid "Posts Page"
|
||
msgstr "Σελίδα Άρθρων"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:110
|
||
msgid "Front Page"
|
||
msgstr "Αρχική Σελίδα"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-type.php:22
|
||
msgid "Page Type"
|
||
msgstr "Τύπος Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:73
|
||
msgid "Viewing back end"
|
||
msgstr "Προβολή του back end"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:72
|
||
msgid "Viewing front end"
|
||
msgstr "Προβολή του front end"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:71
|
||
msgid "Logged in"
|
||
msgstr "Συνδεδεμένος"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user.php:22
|
||
msgid "Current User"
|
||
msgstr "Τρέχων Χρήστης"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:22
|
||
msgid "Page Template"
|
||
msgstr "Πρότυπο Σελίδας"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:74
|
||
msgid "Register"
|
||
msgstr "Εγγραφή"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:73
|
||
msgid "Add / Edit"
|
||
msgstr "Προσθήκη / Επεξεργασία"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:22
|
||
msgid "User Form"
|
||
msgstr "Φόρμα Χρήστη"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-parent.php:22
|
||
msgid "Page Parent"
|
||
msgstr "Γονέας Σελίδας"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:77
|
||
msgid "Super Admin"
|
||
msgstr "Υπερδιαχειριστής"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-current-user-role.php:22
|
||
msgid "Current User Role"
|
||
msgstr "Ρόλος Τρέχοντος Χρήστη"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-page-template.php:73
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:85
|
||
msgid "Default Template"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένο Πρότυπο"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-template.php:22
|
||
msgid "Post Template"
|
||
msgstr "Πρότυπο Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-category.php:22
|
||
msgid "Post Category"
|
||
msgstr "Κατηγορία Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:84
|
||
msgid "All %s formats"
|
||
msgstr "Όλες οι %s μορφές"
|
||
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:22
|
||
msgid "Attachment"
|
||
msgstr "Συνημμένο"
|
||
|
||
#: includes/validation.php:365
|
||
msgid "%s value is required"
|
||
msgstr "Η τιμή του %s είναι υποχρεωτική"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
|
||
msgid "Show this field if"
|
||
msgstr "Εμφάνιση αυτού του πεδίου αν"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:26
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:279
|
||
msgid "Conditional Logic"
|
||
msgstr "Λογική Υπό Συνθήκες"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:207
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:156
|
||
#: includes/admin/views/html-location-rule.php:92
|
||
msgid "and"
|
||
msgstr "και"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:290
|
||
msgid "Local JSON"
|
||
msgstr "Τοπικό JSON"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-pro-features.php:9
|
||
msgid "Clone Field"
|
||
msgstr "Πεδίο Κλώνου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:30
|
||
msgid ""
|
||
"Please also check all premium add-ons (%s) are updated to the latest version."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιβεβαιώστε επίσης ότι όλα τα επί πληρωμή πρόσθετα (%s) είναι ενημερωμένα "
|
||
"στην τελευταία τους έκδοση."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
|
||
msgid ""
|
||
"This version contains improvements to your database and requires an upgrade."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η έκδοση περιέχει βελτιώσεις στη βάση δεδομένων σας κι απαιτεί μια "
|
||
"αναβάθμιση."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:28
|
||
msgid "Thank you for updating to %1$s v%2$s!"
|
||
msgstr "Ευχαριστούμε που αναβαθμίσατε στο %1$s v%2$s!"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:27
|
||
msgid "Database Upgrade Required"
|
||
msgstr "Απαιτείται Αναβάθμιση Βάσης Δεδομένων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:18
|
||
msgid "Options Page"
|
||
msgstr "Σελίδα Επιλογών"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:15
|
||
msgid "Gallery"
|
||
msgstr "Συλλογή"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:12
|
||
msgid "Flexible Content"
|
||
msgstr "Ευέλικτο Περιεχόμενο"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:9
|
||
msgid "Repeater"
|
||
msgstr "Επαναλήπτης"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:24
|
||
msgid "Back to all tools"
|
||
msgstr "Πίσω σε όλα τα εργαλεία"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:160
|
||
msgid ""
|
||
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
|
||
"options will be used (the one with the lowest order number)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αν περισσότερα από ένα field group εμφανίζονται στην οθόνη επεξεργασίας, "
|
||
"τότε θα χρησιμοποιηθούν οι ρυθμίσεις του πρώτου (αυτού με το χαμηλότερον "
|
||
"αριθμό σειράς)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:160
|
||
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Επιλέξτε</b> στοιχεία για να τα <b>αποκρύψετε</b> από την οθόνη "
|
||
"τροποποίησης."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:159
|
||
msgid "Hide on screen"
|
||
msgstr "Απόκρυψη σε οθόνη"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:151
|
||
msgid "Send Trackbacks"
|
||
msgstr "Αποστολή Παραπομπών"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:150
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Ετικέτες"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:149
|
||
msgid "Categories"
|
||
msgstr "Κατηγορίες"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:147
|
||
msgid "Page Attributes"
|
||
msgstr "Χαρακτηριστικά Σελίδας"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:146
|
||
msgid "Format"
|
||
msgstr "Μορφή"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:145
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Συντάκτης"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:144
|
||
msgid "Slug"
|
||
msgstr "Σύντομο όνομα"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:143
|
||
msgid "Revisions"
|
||
msgstr "Αναθεωρήσεις"
|
||
|
||
#: includes/acf-wp-functions.php:63
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:142
|
||
msgid "Comments"
|
||
msgstr "Σχόλια"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:141
|
||
msgid "Discussion"
|
||
msgstr "Συζήτηση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:139
|
||
msgid "Excerpt"
|
||
msgstr "Απόσπασμα"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:138
|
||
msgid "Content Editor"
|
||
msgstr "Επεξεργαστής Περιεχομένου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:137
|
||
msgid "Permalink"
|
||
msgstr "Μόνιμος σύνδεσμος"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:222
|
||
msgid "Shown in field group list"
|
||
msgstr "Εμφανίζεται στη λίστα ομάδας πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:122
|
||
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
|
||
msgstr "Ομάδες πεδίων με χαμηλότερη σειρά θα εμφανιστούν πρώτες"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:121
|
||
msgid "Order No."
|
||
msgstr "Αρ. Παραγγελίας"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:112
|
||
msgid "Below fields"
|
||
msgstr "Παρακάτω πεδία"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:111
|
||
msgid "Below labels"
|
||
msgstr "Παρακάτω ετικέτες"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:104
|
||
msgid "Instruction placement"
|
||
msgstr "Τοποθέτηση οδηγιών"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:87
|
||
msgid "Label placement"
|
||
msgstr "Τοποθέτηση ετικέτας"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:77
|
||
msgid "Side"
|
||
msgstr "Πλάι"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:76
|
||
msgid "Normal (after content)"
|
||
msgstr "Κανονικό (μετά το περιεχόμενο)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:75
|
||
msgid "High (after title)"
|
||
msgstr "Ψηλά (μετά τον τίτλο)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:68
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Τοποθεσία"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:59
|
||
msgid "Seamless (no metabox)"
|
||
msgstr "Ενοποιημένη (χωρίς metabox)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:58
|
||
msgid "Standard (WP metabox)"
|
||
msgstr "Κλασική (με WP metabox)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:51
|
||
msgid "Style"
|
||
msgstr "Στυλ"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:44
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Τύπος"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:285
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:43
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Κλειδί"
|
||
|
||
#. translators: Hidden accessibility text for the positional order number of
|
||
#. the field.
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:37
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Σειρά"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:294
|
||
msgid "Close Field"
|
||
msgstr "Κλείσιμο Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:235
|
||
msgid "id"
|
||
msgstr "id"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:219
|
||
msgid "class"
|
||
msgstr "κλάση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:256
|
||
msgid "width"
|
||
msgstr "πλάτος"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:250
|
||
msgid "Wrapper Attributes"
|
||
msgstr "Ιδιότητες Πλαισίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:171
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Απαιτείται"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:203
|
||
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
|
||
msgstr "Οδηγίες προς τους συγγραφείς. Ορατό όταν υποβάλλοντα τα δεδομένα"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:202
|
||
msgid "Instructions"
|
||
msgstr "Οδηγίες"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:106
|
||
msgid "Field Type"
|
||
msgstr "Τύπος Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:134
|
||
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
|
||
msgstr "Μια λέξη, χωρίς κενά. Επιτρέπονται κάτω παύλες και παύλες"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:133
|
||
msgid "Field Name"
|
||
msgstr "Όνομα Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:121
|
||
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
|
||
msgstr "Αυτό είναι το όνομα που θα εμφανιστεί στην σελίδα ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗΣ."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:120
|
||
msgid "Field Label"
|
||
msgstr "Επιγραφή Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Διαγραφή"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:70
|
||
msgid "Delete field"
|
||
msgstr "Διαγραφή πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Μετακίνηση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:68
|
||
msgid "Move field to another group"
|
||
msgstr "Μετακίνηση του πεδίου σε άλλο group"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
|
||
msgid "Duplicate field"
|
||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου του πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:62
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
|
||
msgid "Edit field"
|
||
msgstr "Τροποποίηση πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:58
|
||
msgid "Drag to reorder"
|
||
msgstr "Σύρετε για αναδιάταξη"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:168
|
||
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1935
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2166
|
||
msgid "Show this field group if"
|
||
msgstr "Εμφάνιση αυτής της ομάδας πεδίου αν"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:94
|
||
#: includes/ajax/class-acf-ajax-upgrade.php:34
|
||
msgid "No updates available."
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:33
|
||
msgid "Database upgrade complete. <a href=\"%s\">See what's new</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η αναβάθμιση της βάσης δεδομένων ολοκληρώθηκε. <a href=\"%s\">Δείτε τι νέο "
|
||
"υπάρχει</a>"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:30
|
||
msgid "Reading upgrade tasks..."
|
||
msgstr "Πραγματοποιείται ανάγνωση εργασιών αναβάθμισης..."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:165
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:65
|
||
msgid "Upgrade failed."
|
||
msgstr "Η αναβάθμιση απέτυχε."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:162
|
||
msgid "Upgrade complete."
|
||
msgstr "Η αναβάθμιση ολοκληρώθηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:148
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:31
|
||
msgid "Upgrading data to version %s"
|
||
msgstr "Πραγματοποιείται αναβάθμιση δεδομένων στην έκδοση %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:121
|
||
#: includes/admin/views/html-notice-upgrade.php:44
|
||
msgid ""
|
||
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
|
||
"Are you sure you wish to run the updater now?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Συνιστάται ιδιαίτερα να πάρετε αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας "
|
||
"προτού να συνεχίσετε. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να εκτελέσετε την ενημέρωση "
|
||
"τώρα;"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:117
|
||
msgid "Please select at least one site to upgrade."
|
||
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τουλάχιστον έναν ιστότοπο για αναβάθμιση."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:97
|
||
msgid ""
|
||
"Database Upgrade complete. <a href=\"%s\">Return to network dashboard</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η Αναβάθμιση της Βάσης Δεδομένων ολοκληρώθηκε. <a href=\"%s\">Επιστροφή στον "
|
||
"πίνακα ελέγχου του δικτύου</a>"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:80
|
||
msgid "Site is up to date"
|
||
msgstr "Ο ιστότοπος είναι ενημερωμένος"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:78
|
||
msgid "Site requires database upgrade from %1$s to %2$s"
|
||
msgstr "Ο ιστότοπος απαιτεί αναβάθμιση της βάσης δεδομένων από %1$s σε%2$s"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:36
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:47
|
||
msgid "Site"
|
||
msgstr "Ιστότοπος"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:27
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:96
|
||
msgid "Upgrade Sites"
|
||
msgstr "Αναβάθμιση Ιστοτόπων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:26
|
||
msgid ""
|
||
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
|
||
"and then click %s."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι παρακάτω ιστότοποι απαιτούν αναβάθμιση της Βάσης Δεδομένων. Επιλέξτε "
|
||
"αυτούς που θέλετε να ενημερώσετε και πατήστε το %s."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:171
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:38
|
||
msgid "Add rule group"
|
||
msgstr "Προσθήκη ομάδας κανόνων"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:10
|
||
msgid ""
|
||
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
|
||
"advanced custom fields"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δημιουργήστε μια ομάδα κανόνων που θα καθορίζουν ποιες επεξεργασίας θα "
|
||
"χρησιμοποιούν αυτά τα πεδία"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:9
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "Κανόνες"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:478
|
||
msgid "Copied"
|
||
msgstr "Αντιγράφηκε"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:441
|
||
msgid "Copy to clipboard"
|
||
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:362
|
||
msgid ""
|
||
"The following code can be used to register a local version of the selected "
|
||
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
|
||
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
|
||
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
|
||
"an external file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ο παρακάτω κώδικας μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να δηλώσετε μια τοπική "
|
||
"έκδοση των επιλεγμένων field group. Ένα τοπικό local field group μπορεί να "
|
||
"δώσει πολλά οφέλη, όπως ταχύτεροι χρόνοι φόρτωσης, version control & "
|
||
"δυναμικά πεδία/ρυθμίσεις. Απλώς αντιγράψτε και επικολλήστε τον παρακάτω "
|
||
"κώδικά στο αρχείο functions.php του θέματός σας ή κάντε το include σε ένα "
|
||
"εξωτερικό αρχείο."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:329
|
||
msgid ""
|
||
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
|
||
"method. Export As JSON to export to a .json file which you can then import "
|
||
"to another ACF installation. Generate PHP to export to PHP code which you "
|
||
"can place in your theme."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε τα field group που θα θέλατε να εξαγάγετε και έπειτα επιλέξτε τη "
|
||
"μέθοδο εξαγωγής που προτιμάτε. Χρησιμοποιήστε το κουμπί μεταφόρτωσης για να "
|
||
"εξαγάγετε ένα αρχείο .json το οποίο θα μπορείτε στη συνέχεια να εισαγάγετε "
|
||
"σε μια άλλη εγκατάσταση ACF. Χρησιμοποιήστε το κουμπί παραγωγής για να "
|
||
"εξαγάγετε PHP κώδικα τον οποίο μπορείτε να τοποθετήσετε έπειτα στο θέμα σας."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:233
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:262
|
||
msgid "Select Field Groups"
|
||
msgstr "Επιλογή ομάδων πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:167
|
||
msgid "Exported 1 field group."
|
||
msgid_plural "Exported %s field groups."
|
||
msgstr[0] "Έγινε εξαγωγή 1 ομάδας πεδίων."
|
||
msgstr[1] "Έγινε εξαγωγή %s ομάδων πεδίων."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:96
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:131
|
||
msgid "No field groups selected"
|
||
msgstr "Δεν επιλέχθηκε καμία ομάδα πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:39
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:337
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:371
|
||
msgid "Generate PHP"
|
||
msgstr "Δημιουργία PHP"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:35
|
||
msgid "Export Field Groups"
|
||
msgstr "Εξαγωγή Ομάδων Πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:146
|
||
msgid "Imported 1 field group"
|
||
msgid_plural "Imported %s field groups"
|
||
msgstr[0] "Έγινε εισαγωγή 1 ομάδας πεδίων"
|
||
msgstr[1] "Έγινε εισαγωγή %s ομάδας πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:115
|
||
msgid "Import file empty"
|
||
msgstr "Εισαγωγή κενού αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:106
|
||
msgid "Incorrect file type"
|
||
msgstr "Εσφαλμένος τύπος αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:101
|
||
msgid "Error uploading file. Please try again"
|
||
msgstr "Σφάλμα μεταφόρτωσης αρχείου. Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:51
|
||
msgid ""
|
||
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
|
||
"you click the import button below, ACF will import the field groups"
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε το Advanced Custom Fields JSON αρχείο που θέλετε να εισαγάγετε. "
|
||
"Όταν πατήσετε το κουμπί εισαγωγής από κάτω το ACF θα εισαγάγει τις ομάδες "
|
||
"πεδίων."
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:28
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:50
|
||
msgid "Import Field Groups"
|
||
msgstr "Εισαγωγή Ομάδων Πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:494
|
||
msgid "Sync"
|
||
msgstr "Συγχρονισμός"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:942
|
||
msgid "Select %s"
|
||
msgstr "Επιλογή %s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:556
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:66
|
||
msgid "Duplicate"
|
||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:527
|
||
msgid "Duplicate this item"
|
||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου αυτού του στοιχείου"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:284
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:221
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:38
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:49
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:491
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:829
|
||
msgid "Sync available"
|
||
msgstr "Διαθέσιμος συγχρονισμός"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:754
|
||
msgid "Field group synchronised."
|
||
msgid_plural "%s field groups synchronised."
|
||
msgstr[0] "Η ομάδα πεδίων συγχρονίστηκε."
|
||
msgstr[1] "%s ομάδες πεδίων συγχρονίστηκαν."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:696
|
||
msgid "Field group duplicated."
|
||
msgid_plural "%s field groups duplicated."
|
||
msgstr[0] "Δημιουργήθηκε αντίγραφο της ομάδας πεδίων."
|
||
msgstr[1] "Δημιουργήθηκαν αντίγραφα %s ομάδων πεδίων."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:118
|
||
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Ενεργό <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Ενεργά <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:237
|
||
msgid "Review sites & upgrade"
|
||
msgstr "Ανασκόπηση ιστοτόπων & αναβάθμιση"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:59 includes/admin/admin-upgrade.php:93
|
||
#: includes/admin/admin-upgrade.php:94 includes/admin/admin-upgrade.php:213
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade-network.php:24
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-page-upgrade.php:26
|
||
msgid "Upgrade Database"
|
||
msgstr "Αναβάθμιση Βάσης Δεδομένων"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin.php:49 includes/admin/views/field-group-options.php:140
|
||
msgid "Custom Fields"
|
||
msgstr "Custom Fields"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:718
|
||
msgid "Move Field"
|
||
msgstr "Μετακίνηση Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:707
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:711
|
||
msgid "Please select the destination for this field"
|
||
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τον προορισμό γι' αυτό το πεδίο"
|
||
|
||
#. translators: Confirmation message once a field has been moved to a different
|
||
#. field group.
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:668
|
||
msgid "The %1$s field can now be found in the %2$s field group"
|
||
msgstr "Το πεδίο %1$s μπορεί πλέον να βρεθεί στην ομάδα πεδίων %2$s"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:665
|
||
msgid "Move Complete."
|
||
msgstr "Η Μετακίνηση Ολοκληρώθηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:273
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:189
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Ενεργό"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:325
|
||
msgid "Field Keys"
|
||
msgstr "Field Keys"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:224
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-export.php:286
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:286
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "Τοποθεσία"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:169 assets/build/js/acf-input.js:983
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1075
|
||
msgid "Null"
|
||
msgstr "Null"
|
||
|
||
#: includes/acf-field-group-functions.php:846
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:166
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1158
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1310
|
||
msgid "copy"
|
||
msgstr "αντιγραφή"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:165
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:344
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:389
|
||
msgid "(this field)"
|
||
msgstr "(αυτό το πεδίο)"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:163 assets/build/js/acf-input.js:918
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:943 assets/build/js/acf-input.js:1002
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1030
|
||
msgid "Checked"
|
||
msgstr "Επιλεγμένο"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:160
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1249
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1408
|
||
msgid "Move Custom Field"
|
||
msgstr "Μετακίνηση Προσαρμοσμένου Πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:159
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:370
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:415
|
||
msgid "No toggle fields available"
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα πεδία εναλλαγής"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:157
|
||
msgid "Field group title is required"
|
||
msgstr "Ο τίτλος του field group είναι απαραίτητος"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:156
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1238
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1394
|
||
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτό το πεδίο δεν μπορεί να μετακινηθεί μέχρι να αποθηκευτούν οι αλλαγές του"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:155
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1049
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1192
|
||
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το αλφαριθμητικό \"field_\" δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην αρχή ενός "
|
||
"ονόματος πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:82
|
||
msgid "Field group draft updated."
|
||
msgstr "Το πρόχειρο field group ενημερώθηκε"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:81
|
||
msgid "Field group scheduled for."
|
||
msgstr "Το field group προγραμματίστηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:80
|
||
msgid "Field group submitted."
|
||
msgstr "Το field group καταχωρήθηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:79
|
||
msgid "Field group saved."
|
||
msgstr "Το field group αποθηκεύτηκε. "
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:78
|
||
msgid "Field group published."
|
||
msgstr "Το field group δημοσιεύθηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:75
|
||
msgid "Field group deleted."
|
||
msgstr "Το field group διαγράφηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:73
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:74
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:76
|
||
msgid "Field group updated."
|
||
msgstr "Το field group ενημερώθηκε."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-tools.php:119
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-navigation.php:109
|
||
#: includes/admin/views/html-admin-tools.php:21
|
||
msgid "Tools"
|
||
msgstr "Εργαλεία"
|
||
|
||
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:106
|
||
msgid "is not equal to"
|
||
msgstr "δεν είναι ίσο με"
|
||
|
||
#: includes/locations/abstract-acf-location.php:105
|
||
msgid "is equal to"
|
||
msgstr "είναι ίσο με"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:102
|
||
msgid "Forms"
|
||
msgstr "Φόρμες"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:100 includes/locations/class-acf-location-page.php:22
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "Σελίδα"
|
||
|
||
#: includes/locations.php:99 includes/locations/class-acf-location-post.php:22
|
||
msgid "Post"
|
||
msgstr "Άρθρο"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:358
|
||
msgid "jQuery"
|
||
msgstr "jQuery"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:357
|
||
msgid "Relational"
|
||
msgstr "Υπό Συνθήκες"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:356
|
||
msgid "Choice"
|
||
msgstr "Επιλογή"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:354
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "Βασικό"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:313
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Άγνωστο"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:313
|
||
msgid "Field type does not exist"
|
||
msgstr "Ο τύπος πεδίου δεν υπάρχει"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:236
|
||
msgid "Spam Detected"
|
||
msgstr "Άνιχνεύθηκε Spam"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:107
|
||
msgid "Post updated"
|
||
msgstr "Το άρθρο ενημερώθηκε"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:106
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Ενημέρωση"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:57
|
||
msgid "Validate Email"
|
||
msgstr "Επιβεβαίωση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:355 includes/forms/form-front.php:49
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr "Περιεχόμενο"
|
||
|
||
#: includes/forms/form-front.php:40
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Τίτλος"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:371 includes/forms/form-comment.php:160
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7310 assets/build/js/acf-input.js:7876
|
||
msgid "Edit field group"
|
||
msgstr "Επεξεργασία field group"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:181 assets/build/js/acf-input.js:1125
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1230
|
||
msgid "Selection is less than"
|
||
msgstr "Η επιλογή να είναι μικρότερη από"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:180 assets/build/js/acf-input.js:1106
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1202
|
||
msgid "Selection is greater than"
|
||
msgstr "Η επιλογή να είναι μεγαλύτερη από"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:179 assets/build/js/acf-input.js:1075
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1170
|
||
msgid "Value is less than"
|
||
msgstr "Η τιμή να είναι μικρότερη από"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:178 assets/build/js/acf-input.js:1045
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1139
|
||
msgid "Value is greater than"
|
||
msgstr "Η τιμή να είναι μεγαλύτερη από"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:177 assets/build/js/acf-input.js:888
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:960
|
||
msgid "Value contains"
|
||
msgstr "Η τιμη να περιέχει"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:176 assets/build/js/acf-input.js:862
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:926
|
||
msgid "Value matches pattern"
|
||
msgstr "Η τιμή να ικανοποιεί το μοτίβο"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:175 assets/build/js/acf-input.js:840
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1023 assets/build/js/acf-input.js:903
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1116
|
||
msgid "Value is not equal to"
|
||
msgstr "Η τιμή να μην είναι ίση με"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:174 assets/build/js/acf-input.js:810
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:964 assets/build/js/acf-input.js:864
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:1053
|
||
msgid "Value is equal to"
|
||
msgstr "Η τιμή να είναι ίση με"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:173 assets/build/js/acf-input.js:788
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:841
|
||
msgid "Has no value"
|
||
msgstr "Να μην έχει καμία τιμή"
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:172 assets/build/js/acf-input.js:758
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:783
|
||
msgid "Has any value"
|
||
msgstr "Να έχει οποιαδήποτε τιμή"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:352 assets/build/js/acf.js:1524
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1604
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Ακύρωση"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:348 assets/build/js/acf.js:1698
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1801
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουροι;"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:368 assets/build/js/acf-input.js:9343
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10172
|
||
msgid "%d fields require attention"
|
||
msgstr "%d πεδία χρήζουν προσοχής"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:367 assets/build/js/acf-input.js:9341
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10168
|
||
msgid "1 field requires attention"
|
||
msgstr "1 πεδίο χρήζει προσοχής"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:366 includes/validation.php:287
|
||
#: includes/validation.php:297 assets/build/js/acf-input.js:9336
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10163
|
||
msgid "Validation failed"
|
||
msgstr "Ο έλεγχος απέτυχε"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:365 assets/build/js/acf-input.js:9499
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:10346
|
||
msgid "Validation successful"
|
||
msgstr "Ο έλεγχος πέτυχε"
|
||
|
||
#: includes/media.php:54 assets/build/js/acf-input.js:7138
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7680
|
||
msgid "Restricted"
|
||
msgstr "Περιορισμένος"
|
||
|
||
#: includes/media.php:53 assets/build/js/acf-input.js:6953
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7444
|
||
msgid "Collapse Details"
|
||
msgstr "Σύμπτυξη Λεπτομερειών"
|
||
|
||
#: includes/media.php:52 assets/build/js/acf-input.js:6953
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7441
|
||
msgid "Expand Details"
|
||
msgstr "Ανάπτυξη Λεπτομερειών"
|
||
|
||
#: includes/media.php:51 assets/build/js/acf-input.js:6820
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7289
|
||
msgid "Uploaded to this post"
|
||
msgstr "Να έχουν μεταφορτωθεί σε αυτή την ανάρτηση"
|
||
|
||
#: includes/media.php:50 assets/build/js/acf-input.js:6859
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:7328
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Ενημέρωση"
|
||
|
||
#: includes/media.php:49
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:362 assets/build/js/acf-input.js:9113
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:9934
|
||
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
|
||
msgstr "Οι αλλαγές που έχετε κάνει θα χαθούν αν φύγετε από αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3395
|
||
msgid "File type must be %s."
|
||
msgstr "Ο τύπος του πεδίου πρέπει να είναι %s."
|
||
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:167
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:59
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:169
|
||
#: includes/admin/views/field-group-locations.php:36
|
||
#: includes/admin/views/html-location-group.php:3
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3391 assets/build/js/acf-field-group.js:492
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:1973
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:544
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:2210
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ή"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3364
|
||
msgid "File size must not exceed %s."
|
||
msgstr "Το μέγεθος του αρχείου πρέπει να το πολύ %s."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3359
|
||
msgid "File size must be at least %s."
|
||
msgstr "Το μέγεθος το αρχείου πρέπει να είναι τουλάχιστον %s."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3344
|
||
msgid "Image height must not exceed %dpx."
|
||
msgstr "Το ύψος της εικόνας πρέπει να είναι το πολύ %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3339
|
||
msgid "Image height must be at least %dpx."
|
||
msgstr "Το ύψος της εικόνας πρέπει να είναι τουλάχιστον %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3325
|
||
msgid "Image width must not exceed %dpx."
|
||
msgstr "Το πλάτος της εικόνας πρέπει να είναι το πολύ %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:3320
|
||
msgid "Image width must be at least %dpx."
|
||
msgstr "Το πλάτος της εικόνας πρέπει να είναι τουλάχιστον %dpx."
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:1566 includes/api/api-term.php:147
|
||
msgid "(no title)"
|
||
msgstr "(χωρίς τίτλο)"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:861
|
||
msgid "Full Size"
|
||
msgstr "Πλήρες μέγεθος"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:820
|
||
msgid "Large"
|
||
msgstr "Μεγάλο"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:819
|
||
msgid "Medium"
|
||
msgstr "Μεσαίο"
|
||
|
||
#: includes/api/api-helpers.php:818
|
||
msgid "Thumbnail"
|
||
msgstr "Μικρογραφία"
|
||
|
||
#: includes/acf-field-functions.php:846
|
||
#: includes/admin/admin-field-group.php:164
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:789
|
||
#: assets/build/js/acf-field-group.js:859
|
||
msgid "(no label)"
|
||
msgstr "(χωρίς ετικέτα)"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:142
|
||
msgid "Sets the textarea height"
|
||
msgstr "Θέτει το ύψος του πεδίου κειμένου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:141
|
||
msgid "Rows"
|
||
msgstr "Γραμμές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:25
|
||
msgid "Text Area"
|
||
msgstr "Πεδίο κειμένου πολλών γραμμών"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:447
|
||
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
|
||
msgstr "Εμφάνιση επιπλέον πεδίου checkbox που εναλλάσσει όλες τις επιλογές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:409
|
||
msgid "Save 'custom' values to the field's choices"
|
||
msgstr "Αποθήκευση των 'custom' τιμών στις επιλογές του πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:398
|
||
msgid "Allow 'custom' values to be added"
|
||
msgstr "Να επιτρέπεται η προσθήκη 'custom' τιμών"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:233
|
||
msgid "Add new choice"
|
||
msgstr "Προσθήκη νέας τιμής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:170
|
||
msgid "Toggle All"
|
||
msgstr "Εναλλαγή Όλων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:477
|
||
msgid "Allow Archives URLs"
|
||
msgstr "Να Επιτρέπονται τα URL των Archive"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:165
|
||
msgid "Archives"
|
||
msgstr "Archive"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:25
|
||
msgid "Page Link"
|
||
msgstr "Σύνδεσμος Σελίδας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:945
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:72
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Προσθήκη"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:42
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:910
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Όνομα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:894
|
||
msgid "%s added"
|
||
msgstr "%s προστέθηκε"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:858
|
||
msgid "%s already exists"
|
||
msgstr "%s υπάρχει ήδη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:846
|
||
msgid "User unable to add new %s"
|
||
msgstr "Ο Χρήστης δεν ήταν δυνατό να προσθέσει νέο %s"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:756
|
||
msgid "Term ID"
|
||
msgstr "ID όρου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:755
|
||
msgid "Term Object"
|
||
msgstr "Object όρου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:740
|
||
msgid "Load value from posts terms"
|
||
msgstr "Φόρτωση τιμής από τους όρους της ανάρτησης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:739
|
||
msgid "Load Terms"
|
||
msgstr "Φόρτωση Όρων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:729
|
||
msgid "Connect selected terms to the post"
|
||
msgstr "Σύνδεση επιλεγμένων όρων στο άρθρο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:728
|
||
msgid "Save Terms"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Όρων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:718
|
||
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
|
||
msgstr "Να επιτρέπεται η δημιουργία νέων όρων κατά την επεξεργασία"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:717
|
||
msgid "Create Terms"
|
||
msgstr "Δημιουργία Όρων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:776
|
||
msgid "Radio Buttons"
|
||
msgstr "Radio Button"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:775
|
||
msgid "Single Value"
|
||
msgstr "Μοναδική Τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:773
|
||
msgid "Multi Select"
|
||
msgstr "Πολλαπλή Επιλογή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:772
|
||
msgid "Checkbox"
|
||
msgstr "Checkbox"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:771
|
||
msgid "Multiple Values"
|
||
msgstr "Πολλαπλές Τιμές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:766
|
||
msgid "Select the appearance of this field"
|
||
msgstr "Επιλέξτε την εμφάνιση αυτού του πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:765
|
||
msgid "Appearance"
|
||
msgstr "Εμφάνιση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:707
|
||
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
|
||
msgstr "Επιλέξτε την ταξινομία οπυ θέλετε να εμφανιστεί"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:668
|
||
msgctxt "No Terms"
|
||
msgid "No %s"
|
||
msgstr "Κανένα %s"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:263
|
||
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
|
||
msgstr "Η τιμή πρέπι να είναι ίση ή μικρότερη από %d"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:256
|
||
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
|
||
msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι ίση ή μεγαλύτερη από %d"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:241
|
||
msgid "Value must be a number"
|
||
msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι αριθμός"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:25
|
||
msgid "Number"
|
||
msgstr "Αριθμός"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:261
|
||
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
|
||
msgstr "Αποθήκευση των \"άλλων\" τιμών στις επιλογές του πεδίου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:250
|
||
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
|
||
msgstr "Προσθήκη επιλογής \"άλλο\" ώστε να επιτρέπονται προσαρμοσμένες τιμές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:25
|
||
msgid "Radio Button"
|
||
msgstr "Radio Button"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:104
|
||
msgid ""
|
||
"Define an endpoint for the previous accordion to stop. This accordion will "
|
||
"not be visible."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προσδιορίστε ένα σημείο άκρου στο οποίο το προηγούμενο accordion κλείνει. "
|
||
"Αυτό δε θα είναι κάτι ορατό."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:93
|
||
msgid "Allow this accordion to open without closing others."
|
||
msgstr "Επιτρέψτε σε αυτό το accordion να ανοίγει χωρίς να κλείνουν τα άλλα."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:92
|
||
msgid "Multi-expand"
|
||
msgstr "Πολλαπλό Άνοιγμα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:82
|
||
msgid "Display this accordion as open on page load."
|
||
msgstr "Αυτό το accordion να είναι ανοιχτό κατά τη φόρτωση της σελίδας."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:81
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Άνοιγμα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:25
|
||
msgid "Accordion"
|
||
msgstr "Ακορντεόν"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:264
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:276
|
||
msgid "Restrict which files can be uploaded"
|
||
msgstr "Περιορίστε τα είδη των αρχείων που επιτρέπονται για μεταφόρτωση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:217
|
||
msgid "File ID"
|
||
msgstr "ID Αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:216
|
||
msgid "File URL"
|
||
msgstr "URL Αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:215
|
||
msgid "File Array"
|
||
msgstr "Array Αρχείων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
|
||
msgid "Add File"
|
||
msgstr "Προσθήκη Αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:183
|
||
msgid "No file selected"
|
||
msgstr "Δεν επιλέχθηκε αρχείο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:147
|
||
msgid "File name"
|
||
msgstr "Όνομα αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:60
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2466 assets/build/js/acf-input.js:2612
|
||
msgid "Update File"
|
||
msgstr "Ενημέρωση Αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:59
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2465 assets/build/js/acf-input.js:2611
|
||
msgid "Edit File"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/admin/tools/class-acf-admin-tool-import.php:59
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:58
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2439 assets/build/js/acf-input.js:2584
|
||
msgid "Select File"
|
||
msgstr "Επιλογή Αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:25
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Αρχείο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:25
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Συνθηματικό"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:391
|
||
msgid "Specify the value returned"
|
||
msgstr "Προσδιορίστε την επιστρεφόμενη τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:460
|
||
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
|
||
msgstr "Χρήση AJAX για τη φόρτωση των τιμών με καθυστέρηση;"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:358
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:380
|
||
msgid "Enter each default value on a new line"
|
||
msgstr "Εισαγάγετε την κάθε προεπιλεγμένη τιμή σε μια νέα γραμμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:255 includes/media.php:48
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6718 assets/build/js/acf-input.js:7174
|
||
msgctxt "verb"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Επιλέξτε"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:118
|
||
msgctxt "Select2 JS load_fail"
|
||
msgid "Loading failed"
|
||
msgstr "Η φόρτωση απέτυχε"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:117
|
||
msgctxt "Select2 JS searching"
|
||
msgid "Searching…"
|
||
msgstr "Αναζήτηση…"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:116
|
||
msgctxt "Select2 JS load_more"
|
||
msgid "Loading more results…"
|
||
msgstr "Φόρτωση περισσότερων αποτελεσμάτων…"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:115
|
||
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_n"
|
||
msgid "You can only select %d items"
|
||
msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μόνο %d αντικείμενα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:114
|
||
msgctxt "Select2 JS selection_too_long_1"
|
||
msgid "You can only select 1 item"
|
||
msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μόνο 1 αντικείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:113
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_long_n"
|
||
msgid "Please delete %d characters"
|
||
msgstr "Παρακαλούμε διαγράψτε %d χαρακτήρες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:112
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_long_1"
|
||
msgid "Please delete 1 character"
|
||
msgstr "Παρακαλούμε διαγράψτε 1 χαρακτήρα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:111
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_short_n"
|
||
msgid "Please enter %d or more characters"
|
||
msgstr "Παρακαλούμε εισαγάγετε %d ή περισσότερους χαρακτήρες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:110
|
||
msgctxt "Select2 JS input_too_short_1"
|
||
msgid "Please enter 1 or more characters"
|
||
msgstr "Παρακαλούμε εισαγάγετε 1 ή περισσότερους χαρακτήρες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:109
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_0"
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα που να ταιριάζουν"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:108
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_n"
|
||
msgid "%d results are available, use up and down arrow keys to navigate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Υπάρχουν %d αποτελέσματα διαθέσιμα, χρησιμοποιήσετε τα πλήκτρα πάνω και κάτω "
|
||
"για να μεταβείτε σε αυτά."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:107
|
||
msgctxt "Select2 JS matches_1"
|
||
msgid "One result is available, press enter to select it."
|
||
msgstr "Ένα αποτέλεσμα είναι διαθέσιμο, πατήστε enter για να το επιλέξετε."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:777
|
||
msgctxt "noun"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Επιλογή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:74
|
||
msgid "User ID"
|
||
msgstr "ID Χρήστη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:73
|
||
msgid "User Object"
|
||
msgstr "Object Χρήστη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:72
|
||
msgid "User Array"
|
||
msgstr "Array Χρήστη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:60
|
||
msgid "All user roles"
|
||
msgstr "Όλοι οι ρόλοι χρηστών"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:52
|
||
msgid "Filter by role"
|
||
msgstr "Φιλτράρισμα κατά ρόλο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:20 includes/locations.php:101
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Χρήστης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-separator.php:25
|
||
msgid "Separator"
|
||
msgstr "Διαχωριστικό"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:73
|
||
msgid "Select Color"
|
||
msgstr "Επιλογή Χρώματος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:71
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Προεπιλογή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:69
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Καθαρισμός"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:25
|
||
msgid "Color Picker"
|
||
msgstr "Επιλογέας Χρωμάτων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:85
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS pmTextShort"
|
||
msgid "P"
|
||
msgstr "ΜΜ"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:84
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS pmText"
|
||
msgid "PM"
|
||
msgstr "ΜΜ"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:81
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS amTextShort"
|
||
msgid "A"
|
||
msgstr "ΠΜ"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:80
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS amText"
|
||
msgid "AM"
|
||
msgstr "ΠΜ"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:78
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS selectText"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Επιλογή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:77
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS closeText"
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:76
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS currentText"
|
||
msgid "Now"
|
||
msgstr "Τώρα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:75
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timezoneText"
|
||
msgid "Time Zone"
|
||
msgstr "Ζώνη Ώρας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:74
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS microsecText"
|
||
msgid "Microsecond"
|
||
msgstr "Μικροδευτερόλεπτο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:73
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS millisecText"
|
||
msgid "Millisecond"
|
||
msgstr "Χιλιοστό του δευτερολέπτου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:72
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS secondText"
|
||
msgid "Second"
|
||
msgstr "Δευτερόλεπτο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:71
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS minuteText"
|
||
msgid "Minute"
|
||
msgstr "Λεπτό"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:70
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS hourText"
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr "Ώρα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:69
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timeText"
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr "Ώρα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:68
|
||
msgctxt "Date Time Picker JS timeOnlyTitle"
|
||
msgid "Choose Time"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Ώρα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:25
|
||
msgid "Date Time Picker"
|
||
msgstr "Επιλογέας Ημερομηνίας και Ώρας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-accordion.php:103
|
||
msgid "Endpoint"
|
||
msgstr "Endpoint"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:112
|
||
msgid "Left aligned"
|
||
msgstr "Αριστερή στοίχιση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:111
|
||
msgid "Top aligned"
|
||
msgstr "Στοίχιση στην κορυφή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:107
|
||
msgid "Placement"
|
||
msgstr "Τοποθέτηση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-tab.php:26
|
||
msgid "Tab"
|
||
msgstr "Καρτέλα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:159
|
||
msgid "Value must be a valid URL"
|
||
msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι ένα έγκυρο URL "
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:25
|
||
msgid "Url"
|
||
msgstr "Url"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:174
|
||
msgid "Link URL"
|
||
msgstr "Σύνδεσμος URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:173
|
||
msgid "Link Array"
|
||
msgstr "Link Array"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
|
||
msgid "Opens in a new window/tab"
|
||
msgstr "Ανοίγει σε νέο παράθυρο/καρτέλα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:137
|
||
msgid "Select Link"
|
||
msgstr "Επιλογή Συνδέσμου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:25
|
||
msgid "Link"
|
||
msgstr "Σύνδεσμος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:25
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:185
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:214
|
||
msgid "Step Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος Βήματος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:192
|
||
msgid "Maximum Value"
|
||
msgstr "Μέγιστη Τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:181
|
||
msgid "Minimum Value"
|
||
msgstr "Ελάχιστη Τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:25
|
||
msgid "Range"
|
||
msgstr "Εύρος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:172
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:375
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:217
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:398
|
||
msgid "Both (Array)"
|
||
msgstr "Και τα δύο (Array)"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:41
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:171
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:374
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:216
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:397
|
||
msgid "Label"
|
||
msgstr "Ετικέτα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:170
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:373
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:215
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:396
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:219
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:437
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:289
|
||
msgid "Vertical"
|
||
msgstr "Κατακόρυφα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:218
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:438
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:290
|
||
msgid "Horizontal"
|
||
msgstr "Οριζόντια"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
|
||
msgid "red : Red"
|
||
msgstr "κόκκινο : Κόκκινο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
|
||
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Για μεγαλύτερο έλεγχο μπορείτε να δηλώσετε μια τιμή και μια ετικέτα ως εξής:"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:348
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:190
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:369
|
||
msgid "Enter each choice on a new line."
|
||
msgstr "Προσθέστε κάθε επιλογή σε μια νέα γραμμή."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:347
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:189
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:368
|
||
msgid "Choices"
|
||
msgstr "Επιλογές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:24
|
||
msgid "Button Group"
|
||
msgstr "Ομάδα Κουμπιών"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:488
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:404
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:406
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:83
|
||
msgid "Select multiple values?"
|
||
msgstr "Επιλογή πολλαπλών τιμών;"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:191
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:509
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:426
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:235
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:428
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:786
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:104
|
||
msgid "Allow Null?"
|
||
msgstr "Να επιτρέπονται Null;"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:249
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:250
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:932
|
||
msgid "Parent"
|
||
msgstr "Γονέας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:394
|
||
msgid "TinyMCE will not be initialized until field is clicked"
|
||
msgstr "Ο TinyMCE δε θα αρχικοποιηθεί έως ότου ο χρήστης κλικάρει το πεδίο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:393
|
||
msgid "Delay initialization?"
|
||
msgstr "Καθυστέρηση αρχικοποίησης;"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:382
|
||
msgid "Show Media Upload Buttons?"
|
||
msgstr "Εμφάνιση Κουμπιών Μεταφόρτωσης Πολυμέσων;"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:366
|
||
msgid "Toolbar"
|
||
msgstr "Γραμμή εργαλείων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:358
|
||
msgid "Text Only"
|
||
msgstr "Μόνο Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:357
|
||
msgid "Visual Only"
|
||
msgstr "Μόνο Οπτικός"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:356
|
||
msgid "Visual & Text"
|
||
msgstr "Οπτικός & Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:351
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "Καρτέλες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:289
|
||
msgid "Click to initialize TinyMCE"
|
||
msgstr "Κάνετε κλικ για να αρχικοποιηθεί ο TinyMCE"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:283
|
||
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:282
|
||
msgid "Visual"
|
||
msgstr "Οπτικός"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:25
|
||
msgid "Wysiwyg Editor"
|
||
msgstr "Επεξεργαστής Wysiwyg"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:180
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:233
|
||
msgid "Value must not exceed %d characters"
|
||
msgstr "Η τιμή πρέπει να μην ξεπερνά τους %d χαρακτήρες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:115
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:121
|
||
msgid "Leave blank for no limit"
|
||
msgstr "Αφήστε κενό για να μην υπάρχει όριο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:120
|
||
msgid "Character Limit"
|
||
msgstr "Όριο Χαρακτήρων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:206
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:102
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:236
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:155
|
||
msgid "Appears after the input"
|
||
msgstr "Εμφανίζεται μετά το πεδίο εισαγωγής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:154
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:205
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:101
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:235
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:154
|
||
msgid "Append"
|
||
msgstr "Προσάρτηση στο τέλος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:145
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:196
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:92
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:226
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:145
|
||
msgid "Appears before the input"
|
||
msgstr "Εμφανίζεται πριν το πεδίο εισαγωγής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:195
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:91
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:225
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:144
|
||
msgid "Prepend"
|
||
msgstr "Προσάρτηση στην αρχή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:135
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:176
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:82
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:135
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:153
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:119
|
||
msgid "Appears within the input"
|
||
msgstr "Εμφανίζεται εντός του πεδίου εισαγωγής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:134
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:175
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-password.php:81
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:134
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:152
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:118
|
||
msgid "Placeholder Text"
|
||
msgstr "Υποκατάστατο Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:115
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:126
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:200
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:162
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:95
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:101
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:99
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:316
|
||
msgid "Appears when creating a new post"
|
||
msgstr "Εμφανίζεται κατά τη δημιουργία νέου post"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:25
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:760
|
||
msgid "%1$s requires at least %2$s selection"
|
||
msgid_plural "%1$s requires at least %2$s selections"
|
||
msgstr[0] "Το %1$s απαιτεί τουλάχιστον %2$s επιλογή"
|
||
msgstr[1] "Το %1$s απαιτεί τουλάχιστον %2$s επιλογές"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:395
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:622
|
||
msgid "Post ID"
|
||
msgstr "Post ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:25
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:394
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:621
|
||
msgid "Post Object"
|
||
msgstr "Post Object"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:654
|
||
msgid "Maximum posts"
|
||
msgstr "Μέγιστο πλήθος post"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:644
|
||
msgid "Minimum posts"
|
||
msgstr "Ελάχιστο πλήθος post"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-options.php:148
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:679
|
||
msgid "Featured Image"
|
||
msgstr "Επιλεγμένη Εικόνα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:675
|
||
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
|
||
msgstr "Τα επιλεγμένα αντικείμενα θα εμφανίζονται σε κάθε αποτέλεσμα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:674
|
||
msgid "Elements"
|
||
msgstr "Αντικείμενα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:608
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:28
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:706
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:22
|
||
msgid "Taxonomy"
|
||
msgstr "Ταξινομία"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:607
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-post-type.php:22
|
||
msgid "Post Type"
|
||
msgstr "Τύπος Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:601
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "Φίλτρα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:470
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:382
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:594
|
||
msgid "All taxonomies"
|
||
msgstr "Όλες οι Ταξινομίες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:462
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:374
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:586
|
||
msgid "Filter by Taxonomy"
|
||
msgstr "Φιλτράρισμα κατά Ταξινομία"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:455
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:367
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:579
|
||
msgid "All post types"
|
||
msgstr "Όλοι οι τύποι άρθρων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-page_link.php:447
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:359
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:571
|
||
msgid "Filter by Post Type"
|
||
msgstr "Φιλτράρισμα κατά Τύπο Άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:469
|
||
msgid "Search..."
|
||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:399
|
||
msgid "Select taxonomy"
|
||
msgstr "Επιλογή ταξινομίας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:390
|
||
msgid "Select post type"
|
||
msgstr "Επιλογή τύπου άρθρου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:65
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3917 assets/build/js/acf-input.js:4195
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκαν αντιστοιχίες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:64
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3900 assets/build/js/acf-input.js:4174
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Φόρτωση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:63
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3809 assets/build/js/acf-input.js:4070
|
||
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
|
||
msgstr "Αγγίξατε το μέγιστο πλήθος τιμών ( {max} τιμές )"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:25
|
||
msgid "Relationship"
|
||
msgstr "Σχέση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:288
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:314
|
||
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
|
||
msgstr "Λίστα διαχωρισμένη με κόμμα. Αφήστε κενό για όλους τους τύπους"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:287
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:313
|
||
msgid "Allowed file types"
|
||
msgstr "Επιτρεπόμενοι τύποι αρχείων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:275
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:277
|
||
msgid "Maximum"
|
||
msgstr "Μέγιστο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:151
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:267
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:279
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:268
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:304
|
||
msgid "File size"
|
||
msgstr "Μέγεθος αρχείου"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:242
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:278
|
||
msgid "Restrict which images can be uploaded"
|
||
msgstr "Περιορίστε ποιες εικόνες μπορούν να μεταφορτωθούν"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:263
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:241
|
||
msgid "Minimum"
|
||
msgstr "Ελάχιστο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:232
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:207
|
||
msgid "Uploaded to post"
|
||
msgstr "Μεταφορτώθηκε στο άρθρο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:231
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:206
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-attachment.php:73
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-comment.php:61
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-nav-menu.php:74
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-taxonomy.php:63
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-form.php:71
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-user-role.php:78
|
||
#: includes/locations/class-acf-location-widget.php:65
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Όλα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:226
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:201
|
||
msgid "Limit the media library choice"
|
||
msgstr "Περιορισμός της επιλογής βιβλιοθήκης πολυμέσων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:225
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:200
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:333
|
||
msgid "Preview Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος Προεπισκόπησης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:192
|
||
msgid "Image ID"
|
||
msgstr "Image ID"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:191
|
||
msgid "Image URL"
|
||
msgstr "URL Εικόνας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:190
|
||
msgid "Image Array"
|
||
msgstr "Image Array"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:165
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:368
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:210
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:168
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:210
|
||
msgid "Specify the returned value on front end"
|
||
msgstr "Προσδιορίστε την επιστρεφόμενη τιμή παρουσίασης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:164
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:367
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:167
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-taxonomy.php:750
|
||
msgid "Return Value"
|
||
msgstr "Επιστρεφόμενη Τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
|
||
msgid "Add Image"
|
||
msgstr "Προσθήκη Εικόνας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:159
|
||
msgid "No image selected"
|
||
msgstr "Δεν επιλέχθηκε εικόνα"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:351 includes/fields/class-acf-field-file.php:159
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:139
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142 assets/build/js/acf.js:1523
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1603
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||
|
||
#: includes/admin/views/field-group-field.php:65
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-file.php:157
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:137
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-link.php:142
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:67 includes/media.php:55
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:6765 assets/build/js/acf-input.js:7228
|
||
msgid "All images"
|
||
msgstr "Όλες οι εικόνες"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:66
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3173 assets/build/js/acf-input.js:3386
|
||
msgid "Update Image"
|
||
msgstr "Ενημέρωση Εικόνας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:65
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3172 assets/build/js/acf-input.js:3385
|
||
msgid "Edit Image"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Εικόνας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:64
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:3148 assets/build/js/acf-input.js:3360
|
||
msgid "Select Image"
|
||
msgstr "Επιλογή Εικόνας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:25
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Εικόνα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:123
|
||
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
|
||
msgstr ""
|
||
"Να επιτρέπεται η HTML markup να παρουσιαστεί ως ορατό κείμενο αντί να "
|
||
"αποδοθεί"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:122
|
||
msgid "Escape HTML"
|
||
msgstr "Escape HTML"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:169
|
||
msgid "No Formatting"
|
||
msgstr "Χωρίς Μορφοποίηση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:113
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:168
|
||
msgid "Automatically add <br>"
|
||
msgstr "Αυτόματη προσθήκη <br>"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:112
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:167
|
||
msgid "Automatically add paragraphs"
|
||
msgstr "Αυτόματη προσθήκη παραγράφων"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:108
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:163
|
||
msgid "Controls how new lines are rendered"
|
||
msgstr "Ελέγχει πώς αποδίδονται οι αλλαγές γραμμής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:107
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:162
|
||
msgid "New Lines"
|
||
msgstr "Αλλαγές Γραμμής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:229
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:217
|
||
msgid "Week Starts On"
|
||
msgstr "Η Εβδομάδα Αρχίζει Την"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:198
|
||
msgid "The format used when saving a value"
|
||
msgstr "Η μορφή που χρησιμοποιείται στην αποθήκευση μιας τιμής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:197
|
||
msgid "Save Format"
|
||
msgstr "Μορφή Αποθήκευσης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:64
|
||
msgctxt "Date Picker JS weekHeader"
|
||
msgid "Wk"
|
||
msgstr "ΣΚ"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:63
|
||
msgctxt "Date Picker JS prevText"
|
||
msgid "Prev"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:62
|
||
msgctxt "Date Picker JS nextText"
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:61
|
||
msgctxt "Date Picker JS currentText"
|
||
msgid "Today"
|
||
msgstr "Σήμερα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:60
|
||
msgctxt "Date Picker JS closeText"
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Ολοκλήρωση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:25
|
||
msgid "Date Picker"
|
||
msgstr "Επιλογέας Ημερομηνίας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:245
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:281
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:265
|
||
msgid "Width"
|
||
msgstr "Πλάτος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:262
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:274
|
||
msgid "Embed Size"
|
||
msgstr "Διαστάσεις Embed"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:219
|
||
msgid "Enter URL"
|
||
msgstr "Εισάγετε URL"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:25
|
||
msgid "oEmbed"
|
||
msgstr "oEmbed"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:181
|
||
msgid "Text shown when inactive"
|
||
msgstr "Κείμενο που εμφανίζεται όταν είναι ανενεργό"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:180
|
||
msgid "Off Text"
|
||
msgstr "Ανενεργό Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:165
|
||
msgid "Text shown when active"
|
||
msgstr "Κείμενο που εμφανίζεται όταν είναι ενεργό"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:164
|
||
msgid "On Text"
|
||
msgstr "Ενεργό Κείμενο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:449
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:196
|
||
msgid "Stylized UI"
|
||
msgstr "Στυλιζαρισμένο"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-button-group.php:154
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:357
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-email.php:114
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-number.php:125
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:199
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-range.php:161
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:379
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-text.php:94
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-textarea.php:100
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:144
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-url.php:98
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-wysiwyg.php:315
|
||
msgid "Default Value"
|
||
msgstr "Προεπιλεγμένη Τιμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:135
|
||
msgid "Displays text alongside the checkbox"
|
||
msgstr "Εμφανίζει κείμενο δίπλα στο πεδίο επιλογής"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:26
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-message.php:97
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:134
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Μήνυμα"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:350 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:83
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:184
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1700 assets/build/js/acf.js:1803
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Όχι"
|
||
|
||
#: includes/assets.php:349 includes/fields/class-acf-field-true_false.php:80
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:168
|
||
#: assets/build/js/acf.js:1699 assets/build/js/acf.js:1802
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Ναι"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-true_false.php:25
|
||
msgid "True / False"
|
||
msgstr "True / False"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:471
|
||
msgid "Row"
|
||
msgstr "Γραμμή"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:470
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Πίνακας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:469
|
||
msgid "Block"
|
||
msgstr "Μπλοκ"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:464
|
||
msgid "Specify the style used to render the selected fields"
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλογή του στυλ που θα χρησιμοποιηθεί για την εμφάνιση των επιλεγμένων "
|
||
"πεδίων"
|
||
|
||
#: includes/fields.php:359 includes/fields/class-acf-field-button-group.php:212
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-checkbox.php:431
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:463
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-radio.php:283
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "Διάταξη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:447
|
||
msgid "Sub Fields"
|
||
msgstr "Υποπεδία"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-group.php:25
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr "Ομάδα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:232
|
||
msgid "Customize the map height"
|
||
msgstr "Τροποποίηση ύψους χάρτη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:231
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:256
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:292
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-oembed.php:277
|
||
msgid "Height"
|
||
msgstr "Ύψος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:220
|
||
msgid "Set the initial zoom level"
|
||
msgstr "Ορισμός αρχικού επιπέδου μεγέθυνσης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:219
|
||
msgid "Zoom"
|
||
msgstr "Μεγέθυνση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:193
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:206
|
||
msgid "Center the initial map"
|
||
msgstr "Κεντράρισμα αρχικού χάρτη"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:192
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:205
|
||
msgid "Center"
|
||
msgstr "Κεντράρισμα"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:160
|
||
msgid "Search for address..."
|
||
msgstr "Αναζήτηση διεύθυνσης..."
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:157
|
||
msgid "Find current location"
|
||
msgstr "Εύρεση τρέχουσας τοποθεσίας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:156
|
||
msgid "Clear location"
|
||
msgstr "Καθαρισμός τοποθεσίας"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:155
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:606
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:60
|
||
#: assets/build/js/acf-input.js:2832 assets/build/js/acf-input.js:3013
|
||
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
|
||
msgstr ""
|
||
"Λυπούμαστε, αυτός ο περιηγητής δεν υποστηρίζει λειτουργία γεωεντοπισμού"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-google-map.php:25
|
||
msgid "Google Map"
|
||
msgstr "Χάρτης Google"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:209
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:198
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:129
|
||
msgid "The format returned via template functions"
|
||
msgstr "Ο τύπος που επιστρέφεται μέσω των template functions"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-color_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:208
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:197
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-image.php:184
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-post_object.php:389
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-relationship.php:616
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-select.php:390
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:128
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-user.php:67
|
||
msgid "Return Format"
|
||
msgstr "Επιστρεφόμενος Τύπος"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:187
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:218
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:189
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:207
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:120
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:136
|
||
msgid "Custom:"
|
||
msgstr "Προσαρμοσμένο:"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:180
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:113
|
||
msgid "The format displayed when editing a post"
|
||
msgstr "Ο τύπος που εμφανίζεται κατά την επεξεργασία ενός post"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_picker.php:178
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-date_time_picker.php:179
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:112
|
||
msgid "Display Format"
|
||
msgstr "Μορφή Εμφάνισης"
|
||
|
||
#: includes/fields/class-acf-field-time_picker.php:25
|
||
msgid "Time Picker"
|
||
msgstr "Επιλογέας Ώρας"
|
||
|
||
#. translators: counts for inactive field groups
|
||
#: acf.php:454
|
||
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[0] "Ανενεργό <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
msgstr[1] "Ανενεργά <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
||
|
||
#: acf.php:413
|
||
msgid "No Fields found in Trash"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκαν Πεδία στα Διεγραμμένα"
|
||
|
||
#: acf.php:412
|
||
msgid "No Fields found"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκαν Πεδία"
|
||
|
||
#: acf.php:411
|
||
msgid "Search Fields"
|
||
msgstr "Αναζήτηση Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:410
|
||
msgid "View Field"
|
||
msgstr "Προβολή Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:409 includes/admin/views/field-group-fields.php:104
|
||
msgid "New Field"
|
||
msgstr "Νέο Πεδίο"
|
||
|
||
#: acf.php:408
|
||
msgid "Edit Field"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Πεδίου"
|
||
|
||
#: acf.php:407
|
||
msgid "Add New Field"
|
||
msgstr "Προσθήκη Νέου Πεδίου"
|
||
|
||
#: acf.php:405
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Πεδίο"
|
||
|
||
#: acf.php:404 includes/admin/admin-field-group.php:220
|
||
#: includes/admin/admin-field-groups.php:287
|
||
#: includes/admin/views/field-group-fields.php:21
|
||
msgid "Fields"
|
||
msgstr "Πεδία"
|
||
|
||
#: acf.php:379
|
||
msgid "No Field Groups found in Trash"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκαν Ομάδες Πεδίων στα Διεγραμμένα"
|
||
|
||
#: acf.php:378
|
||
msgid "No Field Groups found"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκαν Ομάδες Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:377
|
||
msgid "Search Field Groups"
|
||
msgstr "Αναζήτηση Ομάδων Πεδίων "
|
||
|
||
#: acf.php:376
|
||
msgid "View Field Group"
|
||
msgstr "Προβολή Ομάδας Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:375
|
||
msgid "New Field Group"
|
||
msgstr "Νέα Ομάδα Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:374
|
||
msgid "Edit Field Group"
|
||
msgstr "Επεξεργασίας Ομάδας Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:373
|
||
msgid "Add New Field Group"
|
||
msgstr "Προσθήκη Νέας Ομάδας Πεδίων"
|
||
|
||
#: acf.php:372 acf.php:406 includes/admin/admin.php:51
|
||
msgid "Add New"
|
||
msgstr "Προσθήκη Νέου"
|
||
|
||
#: acf.php:371
|
||
msgid "Field Group"
|
||
msgstr "Ομάδα Πεδίου"
|
||
|
||
#: acf.php:370 includes/admin/admin.php:50
|
||
msgid "Field Groups"
|
||
msgstr "Ομάδες Πεδίων"
|
||
|
||
#. Description of the plugin
|
||
msgid "Customize WordPress with powerful, professional and intuitive fields."
|
||
msgstr "Προσαρμόστε το WordPress με ισχυρά, επαγγελματικά και εύχρηστα πεδία."
|
||
|
||
#. Plugin URI of the plugin
|
||
#. Author URI of the plugin
|
||
msgid "https://www.advancedcustomfields.com"
|
||
msgstr "https://www.advancedcustomfields.com"
|
||
|
||
#. Plugin Name of the plugin
|
||
#: acf.php:91
|
||
msgid "Advanced Custom Fields"
|
||
msgstr "Advanced Custom Fields"
|