advanced-custom-fields-pro/lang/acf-de_CH.po

3246 lines
75 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Advanced Custom Fields Pro v5.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://support.advancedcustomfields.com\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-12 10:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-12 10:09+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Hüni <rafhun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Raphael Hüni <rafhun@gmail.com>\n"
"Language: de_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: acf.php\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
# @ acf
#: acf.php:63
msgid "Advanced Custom Fields"
msgstr "Advanced Custom Fields"
# @ acf
#: acf.php:266 admin/admin.php:61
msgid "Field Groups"
msgstr "Feld-Gruppen"
# @ acf
#: acf.php:267
msgid "Field Group"
msgstr "Feld-Gruppe"
# @ acf
#: acf.php:268 acf.php:300 admin/admin.php:62
#: pro/fields/flexible-content.php:506
msgid "Add New"
msgstr "Erstellen"
# @ acf
#: acf.php:269
msgid "Add New Field Group"
msgstr "Neue Feld-Gruppe erstellen"
# @ acf
#: acf.php:270
msgid "Edit Field Group"
msgstr "Feld-Gruppe bearbeiten"
# @ acf
#: acf.php:271
msgid "New Field Group"
msgstr "Neue Feld-Gruppe"
# @ acf
#: acf.php:272
msgid "View Field Group"
msgstr "Feld-Gruppe anzeigen"
# @ acf
#: acf.php:273
msgid "Search Field Groups"
msgstr "Feld-Gruppen suchen"
# @ acf
#: acf.php:274
msgid "No Field Groups found"
msgstr "Keine Feld-Gruppen gefunden"
# @ acf
#: acf.php:275
msgid "No Field Groups found in Trash"
msgstr "Keine Feld-Gruppen im Papierkorb gefunden"
# @ acf
#: acf.php:298 admin/field-group.php:176 admin/field-group.php:223
#: admin/field-groups.php:528
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
# @ acf
#: acf.php:299
msgid "Field"
msgstr "Feld"
# @ acf
#: acf.php:301
msgid "Add New Field"
msgstr "Feld hinzufügen"
# @ acf
#: acf.php:302
msgid "Edit Field"
msgstr "Feld bearbeiten"
# @ acf
#: acf.php:303 admin/views/field-group-fields.php:18
#: admin/views/settings-info.php:111
msgid "New Field"
msgstr "Neues Feld"
# @ acf
#: acf.php:304
msgid "View Field"
msgstr "Feld anzeigen"
# @ acf
#: acf.php:305
msgid "Search Fields"
msgstr "Felder suchen"
# @ acf
#: acf.php:306
msgid "No Fields found"
msgstr "Keine Felder gefunden"
# @ acf
#: acf.php:307
msgid "No Fields found in Trash"
msgstr "Keine Feld-Gruppen im Papierkorb gefunden"
#: acf.php:346 admin/field-group.php:316 admin/field-groups.php:586
#: admin/views/field-group-options.php:13
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: acf.php:351
#, php-format
msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Deaktiviert <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Deaktiviert <span class=\"count\">(%s)</span>"
# @ acf
#: admin/admin.php:57 admin/views/field-group-options.php:115
msgid "Custom Fields"
msgstr "Eigene Felder"
# @ acf
#: admin/field-group.php:68 admin/field-group.php:69 admin/field-group.php:71
msgid "Field group updated."
msgstr "Feld-Gruppe aktualisiert."
# @ acf
#: admin/field-group.php:70
msgid "Field group deleted."
msgstr "Feld-Gruppe gelöscht."
# @ acf
#: admin/field-group.php:73
msgid "Field group published."
msgstr "Feld-Gruppe veröffentlicht."
# @ acf
#: admin/field-group.php:74
msgid "Field group saved."
msgstr "Feld-Gruppe gesichert."
# @ acf
#: admin/field-group.php:75
msgid "Field group submitted."
msgstr "Feld-Gruppe übertragen."
# @ acf
#: admin/field-group.php:76
msgid "Field group scheduled for."
msgstr "Feld-Gruppe geplant für."
# @ acf
#: admin/field-group.php:77
msgid "Field group draft updated."
msgstr "Entwurf der Feld-Gruppe aktualisiert."
# @ acf
#: admin/field-group.php:177
msgid "Location"
msgstr "Position"
#: admin/field-group.php:178
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
# @ acf
#: admin/field-group.php:217
msgid "Move to trash. Are you sure?"
msgstr "Wirklich in den Papierkorb verschieben?"
# @ acf
#: admin/field-group.php:218
msgid "checked"
msgstr "ausgewählt"
# @ acf
#: admin/field-group.php:219
msgid "No toggle fields available"
msgstr "Es liegen keine Auswahl-Feld-Typen vor"
# @ acf
#: admin/field-group.php:220
msgid "Field group title is required"
msgstr "Es ist ein Titel für die Feld-Gruppe erforderlich"
# @ acf
#: admin/field-group.php:221 api/api-field-group.php:581
msgid "copy"
msgstr "kopieren"
# @ acf
#: admin/field-group.php:222
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:62
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:162
#: admin/views/field-group-locations.php:59
#: admin/views/field-group-locations.php:135 api/api-helpers.php:3401
msgid "or"
msgstr "oder"
# @ acf
#: admin/field-group.php:224
msgid "Parent fields"
msgstr "Übergeordnete Felder"
# @ acf
#: admin/field-group.php:225
msgid "Sibling fields"
msgstr "Geschwister-Felder"
# @ acf
#: admin/field-group.php:226
msgid "Move Custom Field"
msgstr "Benutzerdefiniertes Feld verschieben"
# @ acf
#: admin/field-group.php:227
msgid "This field cannot be moved until its changes have been saved"
msgstr "Diese Feld kann nicht verschoben werden, bevor es gesichert wurde."
# @ acf
#: admin/field-group.php:228
msgid "Null"
msgstr "Null"
# @ acf
#: admin/field-group.php:229 core/input.php:217
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page"
msgstr ""
"Die vorgenommenen Änderungen gehen verloren wenn diese Seite verlassen wird."
# @ acf
#: admin/field-group.php:230
msgid "The string \"field_\" may not be used at the start of a field name"
msgstr "Der Feldname darf nicht mit \"field_\" beginnen"
#: admin/field-group.php:286
msgid "Field Keys"
msgstr "Feldschlüssel"
#: admin/field-group.php:316 admin/views/field-group-options.php:12
msgid "Active"
msgstr "Aktiviert"
# @ acf
#: admin/field-group.php:785
msgid "Front Page"
msgstr "Startseite"
# @ acf
#: admin/field-group.php:786
msgid "Posts Page"
msgstr "Beitrags-Seite"
# @ acf
#: admin/field-group.php:787
msgid "Top Level Page (no parent)"
msgstr "Seite ohne übergeordnete Seiten"
# @ acf
#: admin/field-group.php:788
msgid "Parent Page (has children)"
msgstr "Übergeordnete Seite (mit Unterseiten)"
# @ acf
#: admin/field-group.php:789
msgid "Child Page (has parent)"
msgstr "Unterseite (mit übergeordneter Seite)"
# @ acf
#: admin/field-group.php:805
msgid "Default Template"
msgstr "Standard-Template"
# @ acf
#: admin/field-group.php:827
msgid "Logged in"
msgstr "ist angemeldet"
# @ acf
#: admin/field-group.php:828
msgid "Viewing front end"
msgstr "ist im Front-End"
# @ acf
#: admin/field-group.php:829
msgid "Viewing back end"
msgstr "ist im Back-End"
# @ acf
#: admin/field-group.php:848
msgid "Super Admin"
msgstr "Super-Admin"
# @ acf
#: admin/field-group.php:859 admin/field-group.php:867
#: admin/field-group.php:881 admin/field-group.php:888
#: admin/field-group.php:903 admin/field-group.php:913 fields/file.php:235
#: fields/image.php:231 pro/fields/gallery.php:661
msgid "All"
msgstr "Alle"
# @ acf
#: admin/field-group.php:868
msgid "Add / Edit"
msgstr "Hinzufügen / Bearbeiten"
# @ acf
#: admin/field-group.php:869
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
# @ acf
#: admin/field-group.php:1100
msgid "Move Complete."
msgstr "Verschieben erfolgreich abgeschlossen."
# @ acf
#: admin/field-group.php:1101
#, php-format
msgid "The %s field can now be found in the %s field group"
msgstr "Das Feld \"%s\" wurde in die %s Feld-Gruppe verschoben"
# @ acf
#: admin/field-group.php:1103
msgid "Close Window"
msgstr "Schliessen"
# @ acf
#: admin/field-group.php:1138
msgid "Please select the destination for this field"
msgstr "In welche Feld-Gruppe solle dieses Feld verschoben werden"
# @ acf
#: admin/field-group.php:1145
msgid "Move Field"
msgstr "Feld verschieben"
#: admin/field-groups.php:74
#, php-format
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Veröffentlicht <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Veröffentlicht <span class=\"count\">(%s)</span>"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:142
#, php-format
msgid "Field group duplicated. %s"
msgstr "Feld-Gruppe dupliziert: %s"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:146
#, php-format
msgid "%s field group duplicated."
msgid_plural "%s field groups duplicated."
msgstr[0] "%s Feld-Gruppe dupliziert."
msgstr[1] "%s Feld-Gruppen dupliziert."
# @ acf
#: admin/field-groups.php:228
#, php-format
msgid "Field group synchronised. %s"
msgstr "Feld-Gruppe synchronisiert: %s"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:232
#, php-format
msgid "%s field group synchronised."
msgid_plural "%s field groups synchronised."
msgstr[0] "%s Feld-Gruppe synchronisiert."
msgstr[1] "%s Feld-Gruppen synchronisiert."
# @ acf
#: admin/field-groups.php:412 admin/field-groups.php:576
msgid "Sync available"
msgstr "Synchronisierung verfügbar"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:525
msgid "Title"
msgstr "Titel"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:526 admin/views/field-group-options.php:93
#: admin/views/update-network.php:20 admin/views/update-network.php:28
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: admin/field-groups.php:527 admin/views/field-group-options.php:5
msgid "Status"
msgstr "Status"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:624 admin/settings-info.php:76
#: pro/admin/views/settings-updates.php:111
msgid "Changelog"
msgstr "Versionshinweise"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:625
msgid "See what's new in"
msgstr "Neuerungen in"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:625
msgid "version"
msgstr "Version"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:627
msgid "Resources"
msgstr "Dokumentation (engl.)"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:629
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:630 pro/admin/settings-updates.php:73
#: pro/admin/views/settings-updates.php:17
msgid "Updates"
msgstr "Aktualisierungen"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:631
msgid "Field Types"
msgstr "Feld-Typen"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:632
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:633
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:634 fields/relationship.php:717
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:635
msgid "'How to' guides"
msgstr "Kurzanleitungen"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:636
msgid "Tutorials"
msgstr "Tutorials"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:641
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:684
msgid "Duplicate this item"
msgstr "Dieses Element duplizieren"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:684 admin/field-groups.php:700
#: admin/views/field-group-field.php:58 pro/fields/flexible-content.php:505
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:746
#, php-format
msgid "Select %s"
msgstr "%s auswählen"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:754
msgid "Synchronise field group"
msgstr "Synchronisiere Feld-Gruppe"
# @ acf
#: admin/field-groups.php:754 admin/field-groups.php:771
msgid "Sync"
msgstr "Synchronisieren"
# @ acf
#: admin/settings-addons.php:51 admin/views/settings-addons.php:9
msgid "Add-ons"
msgstr "Zusatz-Module"
# @ acf
#: admin/settings-addons.php:87
msgid "<b>Error</b>. Could not load add-ons list"
msgstr "<b>Fehler</b>. Die Liste der Zusatz-Module kann nicht geladen werden"
# @ acf
#: admin/settings-info.php:50
msgid "Info"
msgstr "Info"
# @ acf
#: admin/settings-info.php:75
msgid "What's New"
msgstr "Was gibt es Neues"
#: admin/settings-tools.php:54 admin/views/settings-tools-export.php:23
#: admin/views/settings-tools.php:31
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:151 admin/settings-tools.php:369
msgid "No field groups selected"
msgstr "Keine Feld-Gruppe ausgewählt"
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:188
msgid "No file selected"
msgstr "Keine Datei ausgewählt"
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:201
msgid "Error uploading file. Please try again"
msgstr "Fehler beim Upload. Bitte erneut versuchen."
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:210
msgid "Incorrect file type"
msgstr "Falscher Dateityp"
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:227
msgid "Import file empty"
msgstr "Die importierte Datei ist leer"
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:323
#, php-format
msgid "<b>Success</b>. Import tool added %s field groups: %s"
msgstr "<b>Erfolgreich</b>. Der Import hat %s Feld-Gruppen hinzugefügt: %s"
# @ acf
#: admin/settings-tools.php:332
#, php-format
msgid ""
"<b>Warning</b>. Import tool detected %s field groups already exist and have "
"been ignored: %s"
msgstr ""
"<b>Warnung</b>. Der Import hat %s Feld-Gruppen erkannt, die schon vorhanden "
"sind und diese ignoriert: %s"
# @ acf
#: admin/update.php:113
msgid "Upgrade ACF"
msgstr "Aktualisiere ACF"
# @ acf
#: admin/update.php:143
msgid "Review sites & upgrade"
msgstr "Übersicht Seiten & Aktualisierungen"
# @ acf
#: admin/update.php:298
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualisieren"
# @ acf
#: admin/update.php:328
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Aktualisiere Datenbank"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:29
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Bedingungen für die Anzeige"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:40
#: admin/views/field-group-field.php:140 fields/checkbox.php:246
#: fields/message.php:144 fields/page_link.php:553 fields/page_link.php:567
#: fields/post_object.php:419 fields/post_object.php:433 fields/select.php:377
#: fields/select.php:391 fields/select.php:405 fields/select.php:419
#: fields/tab.php:161 fields/taxonomy.php:808 fields/taxonomy.php:822
#: fields/taxonomy.php:836 fields/taxonomy.php:850 fields/user.php:461
#: fields/user.php:475 fields/wysiwyg.php:415
#: pro/admin/views/settings-updates.php:93
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:41
#: admin/views/field-group-field.php:141 fields/checkbox.php:247
#: fields/message.php:145 fields/page_link.php:554 fields/page_link.php:568
#: fields/post_object.php:420 fields/post_object.php:434 fields/select.php:378
#: fields/select.php:392 fields/select.php:406 fields/select.php:420
#: fields/tab.php:162 fields/taxonomy.php:723 fields/taxonomy.php:809
#: fields/taxonomy.php:823 fields/taxonomy.php:837 fields/taxonomy.php:851
#: fields/user.php:462 fields/user.php:476 fields/wysiwyg.php:416
#: pro/admin/views/settings-updates.php:103
msgid "No"
msgstr "Nein"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:62
msgid "Show this field if"
msgstr "Zeige dieses Feld, wenn"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:111
#: admin/views/field-group-locations.php:34
msgid "is equal to"
msgstr "ist gleich"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:112
#: admin/views/field-group-locations.php:35
msgid "is not equal to"
msgstr "ist ungleich"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:149
#: admin/views/field-group-locations.php:122
msgid "and"
msgstr "und"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field-conditional-logic.php:164
#: admin/views/field-group-locations.php:137
msgid "Add rule group"
msgstr "Regel-Gruppe hinzufügen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:54 admin/views/field-group-field.php:57
msgid "Edit field"
msgstr "Feld bearbeiten"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:57 pro/fields/gallery.php:363
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:58
msgid "Duplicate field"
msgstr "Feld duplizieren"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:59
msgid "Move field to another group"
msgstr "Feld in eine andere Gruppe verschieben"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:59
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:60
msgid "Delete field"
msgstr "Feld löschen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:60 pro/fields/flexible-content.php:504
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:68 fields/oembed.php:225
#: fields/taxonomy.php:924
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:68
msgid "Field type does not exist"
msgstr "Feld-Typ existiert nicht"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:81
msgid "Field Label"
msgstr "Bezeichnung"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:82
msgid "This is the name which will appear on the EDIT page"
msgstr "Dieser Name wird in der Bearbeitungs-Ansicht eines Beitrags angezeigt"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:94
msgid "Field Name"
msgstr "Feld-Name"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:95
msgid "Single word, no spaces. Underscores and dashes allowed"
msgstr ""
"Nur ein Wort ohne Leerzeichen; es sind nur Unterstriche und Bindestriche als "
"Sonderzeichen erlaubt"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:107
msgid "Field Type"
msgstr "Feld-Typ"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:121 fields/tab.php:134
msgid "Instructions"
msgstr "Anweisungen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:122
msgid "Instructions for authors. Shown when submitting data"
msgstr "Anweisungen für Autoren werden in der Bearbeitungs-Ansicht angezeigt"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:133
msgid "Required?"
msgstr "Erforderlich?"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:162
msgid "Wrapper Attributes"
msgstr "Wrapper-Attribute"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:168
msgid "width"
msgstr "Breite"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:182
msgid "class"
msgstr "Klasse"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:195
msgid "id"
msgstr "ID"
# @ acf
#: admin/views/field-group-field.php:207
msgid "Close Field"
msgstr "Feld schliessen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-fields.php:29
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
# @ acf
#: admin/views/field-group-fields.php:30 pro/fields/flexible-content.php:531
msgid "Label"
msgstr "Name"
# @ acf
#: admin/views/field-group-fields.php:31 pro/fields/flexible-content.php:544
msgid "Name"
msgstr "Feld-Name"
# @ acf
#: admin/views/field-group-fields.php:32
msgid "Type"
msgstr "Typ"
# @ acf
#: admin/views/field-group-fields.php:44
msgid ""
"No fields. Click the <strong>+ Add Field</strong> button to create your "
"first field."
msgstr ""
"Es sind noch keine Felder angelegt. Klicke den <strong>+ Feld hinzufügen-"
"Button</strong> und erstelle Dein erstes Feld."
# @ acf
#: admin/views/field-group-fields.php:51
msgid "+ Add Field"
msgstr "+ Feld hinzufügen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:5
#: admin/views/field-group-locations.php:11
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:6 fields/relationship.php:723
msgid "Post Type"
msgstr "Beitrags-Typ"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:7
msgid "Post Status"
msgstr "Beitrags-Status"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:8
msgid "Post Format"
msgstr "Beitrags-Format"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:9
msgid "Post Category"
msgstr "Beitrags-Kategorie"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:10
msgid "Post Taxonomy"
msgstr "Beitrags-Taxonomie"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:13
#: admin/views/field-group-locations.php:17
msgid "Page"
msgstr "Seite"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:14
msgid "Page Template"
msgstr "Seiten-Template"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:15
msgid "Page Type"
msgstr "Seitentyp"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:16
msgid "Page Parent"
msgstr "Übergeordnete Seite"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:19 fields/user.php:36
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:20
msgid "Current User"
msgstr "Aktueller Benutzer"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:21
msgid "Current User Role"
msgstr "Aktuelle Benutzer-Rolle"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:22
msgid "User Form"
msgstr "Benutzer-Formular"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:23
msgid "User Role"
msgstr "Benutzerrolle"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:25 pro/admin/options-page.php:48
msgid "Forms"
msgstr "Formulare"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:26
msgid "Attachment"
msgstr "Dateianhang"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:27
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Taxonomie"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:28
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:29
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:41
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:42
msgid ""
"Create a set of rules to determine which edit screens will use these "
"advanced custom fields"
msgstr ""
"Erstelle ein Regelwerk das festlegt welche Bearbeitungs-Ansichten diese Feld-"
"Gruppe nutzen dürfen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-locations.php:59
msgid "Show this field group if"
msgstr "Zeige diese Felder, wenn"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:20
msgid "Style"
msgstr "Stil"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:27
msgid "Standard (WP metabox)"
msgstr "WP-Metabox (Standard)"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:28
msgid "Seamless (no metabox)"
msgstr "Übergangslos ohne Metabox"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:35
msgid "Position"
msgstr "Position"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:42
msgid "High (after title)"
msgstr "Nach dem Titel vor dem Inhalt"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:43
msgid "Normal (after content)"
msgstr "Nach dem Inhalt (Standard)"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:44
msgid "Side"
msgstr "Seitlich neben dem Inhalt"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:52
msgid "Label placement"
msgstr "Platzierung Beschriftung"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:59 fields/tab.php:148
msgid "Top aligned"
msgstr "Über dem Feld"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:60 fields/tab.php:149
msgid "Left Aligned"
msgstr "Links neben dem Feld"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:67
msgid "Instruction placement"
msgstr "Platzierung der Hinweise"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:74
msgid "Below labels"
msgstr "Unterhalb der Beschriftung"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:75
msgid "Below fields"
msgstr "Unterhalb der Felder"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:82
msgid "Order No."
msgstr "Reihenfolge"
#: admin/views/field-group-options.php:83
msgid "Field groups with a lower order will appear first"
msgstr "Feld-Gruppen mit einem niedrigeren Wert werden zuerst angezeigt"
#: admin/views/field-group-options.php:94
msgid "Shown in field group list"
msgstr "Wird in der Feld-Gruppen-Liste angezeigt"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:104
msgid "Hide on screen"
msgstr "Verstecken"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:105
msgid "<b>Select</b> items to <b>hide</b> them from the edit screen."
msgstr ""
"<strong>Ausgewählte</strong> Elemente werden <strong>versteckt</strong>."
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:105
msgid ""
"If multiple field groups appear on an edit screen, the first field group's "
"options will be used (the one with the lowest order number)"
msgstr ""
"Sind für einen Bearbeiten-Dialog mehrere Felder-Gruppen definiert, werden "
"die Optionen der ersten Felder-Gruppe angewendet (die mit der niedrigsten "
"Nummer für die Reihenfolge)."
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:112
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:113
msgid "Content Editor"
msgstr "Inhalts-Editor"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:114
msgid "Excerpt"
msgstr "Kurzfassung"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:116
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:117
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:118
msgid "Revisions"
msgstr "Revisionen"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:119
msgid "Slug"
msgstr "Kurzlink"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:120
msgid "Author"
msgstr "Autor"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:121
msgid "Format"
msgstr "Format"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:122
msgid "Page Attributes"
msgstr "Seiten-Attribute"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:123 fields/relationship.php:736
msgid "Featured Image"
msgstr "Beitragsbild"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:124
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:125
msgid "Tags"
msgstr "Schlagworte"
# @ acf
#: admin/views/field-group-options.php:126
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Sende Trackbacks"
# @ acf
#: admin/views/settings-addons.php:23
msgid "Download & Install"
msgstr "Download & Installieren"
# @ acf
#: admin/views/settings-addons.php:42
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:9
msgid "Welcome to Advanced Custom Fields"
msgstr "Willkommen bei Advanced Custom Fields"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:10
#, php-format
msgid ""
"Thank you for updating! ACF %s is bigger and better than ever before. We "
"hope you like it."
msgstr ""
"Danke fürs Aktualisieren! ACF %s ist besser denn je. Wir hoffen es wird Dir "
"genauso gut gefallen wie uns."
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:23
msgid "A smoother custom field experience"
msgstr ""
"Eine neue Dimension der reibungslosen Nutzung benutzerdefinierter Felder"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:28
msgid "Improved Usability"
msgstr "Verbesserte Benutzerfreundlichkeit"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:29
msgid ""
"Including the popular Select2 library has improved both usability and speed "
"across a number of field types including post object, page link, taxonomy "
"and select."
msgstr ""
"Durch die Einführung der beliebten Select2 Bibliothek wurde sowohl die "
"Benutzerfreundlichkeit als auch die Geschwindigkeit einiger Feldtypen wie "
"Beitrags-Objekte, Seiten-Links, Taxonomien sowie von Auswahl-Feldern "
"signifikant verbessert."
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:33
msgid "Improved Design"
msgstr "Verbessertes Design"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:34
msgid ""
"Many fields have undergone a visual refresh to make ACF look better than "
"ever! Noticeable changes are seen on the gallery, relationship and oEmbed "
"(new) fields!"
msgstr ""
"Viele Felder wurden visuell überarbeitet, damit ACF besser denn je aussieht! "
"Die markantesten Änderungen erfuhren das Galerie-, Beziehungs- sowie das "
"nagelneue oEmbed-Feld!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:38
msgid "Improved Data"
msgstr "Verbesserte Datenstruktur"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:39
msgid ""
"Redesigning the data architecture has allowed sub fields to live "
"independently from their parents. This allows you to drag and drop fields in "
"and out of parent fields!"
msgstr ""
"Die Neugestaltung der Datenarchitektur erlaubt es, dass Felder unabhängig "
"von ihren übergeordneten Feldern existieren können. Dies ermöglicht, dass "
"Felder per Drag-and-Drop, in und aus ihren übergeordneten Feldern verschoben "
"werden können!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:45
msgid "Goodbye Add-ons. Hello PRO"
msgstr "Macht's gut Add-ons&hellip; Hallo PRO!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:50
msgid "Introducing ACF PRO"
msgstr "Wir dürfen vorstellen&hellip; ACF PRO"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:51
msgid ""
"We're changing the way premium functionality is delivered in an exciting way!"
msgstr ""
"Wir haben die Art und Weise mit der die Premium-Funktionalität zur Verfügung "
"gestellt wird geändert - das \"wie\" dürfte Dich begeistern!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:52
#, php-format
msgid ""
"All 4 premium add-ons have been combined into a new <a href=\"%s\">Pro "
"version of ACF</a>. With both personal and developer licenses available, "
"premium functionality is more affordable and accessible than ever before!"
msgstr ""
"Alle vier, vormals separat erhältlichen, Premium-Add-ons wurden in der neuen "
"<a href=\"%s\">Pro-Version von ACF</a> zusammengefasst. Besagte Premium-"
"Funktionalität, erhältlich in einer Einzel- sowie einer Entwickler-Lizenz, "
"ist somit erschwinglicher denn je!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:56
msgid "Powerful Features"
msgstr "Leistungsstarke Funktionen"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:57
msgid ""
"ACF PRO contains powerful features such as repeatable data, flexible content "
"layouts, a beautiful gallery field and the ability to create extra admin "
"options pages!"
msgstr ""
"ACF PRO enthält leistungsstarke Funktionen wie wiederholbare Daten, Flexible "
"Inhalte-Layouts, ein wunderschönes Galerie-Feld sowie die Möglichkeit "
"zusätzliche Options-Seiten im Admin-Bereich anzulegen!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:58
#, php-format
msgid "Read more about <a href=\"%s\">ACF PRO features</a>."
msgstr "Lies mehr über die <a href=\"%s\">ACF PRO Funktionen</a>."
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:62
msgid "Easy Upgrading"
msgstr "Kinderleichte Aktualisierung"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:63
#, php-format
msgid ""
"To help make upgrading easy, <a href=\"%s\">login to your store account</a> "
"and claim a free copy of ACF PRO!"
msgstr ""
"Wir haben den Aktualisierungsprozess so einfach wie möglich gehalten; <a "
"href=\"%s\">melde Dich mit Deinem Store-Account an</a> und fordere ein "
"Gratisexemplar von ACF PRO an!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:64
#, php-format
msgid ""
"We also wrote an <a href=\"%s\">upgrade guide</a> to answer any questions, "
"but if you do have one, please contact our support team via the <a href=\"%s"
"\">help desk</a>"
msgstr ""
"Um möglichen Fragen vorzubeugen haben wir haben eine <a href=\"%s\"> "
"Anleitung für den Aktualisierungs-Prozess (Engl.)</a> verfasst. Sollten "
"dennoch Fragen aufgeworfen werden, kontaktiere bitte unser <a href=\"%s\"> "
"Support-Team </a>."
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:72
msgid "Under the Hood"
msgstr "Unter der Haube"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:77
msgid "Smarter field settings"
msgstr "Intelligentere Feld-Einstellungen"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:78
msgid "ACF now saves its field settings as individual post objects"
msgstr ""
"ACF speichert nun die Feld-Einstellungen als individuelle Beitrags-Objekte"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:82
msgid "More AJAX"
msgstr "Mehr AJAX"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:83
msgid "More fields use AJAX powered search to speed up page loading"
msgstr ""
"Mehr Felder verwenden nun eine AJAX-basierte Suche, die die Ladezeiten von "
"Seiten deutlich verringert"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:87
msgid "Local JSON"
msgstr "Lokales JSON"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:88
msgid "New auto export to JSON feature improves speed"
msgstr ""
"Ein neuer automatischer Export nach JSON verbessert die Geschwindigkeit"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:94
msgid "Better version control"
msgstr "Verbesserte Versionskontrolle"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:95
msgid ""
"New auto export to JSON feature allows field settings to be version "
"controlled"
msgstr ""
"Die neue JSON Export Funktionalität erlaubt die Versionskontrolle von Feld-"
"Einstellungen"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:99
msgid "Swapped XML for JSON"
msgstr "JSON ersetzt XML"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:100
msgid "Import / Export now uses JSON in favour of XML"
msgstr "Das Import- und Export-Modul nutzt nun JSON anstelle XML"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:104
msgid "New Forms"
msgstr "Neue Formulare"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:105
msgid "Fields can now be mapped to comments, widgets and all user forms!"
msgstr ""
"Felder können nun auch Kommentaren, Widgets und allen Benutzer-Formularen "
"zugeordnet werden!"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:112
msgid "A new field for embedding content has been added"
msgstr "Ein neues Feld für das Einbetten von Inhalten wurde hinzugefügt"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:116
msgid "New Gallery"
msgstr "Neue Galerie"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:117
msgid "The gallery field has undergone a much needed facelift"
msgstr ""
"Das Galerie-Feld wurde einem längst überfälligen Face-Lifting unterzogen"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:121
msgid "New Settings"
msgstr "Neue Einstellungen"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:122
msgid ""
"Field group settings have been added for label placement and instruction "
"placement"
msgstr ""
"Die Feld-Gruppen wurden um die Einstellungen für die Platzierung von "
"Beschriftungen und Hinweisen erweitert"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:128
msgid "Better Front End Forms"
msgstr "Verbesserte Front-End-Formulare"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:129
msgid "acf_form() can now create a new post on submission"
msgstr "acf_form() kann jetzt einen neuen Beitrag direkt beim Senden erstellen"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:133
msgid "Better Validation"
msgstr "Bessere Validierung"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:134
msgid "Form validation is now done via PHP + AJAX in favour of only JS"
msgstr ""
"Die Formular-Validierung wird nun mit Hilfe von PHP + AJAX erledigt, "
"anstelle nur JS zu verwenden"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:138
msgid "Relationship Field"
msgstr "Beziehungs-Feld"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:139
msgid ""
"New Relationship field setting for 'Filters' (Search, Post Type, Taxonomy)"
msgstr ""
"Neue Einstellungen innerhalb des Beziehungs-Feldes um nach Suche, Beitrags-"
"Typ und oder Taxonomie filtern zu können"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:145
msgid "Moving Fields"
msgstr "Verschiebbare Felder"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:146
msgid ""
"New field group functionality allows you to move a field between groups & "
"parents"
msgstr ""
"Die neue Feld-Gruppen-Funktionalität erlaubt es ein Feld zwischen Gruppen "
"und übergeordneten Gruppen frei zu verschieben"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:150 fields/page_link.php:36
msgid "Page Link"
msgstr "Seiten-Link"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:151
msgid "New archives group in page_link field selection"
msgstr ""
"Im neuen Seitenlink-Feld werden alle Archiv-URL's der verfügbaren Custom "
"Post Types in einer Options-Gruppe zusammengefasst"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:155
msgid "Better Options Pages"
msgstr "Verbesserte Options-Seiten"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:156
msgid ""
"New functions for options page allow creation of both parent and child menu "
"pages"
msgstr ""
"Neue Funktionen für die Options-Seite erlauben die Erstellung von Menüs für "
"übergeordnete Seiten sowie Unterseiten"
# @ acf
#: admin/views/settings-info.php:165
#, php-format
msgid "We think you'll love the changes in %s."
msgstr "Wir glauben Du wirst die Änderungen in %s lieben."
# @ acf
#: admin/views/settings-tools-export.php:27
msgid "Export Field Groups to PHP"
msgstr "Exportieren der Feld-Gruppen nach PHP"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools-export.php:31
msgid ""
"The following code can be used to register a local version of the selected "
"field group(s). A local field group can provide many benefits such as faster "
"load times, version control & dynamic fields/settings. Simply copy and paste "
"the following code to your theme's functions.php file or include it within "
"an external file."
msgstr ""
"Der nachfolgende Code kann dazu verwendet werden eine lokale Version der "
"ausgewählten Feld-Gruppe(n) zu registrieren. Eine lokale Feld-Gruppe bietet "
"viele Vorteile; schnellere Ladezeiten, Versionskontrolle sowie dynamische "
"Felder und Einstellungen. Kopiere einfach folgenden Code und füge ihn in die "
"functions.php oder eine externe Datei in Deinem Theme ein."
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:5
msgid "Select Field Groups"
msgstr "Felder-Gruppen auswählen"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:35
msgid "Export Field Groups"
msgstr "Feld-Gruppen exportieren"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:38
msgid ""
"Select the field groups you would like to export and then select your export "
"method. Use the download button to export to a .json file which you can then "
"import to another ACF installation. Use the generate button to export to PHP "
"code which you can place in your theme."
msgstr ""
"Entscheide zuerst welche Felder-Gruppen Du exportieren möchtest und wähle im "
"Anschluss das Format in das exportiert werden soll. Klicke den \"JSON-Datei "
"exportieren\"-Button, um eine JSON-Datei zu erhalten, welche Du dann in "
"einer anderen ACF-Installation importieren kannst. Wähle den \"Erstelle PHP-"
"Code\"-Button, um PHP-Code zu erhalten, den Du im Anschluss in der functions."
"php Deines Themes einfügen kannst."
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:50
msgid "Download export file"
msgstr "JSON-Datei exportieren"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:51
msgid "Generate export code"
msgstr "Erstelle PHP-Code"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:64
msgid "Import Field Groups"
msgstr "Feld-Gruppen importieren"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:67
msgid ""
"Select the Advanced Custom Fields JSON file you would like to import. When "
"you click the import button below, ACF will import the field groups."
msgstr ""
"Wähle die Advanced Custom Fields JSON-Datei aus, welche Du importieren "
"möchtest. Nach dem Klicken des Importieren-Buttons wird ACF die Felder-"
"Gruppen hinzufügen."
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:77 fields/file.php:46
msgid "Select File"
msgstr "Datei auswählen"
# @ acf
#: admin/views/settings-tools.php:86
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:8 admin/views/update.php:8
msgid "Advanced Custom Fields Database Upgrade"
msgstr "Advanced Custom Fields Datenbank Aktualisierung"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:10
msgid ""
"The following sites require a DB upgrade. Check the ones you want to update "
"and then click “Upgrade Database”."
msgstr ""
"Die folgenden Seiten erfordern eine Datenbank-Aktualisierung. Markiere die "
"gewünschten Seiten und klicke \\\"Aktualisiere Datenbank\\\"."
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:19 admin/views/update-network.php:27
msgid "Site"
msgstr "Seite"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:47
#, php-format
msgid "Site requires database upgrade from %s to %s"
msgstr "Die Seite erfordert eine Datenbank-Aktualisierung von %s auf %s"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:49
msgid "Site is up to date"
msgstr "Seite ist aktuell"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:62 admin/views/update.php:16
msgid "Database Upgrade complete"
msgstr "Datenbank-Aktualisierung fertiggestellt"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:62
msgid "Return to network dashboard"
msgstr "Zum Netzwerk Dashboard"
# @ acf
#: admin/views/update-network.php:101 admin/views/update-notice.php:35
msgid ""
"It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
"Are you sure you wish to run the updater now?"
msgstr ""
"Es wird dringend dazu angeraten, dass Du Deine Datenbank sicherst, bevor Du "
"fortfährst. Bist Du sicher, dass Du die Aktualisierung jetzt durchführen "
"willst?"
# @ default
#: admin/views/update-network.php:157
msgid "Upgrade complete"
msgstr "Aktualisierung abgeschlossen"
#: admin/views/update-network.php:161
msgid "Upgrading data to"
msgstr "Aktualisiere Daten auf"
# @ acf
#: admin/views/update-notice.php:23
msgid "Database Upgrade Required"
msgstr "Es ist eine Datenbank-Aktualisierung notwendig"
# @ acf
#: admin/views/update-notice.php:25
#, php-format
msgid "Thank you for updating to %s v%s!"
msgstr "Danke für die Aktualisierung auf %s v%s!"
# @ acf
#: admin/views/update-notice.php:25
msgid ""
"Before you start using the new awesome features, please update your database "
"to the newest version."
msgstr ""
"Bevor Du die tollen neuen Funktionen nutzen kannst muss die Datenbank "
"aktualisiert werden."
# @ acf
#: admin/views/update.php:12
msgid "Reading upgrade tasks..."
msgstr "Lese anstehende Aufgaben für die Aktualisierung..."
# @ acf
#: admin/views/update.php:14
#, php-format
msgid "Upgrading data to version %s"
msgstr "Aktualisiere Daten auf Version %s"
# @ acf
#: admin/views/update.php:16
msgid "See what's new"
msgstr "Was ist neu"
# @ acf
#: admin/views/update.php:110
msgid "No updates available"
msgstr "Keine Aktualisierungen verfügbar"
# @ acf
#: api/api-helpers.php:909
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniaturbild"
# @ acf
#: api/api-helpers.php:910
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
# @ acf
#: api/api-helpers.php:911
msgid "Large"
msgstr "Gross"
# @ acf
#: api/api-helpers.php:959
msgid "Full Size"
msgstr "Volle Grösse"
# @ acf
#: api/api-helpers.php:1149 api/api-helpers.php:1711
msgid "(no title)"
msgstr "(ohne Titel)"
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3322
#, php-format
msgid "Image width must be at least %dpx."
msgstr "Die Breite des Bildes muss mindestens %dpx sein."
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3327
#, php-format
msgid "Image width must not exceed %dpx."
msgstr "Die Breite des Bildes darf %dpx nicht überschreiten."
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3343
#, php-format
msgid "Image height must be at least %dpx."
msgstr "Die Höhe des Bildes muss mindestens %dpx sein."
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3348
#, php-format
msgid "Image height must not exceed %dpx."
msgstr "Die Höhe des Bild darf %dpx nicht überschreiten."
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3366
#, php-format
msgid "File size must be at least %s."
msgstr "Die Dateigrösse muss mindestens %s sein."
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3371
#, php-format
msgid "File size must must not exceed %s."
msgstr "Die Dateigrösse darf %s nicht überschreiten."
# @ acf
#: api/api-helpers.php:3405
#, php-format
msgid "File type must be %s."
msgstr "Der Dateityp muss %s sein."
#: api/api-template.php:1069
msgid "Spam Detected"
msgstr "Spam erkannt"
# @ acf
#: api/api-template.php:1214 pro/fields/gallery.php:572
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
# @ acf
#: api/api-template.php:1215
msgid "Post updated"
msgstr "Beitrag aktualisiert"
# @ acf
#: core/field.php:131
msgid "Basic"
msgstr "Grundlage"
# @ acf
#: core/field.php:132
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
# @ acf
#: core/field.php:133
msgid "Choice"
msgstr "Auswahl"
# @ acf
#: core/field.php:134
msgid "Relational"
msgstr "Relational"
# @ acf
#: core/field.php:135
msgid "jQuery"
msgstr "jQuery"
# @ acf
#: core/field.php:136 fields/checkbox.php:226 fields/radio.php:231
#: pro/fields/flexible-content.php:501 pro/fields/flexible-content.php:550
#: pro/fields/repeater.php:467
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
# @ acf
#: core/input.php:218
msgid "Expand Details"
msgstr "Details einblenden"
# @ acf
#: core/input.php:219
msgid "Collapse Details"
msgstr "Details ausblenden"
# @ acf
#: core/input.php:220
msgid "Validation successful"
msgstr "Überprüfung erfolgreich"
# @ acf
#: core/input.php:221
msgid "Validation failed"
msgstr "Überprüfung fehlgeschlagen"
# @ acf
#: core/input.php:222
msgid "1 field requires attention"
msgstr "Für 1 Feld ist eine Aktualisierung notwendig"
# @ acf
#: core/input.php:223
#, php-format
msgid "%d fields require attention"
msgstr "Für %d Felder ist eine Aktualisierung notwendig"
#: core/input.php:224
msgid "Restricted"
msgstr "Eingeschränkt"
# @ acf
#: core/input.php:541
#, php-format
msgid "%s value is required"
msgstr "%s Wert ist notwendig"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:36 fields/taxonomy.php:790
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:144
msgid "Toggle All"
msgstr "Alle auswählen"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:208 fields/radio.php:193 fields/select.php:354
msgid "Choices"
msgstr "Auswahlmöglichkeiten"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:209 fields/radio.php:194 fields/select.php:355
msgid "Enter each choice on a new line."
msgstr "Jede Auswahlmöglichkeit in separater Zeile eingeben."
# @ acf
#: fields/checkbox.php:209 fields/radio.php:194 fields/select.php:355
msgid "For more control, you may specify both a value and label like this:"
msgstr ""
"Für eine bessere Darstellung, kannst Du auch einen Wert und dazu dessen "
"Beschriftung definieren:"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:209 fields/radio.php:194 fields/select.php:355
msgid "red : Red"
msgstr "rot : Rot"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:217 fields/color_picker.php:155 fields/email.php:124
#: fields/number.php:150 fields/radio.php:222 fields/select.php:363
#: fields/text.php:148 fields/textarea.php:145 fields/true_false.php:115
#: fields/url.php:117 fields/wysiwyg.php:376
msgid "Default Value"
msgstr "Standardwert"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:218 fields/select.php:364
msgid "Enter each default value on a new line"
msgstr "Jeden Standardwert in einer neuen Zeile eingeben"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:232 fields/radio.php:237
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
# @ acf
#: fields/checkbox.php:233 fields/radio.php:238
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: fields/checkbox.php:240
msgid "Toggle"
msgstr "Auswählen"
#: fields/checkbox.php:241
msgid "Prepend an extra checkbox to toggle all choices"
msgstr ""
"Hänge eine zusätzliche Checkbox an mit der man alle Optionen auswählen kann"
# @ acf
#: fields/color_picker.php:36
msgid "Color Picker"
msgstr "Farbe"
# @ acf
#: fields/color_picker.php:83
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
# @ acf
#: fields/color_picker.php:84
msgid "Default"
msgstr "Standard"
# @ acf
#: fields/color_picker.php:85
msgid "Select Color"
msgstr "Farbe auswählen"
#: fields/color_picker.php:86
msgid "Current Color"
msgstr "Aktuelle Farbe"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:36
msgid "Date Picker"
msgstr "Datum"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:72
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:73
msgid "Today"
msgstr "Heute"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:76
msgid "Show a different month"
msgstr "Zeige einen anderen Monat"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:174
msgid "Display format"
msgstr "Darstellungs-Format"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:175
msgid "The format displayed when editing a post"
msgstr "Das Datums-Format für die Anzeige in der Bearbeitungs-Ansicht"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:189
msgid "Return format"
msgstr "Rückgabe-Format"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:190
msgid "The format returned via template functions"
msgstr "Das Datums-Format für die Ausgabe in den Template-Funktionen"
# @ acf
#: fields/date_picker.php:205
msgid "Week Starts On"
msgstr "Die Woche beginnt am"
# @ acf
#: fields/email.php:36
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
# @ acf
#: fields/email.php:125 fields/number.php:151 fields/radio.php:223
#: fields/text.php:149 fields/textarea.php:146 fields/url.php:118
#: fields/wysiwyg.php:377
msgid "Appears when creating a new post"
msgstr "Erscheint bei der Erstellung eines neuen Beitrags"
# @ acf
#: fields/email.php:133 fields/number.php:159 fields/password.php:137
#: fields/text.php:157 fields/textarea.php:154 fields/url.php:126
msgid "Placeholder Text"
msgstr "Platzhalter-Text"
# @ acf
#: fields/email.php:134 fields/number.php:160 fields/password.php:138
#: fields/text.php:158 fields/textarea.php:155 fields/url.php:127
msgid "Appears within the input"
msgstr "Platzhalter-Text solange keine Eingabe im Feld vorgenommen wurde"
# @ acf
#: fields/email.php:142 fields/number.php:168 fields/password.php:146
#: fields/text.php:166
msgid "Prepend"
msgstr "Voranstellen"
# @ acf
#: fields/email.php:143 fields/number.php:169 fields/password.php:147
#: fields/text.php:167
msgid "Appears before the input"
msgstr "Wird dem Eingabefeld vorangestellt"
# @ acf
#: fields/email.php:151 fields/number.php:177 fields/password.php:155
#: fields/text.php:175
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
# @ acf
#: fields/email.php:152 fields/number.php:178 fields/password.php:156
#: fields/text.php:176
msgid "Appears after the input"
msgstr "Wird dem Eingabefeld hinten angestellt"
# @ acf
#: fields/file.php:36
msgid "File"
msgstr "Datei"
# @ acf
#: fields/file.php:47
msgid "Edit File"
msgstr "Datei bearbeiten"
# @ acf
#: fields/file.php:48
msgid "Update File"
msgstr "Datei aktualisieren"
# @ acf
#: fields/file.php:49 pro/fields/gallery.php:55
msgid "uploaded to this post"
msgstr "zu diesem Beitrag hochgeladen"
# @ acf
#: fields/file.php:142
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"
# @ acf
#: fields/file.php:146
msgid "File Size"
msgstr "Dateigrösse"
# @ acf
#: fields/file.php:169
msgid "No File selected"
msgstr "Keine Datei ausgewählt"
# @ acf
#: fields/file.php:169
msgid "Add File"
msgstr "Datei hinzufügen"
# @ acf
#: fields/file.php:214 fields/image.php:200 fields/taxonomy.php:859
msgid "Return Value"
msgstr "Rückgabewert"
# @ acf
#: fields/file.php:215 fields/image.php:201
msgid "Specify the returned value on front end"
msgstr "Legt den Rückgabewert für das Front-End fest"
# @ acf
#: fields/file.php:220
msgid "File Array"
msgstr "Datei-Array"
# @ acf
#: fields/file.php:221
msgid "File URL"
msgstr "Datei-URL"
# @ acf
#: fields/file.php:222
msgid "File ID"
msgstr "Datei-ID"
# @ acf
#: fields/file.php:229 fields/image.php:225 pro/fields/gallery.php:655
msgid "Library"
msgstr "Medienübersicht"
# @ acf
#: fields/file.php:230 fields/image.php:226 pro/fields/gallery.php:656
msgid "Limit the media library choice"
msgstr "Beschränkt die Auswahl in der Medienübersicht"
# @ acf
#: fields/file.php:236 fields/image.php:232 pro/fields/gallery.php:662
msgid "Uploaded to post"
msgstr "Für den Beitrag hochgeladen"
# @ acf
#: fields/file.php:243 fields/image.php:239 pro/fields/gallery.php:669
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
# @ acf
#: fields/file.php:244 fields/file.php:255
msgid "Restrict which files can be uploaded"
msgstr ""
"Erlaubt nur das Hochladen von Dateien die die angegebenen Eigenschaften "
"erfüllen"
# @ acf
#: fields/file.php:247 fields/file.php:258 fields/image.php:262
#: fields/image.php:295 pro/fields/gallery.php:692 pro/fields/gallery.php:725
msgid "File size"
msgstr "Dateigrösse"
# @ acf
#: fields/file.php:254 fields/image.php:272 pro/fields/gallery.php:702
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
# @ acf
#: fields/file.php:265 fields/image.php:305 pro/fields/gallery.php:735
msgid "Allowed file types"
msgstr "Erlaubte Datei-Formate"
# @ acf
#: fields/file.php:266 fields/image.php:306 pro/fields/gallery.php:736
msgid "Comma separated list. Leave blank for all types"
msgstr ""
"Komma separierte Liste; ein leeres Feld bedeutet alle Dateiformate sind "
"erlaubt"
# @ acf
#: fields/google-map.php:36
msgid "Google Map"
msgstr "Google Maps"
# @ acf
#: fields/google-map.php:51
msgid "Locating"
msgstr "Lokalisiere"
# @ acf
#: fields/google-map.php:52
msgid "Sorry, this browser does not support geolocation"
msgstr "Dieser Browser unterstützt keine Geo-Lokation"
# @ acf
#: fields/google-map.php:133 fields/relationship.php:722
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
# @ acf
#: fields/google-map.php:134
msgid "Clear location"
msgstr "Position löschen"
# @ acf
#: fields/google-map.php:135
msgid "Find current location"
msgstr "Aktuelle Position finden"
# @ acf
#: fields/google-map.php:138
msgid "Search for address..."
msgstr "Nach der Adresse suchen..."
# @ acf
#: fields/google-map.php:168 fields/google-map.php:179
msgid "Center"
msgstr "Kartenmittelpunkt"
# @ acf
#: fields/google-map.php:169 fields/google-map.php:180
msgid "Center the initial map"
msgstr "Der Mittelpunkt der Ausgangskarte"
# @ acf
#: fields/google-map.php:193
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
# @ acf
#: fields/google-map.php:194
msgid "Set the initial zoom level"
msgstr "Legt die Zoomstufe der Karte fest"
# @ acf
#: fields/google-map.php:203 fields/image.php:251 fields/image.php:284
#: fields/oembed.php:275 pro/fields/gallery.php:681 pro/fields/gallery.php:714
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
# @ acf
#: fields/google-map.php:204
msgid "Customise the map height"
msgstr "Legt die Höhe der Karte fest"
# @ acf
#: fields/image.php:36
msgid "Image"
msgstr "Bild"
# @ acf
#: fields/image.php:51
msgid "Select Image"
msgstr "Bild auswählen"
# @ acf
#: fields/image.php:52 pro/fields/gallery.php:53
msgid "Edit Image"
msgstr "Bild bearbeiten"
# @ acf
#: fields/image.php:53 pro/fields/gallery.php:54
msgid "Update Image"
msgstr "Bild aktualisieren"
# @ acf
#: fields/image.php:54
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Zu diesem Beitrag hochgeladen"
# @ acf
#: fields/image.php:55
msgid "All images"
msgstr "Alle Bilder"
# @ acf
#: fields/image.php:152
msgid "No image selected"
msgstr "Kein Bild ausgewählt"
# @ acf
#: fields/image.php:152
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
# @ acf
#: fields/image.php:206
msgid "Image Array"
msgstr "Bild-Array"
# @ acf
#: fields/image.php:207
msgid "Image URL"
msgstr "Bild-URL"
# @ acf
#: fields/image.php:208
msgid "Image ID"
msgstr "Bild-ID"
# @ acf
#: fields/image.php:215 pro/fields/gallery.php:645
msgid "Preview Size"
msgstr "Masse der Vorschau"
# @ acf
#: fields/image.php:216 pro/fields/gallery.php:646
msgid "Shown when entering data"
msgstr "Legt fest welche Masse die Vorschau in der Bearbeitungs-Ansicht hat"
# @ acf
#: fields/image.php:240 fields/image.php:273 pro/fields/gallery.php:670
#: pro/fields/gallery.php:703
msgid "Restrict which images can be uploaded"
msgstr ""
"Erlaubt nur das Hochladen von Bildern, die die angegebenen Eigenschaften "
"erfüllen"
# @ acf
#: fields/image.php:243 fields/image.php:276 fields/oembed.php:264
#: pro/fields/gallery.php:673 pro/fields/gallery.php:706
msgid "Width"
msgstr "Breite"
# @ acf
#: fields/message.php:36 fields/message.php:116 fields/true_false.php:106
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
# @ acf
#: fields/message.php:125 fields/textarea.php:182
msgid "New Lines"
msgstr "Neue Zeilen"
# @ acf
#: fields/message.php:126 fields/textarea.php:183
msgid "Controls how new lines are rendered"
msgstr "Legt fest wie Zeilenumbrüche gehandhabt werden"
# @ acf
#: fields/message.php:130 fields/textarea.php:187
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Absätze automatisch hinzufügen"
# @ acf
#: fields/message.php:131 fields/textarea.php:188
msgid "Automatically add &lt;br&gt;"
msgstr "Zeilenumbrüche ( &lt;br&gt; ) automatisch hinzufügen"
# @ acf
#: fields/message.php:132 fields/textarea.php:189
msgid "No Formatting"
msgstr "Keine Formatierung"
# @ acf
#: fields/message.php:139
msgid "Escape HTML"
msgstr "HTML enkodieren"
# @ acf
#: fields/message.php:140
msgid "Allow HTML markup to display as visible text instead of rendering"
msgstr ""
"Bei aktiver Option wird HTML Code als solcher angezeigt und nicht "
"interpretiert"
# @ acf
#: fields/number.php:36
msgid "Number"
msgstr "Numerisch"
# @ acf
#: fields/number.php:186
msgid "Minimum Value"
msgstr "Mindestwert"
# @ acf
#: fields/number.php:195
msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximalwert"
# @ acf
#: fields/number.php:204
msgid "Step Size"
msgstr "Schrittweite"
# @ acf
#: fields/number.php:242
msgid "Value must be a number"
msgstr "Wert muss eine Zahl sein"
# @ acf
#: fields/number.php:260
#, php-format
msgid "Value must be equal to or higher than %d"
msgstr "Wert muss grösser oder gleich %d sein"
# @ acf
#: fields/number.php:268
#, php-format
msgid "Value must be equal to or lower than %d"
msgstr "Wert muss kleiner oder gleich %d sein"
# @ acf
#: fields/oembed.php:36
msgid "oEmbed"
msgstr "oEmbed"
# @ acf
#: fields/oembed.php:212
msgid "Enter URL"
msgstr "URL eingeben"
# @ acf
#: fields/oembed.php:225
msgid "No embed found for the given URL"
msgstr "Keine Inhalte für die eingegebene URL gefunden"
# @ acf
#: fields/oembed.php:261 fields/oembed.php:272
msgid "Embed Size"
msgstr "Masse"
# @ acf
#: fields/page_link.php:197
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
# @ acf
#: fields/page_link.php:520 fields/post_object.php:386
#: fields/relationship.php:689
msgid "Filter by Post Type"
msgstr "Nach Post Types filtern"
# @ acf
#: fields/page_link.php:528 fields/post_object.php:394
#: fields/relationship.php:697
msgid "All post types"
msgstr "Alle verfügbaren Post Types"
# @ acf
#: fields/page_link.php:534 fields/post_object.php:400
#: fields/relationship.php:703
msgid "Filter by Taxonomy"
msgstr "Nach Taxonomien filtern"
# @ acf
#: fields/page_link.php:542 fields/post_object.php:408
#: fields/relationship.php:711
msgid "All taxonomies"
msgstr "Alle Taxonomien"
# @ acf
#: fields/page_link.php:548 fields/post_object.php:414 fields/select.php:372
#: fields/taxonomy.php:803 fields/user.php:456
msgid "Allow Null?"
msgstr "NULL-Werte zulassen?"
# @ acf
#: fields/page_link.php:562 fields/post_object.php:428 fields/select.php:386
#: fields/user.php:470
msgid "Select multiple values?"
msgstr "Mehrere Werte auswählbar?"
# @ acf
#: fields/password.php:36
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
# @ acf
#: fields/post_object.php:36 fields/post_object.php:447
#: fields/relationship.php:768
msgid "Post Object"
msgstr "Beitrags-Objekt"
# @ acf
#: fields/post_object.php:442 fields/relationship.php:763
msgid "Return Format"
msgstr "Rückgabewert"
# @ acf
#: fields/post_object.php:448 fields/relationship.php:769
msgid "Post ID"
msgstr "Beitrags-ID"
# @ acf
#: fields/radio.php:36
msgid "Radio Button"
msgstr "Radio-Button"
# @ acf
#: fields/radio.php:202
msgid "Other"
msgstr "Sonstige"
# @ acf
#: fields/radio.php:206
msgid "Add 'other' choice to allow for custom values"
msgstr ""
"Fügt die Option 'Sonstige' hinzu, welche erlaubt, benutzerdefinierte Werte "
"hinzuzufügen"
# @ acf
#: fields/radio.php:212
msgid "Save Other"
msgstr "'Sonstige' speichern"
# @ acf
#: fields/radio.php:216
msgid "Save 'other' values to the field's choices"
msgstr "Füge 'Sonstige'-Werte zu den Auswahl Optionen hinzu"
# @ acf
#: fields/relationship.php:36
msgid "Relationship"
msgstr "Beziehung"
# @ acf
#: fields/relationship.php:48
msgid "Minimum values reached ( {min} values )"
msgstr "Minimum der Einträge mit ({min} Einträge) erreicht"
# @ acf
#: fields/relationship.php:49
msgid "Maximum values reached ( {max} values )"
msgstr "Maximum der Einträge mit ({max} Einträge) erreicht"
# @ acf
#: fields/relationship.php:50
msgid "Loading"
msgstr "Lade"
# @ acf
#: fields/relationship.php:51
msgid "No matches found"
msgstr "Keine Übereinstimmung gefunden"
# @ acf
#: fields/relationship.php:570
msgid "Search..."
msgstr "Suchen..."
# @ acf
#: fields/relationship.php:579
msgid "Select post type"
msgstr "Beitrag-Typ auswählen"
# @ acf
#: fields/relationship.php:592
msgid "Select taxonomy"
msgstr "Taxonomie auswählen"
# @ acf
#: fields/relationship.php:724 fields/taxonomy.php:36 fields/taxonomy.php:773
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
# @ acf
#: fields/relationship.php:731
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
# @ acf
#: fields/relationship.php:732
msgid "Selected elements will be displayed in each result"
msgstr "Die ausgewählten Elemente werden in jedem Ergebnis mit angezeigt"
# @ acf
#: fields/relationship.php:743
msgid "Minimum posts"
msgstr "Min. Anzahl der Beiträge"
# @ acf
#: fields/relationship.php:752
msgid "Maximum posts"
msgstr "Max. Anzahl der Beiträge"
# @ acf
#: fields/relationship.php:856 pro/fields/gallery.php:817
#, php-format
msgid "%s requires at least %s selection"
msgid_plural "%s requires at least %s selections"
msgstr[0] "%s benötigt mindestens %s Selektion"
msgstr[1] "%s benötigt mindestens %s Selektionen"
# @ acf
#: fields/select.php:36 fields/select.php:167 fields/taxonomy.php:795
msgid "Select"
msgstr "Auswahlmenü"
# @ acf
#: fields/select.php:400
msgid "Stylised UI"
msgstr "Modernes Auswahlfeld"
# @ acf
#: fields/select.php:414
msgid "Use AJAX to lazy load choices?"
msgstr "AJAX zum Laden der Einträge aktivieren"
# @ acf
#: fields/tab.php:36
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
# @ acf
#: fields/tab.php:128
msgid ""
"The tab field will display incorrectly when added to a Table style repeater "
"field or flexible content field layout"
msgstr ""
"Ein Tab-Feld wird nicht korrekt dargestellt, wenn es zu einem Wiederholung- "
"oder Flexible-Inhalte-Feld im Tabellen-Layout eingebunden ist"
# @ acf
#: fields/tab.php:129
msgid ""
"Use \"Tab Fields\" to better organize your edit screen by grouping fields "
"together."
msgstr ""
"Mit \"Tab Feldern\" können Felder für eine bessere Struktur im Editor in "
"Tabs zusammengefasst werden."
# @ acf
#: fields/tab.php:130
msgid ""
"All fields following this \"tab field\" (or until another \"tab field\" is "
"defined) will be grouped together using this field's label as the tab "
"heading."
msgstr ""
"Alle Felder, die auf dieses \"Tab Feld\" folgen (oder bis ein weiteres \"Tab "
"Feld\" definiert ist), werden in einem Tab mit dem Namen dieses Felds "
"zusammengefasst."
# @ acf
#: fields/tab.php:144
msgid "Placement"
msgstr "Platzierung Tabs"
#: fields/tab.php:156
msgid "End-point"
msgstr "Abschluss"
#: fields/tab.php:157
msgid "Use this field as an end-point and start a new group of tabs"
msgstr "Benutze das Feld als einen Abschluss und starte eine Gruppe an Tabs"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:742
msgid "None"
msgstr "Nur Text"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:774
msgid "Select the taxonomy to be displayed"
msgstr "Wähle die Taxonomie, welche angezeigt werden soll"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:783
msgid "Appearance"
msgstr "Anzeige"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:784
msgid "Select the appearance of this field"
msgstr "Wähle das Aussehen für dieses Feld"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:789
msgid "Multiple Values"
msgstr "Mehrere Werte auswählen?"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:791
msgid "Multi Select"
msgstr "Auswahlmenü"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:793
msgid "Single Value"
msgstr "Einzelne Werte"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:794
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radio Button"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:817
msgid "Create Terms"
msgstr "Neue Einträge erlauben"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:818
msgid "Allow new terms to be created whilst editing"
msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Einträge beim Editieren"
#: fields/taxonomy.php:831
msgid "Save Terms"
msgstr "Einträge speichern"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:832
msgid "Connect selected terms to the post"
msgstr "Speichert die ausgewählten Einträge auch im Beitrag"
#: fields/taxonomy.php:845
msgid "Load Terms"
msgstr "Einträge laden"
#: fields/taxonomy.php:846
msgid "Load value from posts terms"
msgstr "Den Wert von den Einträgen des Beitrags laden"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:864
msgid "Term Object"
msgstr "Begriffs-Objekt"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:865
msgid "Term ID"
msgstr "Begriffs-ID"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:924
#, php-format
msgid "User unable to add new %s"
msgstr "Der Benutzer kann keine neue %s hinzufügen"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:937
#, php-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s ist bereits vorhanden"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:978
#, php-format
msgid "%s added"
msgstr "%s hinzugefügt"
# @ acf
#: fields/taxonomy.php:1023
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
# @ acf
#: fields/text.php:36
msgid "Text"
msgstr "Text einzeilig"
# @ acf
#: fields/text.php:184 fields/textarea.php:163
msgid "Character Limit"
msgstr "Zeichenbegrenzung"
# @ acf
#: fields/text.php:185 fields/textarea.php:164
msgid "Leave blank for no limit"
msgstr "Ein leeres Eingabefeld bedeutet keine Begrenzung"
# @ acf
#: fields/textarea.php:36
msgid "Text Area"
msgstr "Text mehrzeilig"
# @ acf
#: fields/textarea.php:172
msgid "Rows"
msgstr "Zeilenanzahl"
# @ acf
#: fields/textarea.php:173
msgid "Sets the textarea height"
msgstr "Definiert die Höhe des Textfelds"
# @ acf
#: fields/true_false.php:36
msgid "True / False"
msgstr "Ja/Nein"
# @ acf
#: fields/true_false.php:107
msgid "eg. Show extra content"
msgstr "z.B. Zeige zusätzliche Inhalte"
# @ acf
#: fields/url.php:36
msgid "Url"
msgstr "URL"
# @ acf
#: fields/url.php:168
msgid "Value must be a valid URL"
msgstr "Bitte eine gültige URL eingeben"
# @ acf
#: fields/user.php:441
msgid "Filter by role"
msgstr "Filtere nach Benutzerrollen"
# @ acf
#: fields/user.php:449
msgid "All user roles"
msgstr "Alle Benutzerrollen"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:37
msgid "Wysiwyg Editor"
msgstr "WYSIWYG-Editor"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:328
msgid "Visual"
msgstr "Visuell"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:329
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Text"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:385
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:390
msgid "Visual & Text"
msgstr "Visuell & Text"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:391
msgid "Visual Only"
msgstr "Nur Visuell"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:392
msgid "Text Only"
msgstr "Nur Text"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:399
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"
# @ acf
#: fields/wysiwyg.php:409
msgid "Show Media Upload Buttons?"
msgstr "Button zum Hochladen von Medien anzeigen?"
# @ acf
#: forms/post.php:294 pro/admin/options-page.php:352
msgid "Edit field group"
msgstr "Feld-Gruppen bearbeiten"
# @ acf
#: pro/acf-pro.php:24
msgid "Advanced Custom Fields PRO"
msgstr "Advanced Custom Fields PRO"
# @ acf
#: pro/acf-pro.php:191
msgid "Flexible Content requires at least 1 layout"
msgstr "Flexibler Inhalt benötigt mindestens ein Layout"
# @ acf
#: pro/admin/options-page.php:48
msgid "Options Page"
msgstr "Options-Seite"
# @ acf
#: pro/admin/options-page.php:83
msgid "No options pages exist"
msgstr "Keine Options-Seiten vorhanden"
# @ acf
#: pro/admin/options-page.php:276
msgid "Options Updated"
msgstr "Optionen aktualisiert"
# @ acf
#: pro/admin/options-page.php:282
msgid "No Custom Field Groups found for this options page"
msgstr "Keine Feld-Gruppen für die Options-Seite gefunden"
# @ acf
#: pro/admin/options-page.php:282
msgid "Create a Custom Field Group"
msgstr "Erstelle eine Feld-Gruppe"
# @ acf
#: pro/admin/settings-updates.php:137
msgid "<b>Error</b>. Could not connect to update server"
msgstr ""
"<b>Fehler</b>. Verbindung zum Update-Server konnte nicht hergestellt werden."
# @ acf
#: pro/admin/settings-updates.php:267 pro/admin/settings-updates.php:338
msgid "<b>Connection Error</b>. Sorry, please try again"
msgstr ""
"<b>Verbindungsfehler</b>. Entschuldige, versuche es bitte später noch einmal"
# @ acf
#: pro/admin/views/options-page.php:48
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
# @ acf
#: pro/admin/views/options-page.php:54
msgid "Save Options"
msgstr "Optionen speichern"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:11
msgid "Deactivate License"
msgstr "Lizenz deaktivieren"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:11
msgid "Activate License"
msgstr "Lizenz aktivieren"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:21
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:24
msgid ""
"To unlock updates, please enter your license key below. If you don't have a "
"licence key, please see"
msgstr ""
"Um die Aktualisierungs-Fähigkeit freizuschalten, trage bitte Deinen "
"Lizenzschlüssel im darunterliegenden Feld ein. Solltest Du noch keinen "
"Lizenzschlüssel besitzen, informiere Dich bitte hier über die"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:24
msgid "details & pricing"
msgstr "Details und Preise."
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:33
msgid "License Key"
msgstr "Lizenzschlüssel"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:65
msgid "Update Information"
msgstr "Aktualisierungsinformationen"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:72
msgid "Current Version"
msgstr "Installierte Version"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:80
msgid "Latest Version"
msgstr "Aktuellste Version"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:88
msgid "Update Available"
msgstr "Aktualisierung verfügbar"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:96
msgid "Update Plugin"
msgstr "Plugin aktualisieren"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:98
msgid "Please enter your license key above to unlock updates"
msgstr ""
"Bitte gib oben Deinen Lizenzschlüssel ein um die Update-Fähigkeit "
"freizuschalten"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:104
msgid "Check Again"
msgstr "Erneut suchen"
# @ acf
#: pro/admin/views/settings-updates.php:121
msgid "Upgrade Notice"
msgstr "Aktualisierungs-Hinweis"
# @ acf
#: pro/api/api-options-page.php:22 pro/api/api-options-page.php:23
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
# @ acf
#: pro/core/updates.php:198
#, php-format
msgid ""
"To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%s"
"\">Updates</a> page. If you don't have a licence key, please see <a href=\"%s"
"\">details & pricing</a>"
msgstr ""
"Um die Aktualisierungen freizuschalten, trage bitte Deinen Lizenzschlüssel "
"auf der <a href=\"%s\">Aktualisierungen</a>-Seite ein. Solltest Du noch "
"keinen Lizenzschlüssel besitzen, informiere Dich bitte hier über die <a href="
"\"%s\">Details und Preise</a>"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:36
msgid "Flexible Content"
msgstr "Flexible Inhalte"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:42 pro/fields/repeater.php:43
msgid "Add Row"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:45
msgid "layout"
msgstr "Eintrag"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:46
msgid "layouts"
msgstr "Einträge"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:47
msgid "remove {layout}?"
msgstr "{layout} löschen?"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:48
msgid "This field requires at least {min} {identifier}"
msgstr "Dieses Feld erfordert mindestens {min} {identifier}"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:49
msgid "This field has a limit of {max} {identifier}"
msgstr "Diesem Feld dürfen maximal {max} {identifier} hinzugefügt werden."
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:50
msgid "This field requires at least {min} {label} {identifier}"
msgstr "Dieses Feld erfordert mindestens {min} {label} {identifier}"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:51
msgid "Maximum {label} limit reached ({max} {identifier})"
msgstr "Maximale {label}-Anzahl erreicht ({max} {identifier})"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:52
msgid "{available} {label} {identifier} available (max {max})"
msgstr "{available} {label} {identifier} möglich (max {max})"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:53
msgid "{required} {label} {identifier} required (min {min})"
msgstr "{required} {label} {identifier} erforderlich (min {min})"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:211
#, php-format
msgid "Click the \"%s\" button below to start creating your layout"
msgstr "Klicke \"%s\" zum Erstellen des Layouts"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:357
msgid "Add layout"
msgstr "Layout hinzufügen"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:360
msgid "Remove layout"
msgstr "Layout entfernen"
#: pro/fields/flexible-content.php:363 pro/fields/repeater.php:312
msgid "Click to toggle"
msgstr "Zum Auswählen anklicken"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:503
msgid "Reorder Layout"
msgstr "Layout sortieren"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:503
msgid "Reorder"
msgstr "Sortieren"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:504
msgid "Delete Layout"
msgstr "Layout löschen"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:505
msgid "Duplicate Layout"
msgstr "Layout duplizieren"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:506
msgid "Add New Layout"
msgstr "Neues Layout hinzufügen"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:560 pro/fields/repeater.php:474
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:561 pro/fields/repeater.php:475
msgid "Block"
msgstr "Block"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:562 pro/fields/repeater.php:476
msgid "Row"
msgstr "Reihe"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:577
msgid "Min"
msgstr "Min"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:590
msgid "Max"
msgstr "Max"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:618 pro/fields/repeater.php:483
msgid "Button Label"
msgstr "Button-Beschriftung"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:627
msgid "Minimum Layouts"
msgstr "Minimum Layouts"
# @ acf
#: pro/fields/flexible-content.php:636
msgid "Maximum Layouts"
msgstr "Maximum Layouts"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:36
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:52
msgid "Add Image to Gallery"
msgstr "Bild zur Galerie hinzufügen"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:56
msgid "Maximum selection reached"
msgstr "Maximale Auswahl erreicht"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:343
msgid "Length"
msgstr "Länge"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:363
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:543
msgid "Add to gallery"
msgstr "Zur Galerie hinzufügen"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:547
msgid "Bulk actions"
msgstr "Massenverarbeitung"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:548
msgid "Sort by date uploaded"
msgstr "Sortiere nach Upload-Datum"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:549
msgid "Sort by date modified"
msgstr "Sortiere nach Änderungs-Datum"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:550
msgid "Sort by title"
msgstr "Sortiere nach Titel"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:551
msgid "Reverse current order"
msgstr "Aktuelle Sortierung umkehren"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:569
msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:627
msgid "Minimum Selection"
msgstr "Minimale Auswahl"
# @ acf
#: pro/fields/gallery.php:636
msgid "Maximum Selection"
msgstr "Maximale Auswahl"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:36
msgid "Repeater"
msgstr "Wiederholung"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:47
msgid "Minimum rows reached ({min} rows)"
msgstr "Minimum der Einträge mit ({min} Reihen) erreicht"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:48
msgid "Maximum rows reached ({max} rows)"
msgstr "Maximum der Einträge mit ({max} Reihen) erreicht"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:310
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Ziehen zum Sortieren"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:357
msgid "Add row"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:358
msgid "Remove row"
msgstr "Eintrag löschen"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:406
msgid "Sub Fields"
msgstr "Wiederholungsfelder"
#: pro/fields/repeater.php:436
msgid "Collapsed"
msgstr "Zugeklappt"
#: pro/fields/repeater.php:437
msgid "Select a sub field to show when row is collapsed"
msgstr ""
"Wähle welches der Wiederholungsfelder im zugeklappten Zustand angezeigt "
"werden soll"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:447
msgid "Minimum Rows"
msgstr "Minimum der Einträge"
# @ acf
#: pro/fields/repeater.php:457
msgid "Maximum Rows"
msgstr "Maximum der Einträge"
# @ acf
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Advanced Custom Fields Pro"
msgstr "Advanced Custom Fields Pro"
# @ acf
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.advancedcustomfields.com/"
msgstr "http://www.advancedcustomfields.com/"
# @ acf
#. Description of the plugin/theme
msgid "Customise WordPress with powerful, professional and intuitive fields"
msgstr ""
"Passe WordPress durch leistungsfähige, professionelle und zugleich intuitive "
"Felder an"
# @ acf
#. Author of the plugin/theme
msgid "elliot condon"
msgstr "elliot condon"
# @ acf
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.elliotcondon.com/"
msgstr "http://www.elliotcondon.com/"
# @ acf
#~ msgid "Drag and drop to reorder"
#~ msgstr "Mittels Drag-and-Drop die Reihenfolge ändern"
# @ acf
#~ msgid "Add new %s "
#~ msgstr "Neue %s "
#~ msgid "Sync Available"
#~ msgstr "Synchronisierung verfügbar"
# @ acf
#~ msgid ""
#~ "Please note that all text will first be passed through the wp function "
#~ msgstr ""
#~ "Bitte beachte, dass der gesamte Text zuerst durch eine WordPress Funktion "
#~ "gefiltert wird. Siehe: "
# @ acf
#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warnung"
# @ acf
#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Anzeige"
# @ acf
#~ msgid "Show Field Keys"
#~ msgstr "Zeige Feld-Schlüssel"
# @ acf
#~ msgid "Field groups are created in order from lowest to highest"
#~ msgstr ""
#~ "Felder-Gruppen werden nach diesem Wert sortiert, vom niedrigsten zum "
#~ "höchsten Wert."
# @ acf
#~ msgid "Import / Export"
#~ msgstr "Import / Export"
# @ acf
#~ msgid "Hide / Show All"
#~ msgstr "Alle Verstecken"
# @ acf
#~ msgid "5.2.6"
#~ msgstr "5.2.6"
# @ acf
#~ msgid "Sync Terms"
#~ msgstr "Einträge synchronisieren"